Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de zeggenschap over de belgische kabelexploitant telenet » (Néerlandais → Français) :

Liberty Global heeft de zeggenschap over de Belgische kabelexploitant Telenet.

Liberty Global contrôle le câblo-opérateur belge Telenet.


Met deze transactie gaat BASE, een van de drie mobiele netwerkoperatoren in België, samen met Telenet, een Belgische kabelexploitant die onder de zeggenschap van Liberty Global staat. Telenet biedt zelf ook mobiele diensten aan als mobiele virtuele netwerkoperator.

L'opération unira BASE, l'un des trois opérateurs de réseau mobile en Belgique, à Telenet, un câblo-opérateur belge contrôlé par Liberty Global, qui propose aussi des services de téléphonie mobile en tant qu'opérateur de réseau mobile virtuel.


Liberty Global heeft zeggenschap over kabelexploitant Telenet, die vaste telecomdiensten (tv, vaste breedband en vaste telefonie) levert in Vlaanderen en (delen van) Brussel.

Liberty Global contrôle le câblo-opérateur Telenet, qui propose des services de télécommunication fixe (télévision, haut débit fixe et téléphonie fixe) en Flandre et dans une partie de la région bruxelloise.


In uw beleidsverklaring over het ontwikkelingsbeleid onderstreepte u het belang van gender en van SRGR in de Belgische ontwikkelingssamenwerking en op 26 mei 2015 heeft u samen met de andere Europese ministers van Ontwikkelingssamenwerking de conclusies van de Europese Raad over gender en ontwikkeling aangenomen. Samen met de andere lidstaten onderschrijft u het bevorderen, beschermen en verwezenlijken van eenieders recht om ...[+++]

Dans votre déclaration sur la politique de développement, vous avez insisté sur l'importance du genre et des SDSR dans la Coopération belge au développement et le 26 mai 2015, avec les autres ministres européens de la Coopération au développement, vous avez adopté les conclusions du Conseil européen sur l'égalité entre hommes et femmes dans le cadre du développement, conclusions dans lesquelles vous vous engagez avec les autres États membres à oeuvrer à la promotion, à la protection et à la réalisation du droit de chaque individu à av ...[+++]


Elia is in hoofdzaak actief als beheerder van het Belgische landelijke hoogspanningsnet en heeft gezamenlijke zeggenschap over een van de vier landelijke hoogspanningsnetten in Duitsland (50Hertz).

Elia exerce principalement des activités de gestionnaire du réseau de transport d'électricité belge et assure le contrôle conjoint de l'un des quatre réseaux de transport d'électricité en Allemagne (50Hertz).


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring verleend voor de operatie waarbij het Duitse HeidelbergCement AG - via zijn Belgische dochter Inter-Beton NV (Inter-Beton) - en het Nederlandse De Hoop Terneuzen BV een joint venture oprichten door de verwerving van gezamenlijke zeggenschap over het Belgische Mermans Beton NV. Na toetsing aan de EU-concentratieverordening is de Commissie namelijk tot de bevinding gek ...[+++]

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement CE sur les concentrations, la création d'une entreprise commune entre la société allemande HeidelbergCement AG, agissant par l'intermédiaire de sa filiale belge Inter-Beton NV («Inter-Beton»), et la société néerlandaise De Hoop Terneuzen BV, par le biais de l'acquisition du contrôle conjoint sur la société belge Mermans Beton N.V. L'enquête de la Commission a montré que le projet d'opération n'entravera pas de manière significative une concurrence effective dans l'espace économique européen (EEE) ou dans une partie substantielle de celui-ci.


De verplichtingen die de fuserende partijen op zich hebben genomen, omvatten in het bijzonder het afstoten van Suez-aandelen in Distrigas, het gevestigde Belgische gasbedrijf dat zoals u weet de Franse markt heeft betreden, het afstoten van GDF-aandelen in de andere Belgische gas- en elektriciteitsleverancier SPE en het afzien van enige wettige of feitelijke zeggenschap van Suez over de Bel ...[+++]

Les engagements pris par les parties à la fusion comprennent, en particulier la session de la participation de Suez dans Distrigaz, la compagnie gazière belge qui a, comme vous le savez, également pénétré le marché français; la session des parts de GDF dans le fournisseur alternatif belge de gaz et électricité SPE, et l'abandon de tout contrôle, légal ou de fait, que Suez détient sur Fluxys, l'opérateur du réseau de transport de gaz en Belgique.


Op 22 juli 2004 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september 1999), waaruit blijkt dat Werner Söderström Corporation uitsluitende zeggenschap over Malmberg Investments B.V. heeft verworven.

Le 22 juillet 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge, 1 septembre 1999), dans laquelle est communiquée l'acquisition du contrôle exclusif de Malmberg Investments B.V. par Werner Söderström Corporation.


Op vrijdag 21 december 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad 1 september 1999), waarin werd meegedeeld DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. de uitsluitende zeggenschap zal verwerven over de alleenvertegenwoordiger Deman Brussels S.A. die behoort tot het selectieve ...[+++]

Le vendredi 21 décembre 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de concentration, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 (Moniteur belge 1 septembre 1999) de laquelle il ressort que DaimlerChrysler Belgium Luxembourg S.A. va acquérir le contrôle complet de Deman Brussels S.A., concessionnaire exclusif qui appartient au réseau de distribution sélective établi par le constructeur pour les voitures et les véhicules utilitaires.


Op maandag 23 juli 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad, 1 september 1999), waarin werd meegedeeld dat Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A. de uitsluitende zeggenschap verwerft over Abrumatrans N.V. Deze laatste onderneming behoort tot het selectieve distributienetwerk dat de autoconstructeur ...[+++]

Le lundi 23 juillet 2001, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 (Moniteur belge 1 septembre 1999) de laquelle il ressort que Daimler Chrysler Belgium Luxembourg S.A. acquiert le contrôle complet d'Abrumatrans N.V. , concessionnaire exclusif qui appartient au réseau de distribution sélective établi par le constructeur pour les voitures et les véhicules utilitaires.


w