Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de terreur een totaal nieuwe dimensie gekregen " (Nederlands → Frans) :

Het betrof oorspronkelijk een aanvraag gedaan in het kader van COP 21, waarbij Frankrijk tijdelijke grenscontroles wilde invoeren, maar na de aanslagen van 13 november in Parijs heeft dit snel een nieuwe dimensie gekregen.

Il s'agissait à l'origine d'une demande faite dans le cadre de la COP 21, la France voulant introduire des contrôles temporaires aux frontières, mais après les attentats du 13 novembre à Paris, cela a rapidement pris une nouvelle dimension.


Het proces van de ex-president van Liberia, Charles Taylor, heeft een nieuwe dimensie gekregen nadat hij op 14 juli in Den Haag voor het Bijzonder Gerecht voor Sierra Leone is verschenen.

Le procès de l'ex-président du Liberia Charles Taylor a pris une nouvelle dimension avec sa comparution le 14 juillet devant le Tribunal spécial pour la Sierra Leone (TSSL) à La Haye.


Met de aanslagen van 11 september in de Verenigde Staten heeft de terreur een totaal nieuwe dimensie gekregen en met de aanslagen van 11 maart in Madrid en van 7 juli in Londen ook heel duidelijk een Europese dimensie.

Le terrorisme a pris une dimension entièrement nouvelle avec les événements du 11 septembre aux États-Unis et, plus particulièrement, il a pris une dimension européenne explicite avec les attentats de Madrid le 11 mars et de Londres le 7 juillet.


Deze crisis heeft gisteren in België een nieuwe dimensie gekregen met het lozen door meer dan 2 000 producenten van drie miljoen liter melk in Ciney.

Une crise qui a pris une autre dimension hier en Belgique avec le déversement, par plus de 2 000 producteurs, de 3 millions de litres de lait à Ciney.


Een volgende spreker verklaart dat hij onvoldoende tijd heeft gekregen om zich te kunnen uitspreken over deze nieuwe tekst, die uitgaat van een totaal andere benadering van het probleem dan het oorspronkelijke voorstel.

L'intervenant suivant déclare qu'il n'a pas eu suffisamment de temps pour pouvoir se prononcer sur ce nouveau texte, qui part d'une tout autre approche du problème que la proposition initiale.


Een volgende spreker verklaart dat hij onvoldoende tijd heeft gekregen om zich te kunnen uitspreken over deze nieuwe tekst, die uitgaat van een totaal andere benadering van het probleem dan het oorspronkelijke voorstel.

L'intervenant suivant déclare qu'il n'a pas eu suffisamment de temps pour pouvoir se prononcer sur ce nouveau texte, qui part d'une tout autre approche du problème que la proposition initiale.


Het probleem van de huisvesting in het regionaal beleid van de Europese Unie heeft een nieuwe dimensie gekregen in het Europa van de 27.

La problématique du logement dans la politique régionale communautaire a pris une nouvelle dimension dans une Union européenne à 27 membres.


Dit gegeven heeft een nieuwe dimensie gekregen door de immer toenemende obesitas-crisis die de geïndustrialiseerde wereld van tegenwoordig in zijn greep heeft.

Dans le monde industrialisé qui est le nôtre aujourd’hui, le problème endémique de l’obésité ajoute une dimension supplémentaire à cette notion.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw de commissaris, de Commissie – en dan vooral vice-voorzitter De Palacio – heeft vanaf het begin van deze wetgevende periode hard gewerkt aan het energiebeleid van de Unie, en dat beleid heeft nu een nieuwe dimensie gekregen.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, Madame la Commissaire, nous avons ajouté une nouvelle pierre ? la politique énergétique de l’Union que la Commission? - et plus particulièrement, sa vice-présidente, Mme? de Palacio? - encourage depuis le début de l’actuelle législature.


23. De Resolutie van de Raad van 1999 [28] benadrukte het legitieme belang van de overheid bij Europese normalisatie, gezien de nieuwe dimensie die deze heeft gekregen omdat er op communautaire beleidsgebieden ruimschoots gebruik van wordt gemaakt.

23. La résolution du Conseil de 1999 [28] a souligné l'intérêt légitime des pouvoirs publics à l'égard de la normalisation européenne compte tenu de la nouvelle dimension qu'elle a acquise à la suite du vaste usage qu'en font les politiques communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de terreur een totaal nieuwe dimensie gekregen' ->

Date index: 2023-11-28
w