Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de wit-russische autoriteiten herhaaldelijk " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de Raad Buitenlandse Zaken van 15 februari 2016 heeft België het voorstel voor de opheffing van de Europese sancties tegen de Wit-Russische autoriteiten gesteund.

Lors du Conseil Affaires étrangères du 15 février 2016, la Belgique a soutenu la proposition de levée des sanctions européennes contre les autorités bélarusses.


6. Heeft u zelf die kwestie tijdens de bilaterale contacten met de Russische autoriteiten ter sprake gebracht?

6. Avez-vous vous-même soulevé ce problème lors de vos contacts bilatéraux avec les autorités russes?


De commissaris heeft mij bevestigd dat er momenteel aan gewerkt wordt en dat er hierover vergaderingen met de Russische autoriteiten voorzien zijn.

Le Commissaire m'a confirmé que les travaux sont actuellement en cours et que des réunions étaient prévues avec les Autorités russes à ce sujet.


Deze nieuwe wet zorgt voor heel wat ongerustheid bij een aantal Belgische ngo's die actief zijn in Rusland. a) Welke acties heeft u op het getouw gezet om ervoor te zorgen dat die organisaties activiteiten op Russisch grondgebied kunnen ontwikkelen zonder telkens het slachtoffer van repressie door de Russische autoriteiten te worden? b) Heeft u initiatieven genomen opdat dit punt op de Europese agenda gezet zou worden?

Cette nouvelle loi a de quoi inquiéter une série d'ONG belges actives sur le territoire russe. a) Quelles actions avez-vous entamées afin que les actions de ces organisations puis-sent s'effectuer sur le territoire russe sans répression de la part du pouvoir en place? b) Avez-vous pris des initiatives afin que ce point soit débattu avec vos homologues européens?


1. a) Wat was het antwoord van Rusland op de oproep? b) Heeft u nog verder contact met de Russische autoriteiten en welke vorderingen worden hierin geboekt? c) Overweegt u persoonlijke contacten te leggen met de Russische ambassade?

1. a) Comment la Russie a-t-elle réagi à votre appel? b) Avez-vous encore d'autres contacts avec les autorités russes et quelles avancées sont enregistrées en la matière? c) Envisagez-vous d'établir personnellement des contacts avec l'ambassade russe?


5. De EU heeft de Wit-Russische autoriteiten herhaaldelijk opgeroepen politici van de oppositie, journalisten en intellectuelen niet langer lastig te vallen, de situatie van de media in hun land te verbeteren en conform hun internationale verplichtingen samen te werken met internationale organisaties.

5. L'UE a engagé à maintes reprises les autorités du Belarus à mettre un terme au harcèlement exercé à l'encontre des hommes politiques de l'opposition, des journalistes et des intellectuels critiques à l'égard du pouvoir, à améliorer la situation des médias au Belarus et à coopérer avec les organisations internationales conformément aux engagements internationaux qu'il a contractés.


De EU roept de Wit-Russische autoriteiten andermaal op hun standpunt te heroverwegen en constructieve onderhandelingen aan te gaan met de OVSE over de toekomst van de AMG in Wit-Rusland.

L'UE engage une fois encore les autorités biélorusses à revenir sur leur position et à participer à des négociations constructives avec l'OSCE sur l'avenir de l'AMG en Belarus.


Daarnaast verwerpt de EU de verschillende door de vertegenwoordigers van de Wit-Russische autoriteiten sedert 10 april 1997 afgelegde verklaringen die erop neerkomen dat de internationale gemeenschap de huidige politieke situatie in Wit-Rusland als een voldongen feit moet aanvaarden.

En outre, l'UE rejette les différentes déclarations faites depuis le 10 avril 1997 par les représentants des autorités du Belarus, selon lesquelles la situation politique actuelle au Belarus doit être acceptée comme un fait accompli par la communauté internationale.


Voorts wenst de EU de Wit-Russische autoriteiten in herinnering te brengen dat in de OVSE-verklaring van Istanboel, die door Wit-Rusland is ondertekend, benadrukt wordt dat alleen een echte politieke dialoog in Wit-Rusland de weg kan effenen voor vrije en democratische verkiezingen, waarmee de grondslagen voor werkelijke democratie kunnen worden gelegd.

L'Union souhaite également rappeler aux autorités bélarussiennes que la déclaration d'Istambul, adoptée dans le cadre de l'OSCE, et que le Belarus a signée, soulignait que seul un véritable dialogue politique au Belarus peut conduire à des élections libres et démocratiques, qui, seules, permettront de jeter les bases d'une démocratie réelle.


De EU herinnert de Wit-Russische autoriteiten aan soortgelijke verzoeken die zij eerder heeft uitgesproken ten aanzien van vertegenwoordigers van de oppositie zoals de heren Statkevich en Shchukin, in verband met hun betrokkenheid bij de eerste vrijheidsbetoging in oktober 1999.

Elle rappelle aux autorités bélarussiennes qu'elle leur avait adressé précédemment des demandes similaires concernant des représentants de l'opposition comme M. Statkevitch et M. Chtchoukine arrêtés en raison de leur participation à la marche de la liberté qui s'était déroulée le 1er octobre 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de wit-russische autoriteiten herhaaldelijk' ->

Date index: 2021-05-29
w