Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de richtlijn tot doel nieuwe strafbare " (Nederlands → Frans) :

In deze context heeft de richtlijn tot doel het op een lijn brengen van nationale regelgeving betreffende het verrichten van beleggingsdiensten en de werking van beurzen, met als uiteindelijk doel het opstellen van een enkel Europees , reglement met betrekking tot effecten’.

Dans ce contexte, la directive cherche à rapprocher les règles nationales relatives à la fourniture des services d’investissement et au fonctionnement des bourses, le but ultime étant de créer un cadre réglementaire européen unique pour les valeurs mobilières.


Uiteindelijk heeft de richtlijn tot doel nieuwe strafbare handelingen te voorkomen, de gevolgen van reeds gepleegde strafbare handelingen te beperken en de bescherming van het slachtoffer te verbeteren.

Le but ultime est de prévenir de nouveaux délits pénalement répressibles, d'atténuer les conséquences des délits de ce type commis précédemment et de renforcer la protection des victimes.


Door gemeenschappelijke minimumnormen vast te stellen voor de bescherming van de procedurele rechten van kinderen die verdachte of beklaagde zijn, heeft deze richtlijn tot doel het vertrouwen van de lidstaten in elkaars strafrechtsstelsels te versterken; aldus kan de richtlijn de wederzijdse erkenning van beslissingen in strafzaken helpen verbeteren.

En établissant des règles minimales communes relatives à la protection des droits procéduraux des enfants qui sont des suspects ou des personnes poursuivies, la présente directive vise à renforcer la confiance des États membres dans le système de justice pénale des autres États membres et, par conséquent, à faciliter la reconnaissance mutuelle des décisions en matière pénale.


Gedurende de overgangsperiode heeft deze richtlijn ten doel een minimum aan effectieve belastingheffing te garanderen op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetalingen die in de Gemeenschap worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon zijn en hun fiscale woonplaats in een andere lidstaat hebben”.

Pendant la période de transition, la présente directive a pour objectif de garantir un minimum d'imposition effective des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts effectués dans un État membre en faveur de bénéficiaires effectifs qui sont des personnes physiques ayant qualité de résidents fiscaux d'un autre État membre».


Daarom heeft deze richtlijn tot doel voor de vergunningverlening aan en het toezicht op abi-beheerders gemeenschappelijke vereisten vast te stellen en de desbetreffende risico’s en de gevolgen ervan voor de beleggers en markten in de Unie op samenhangende wijze aan te pakken.

La présente directive vise par conséquent à établir des exigences communes en matière d’agrément et de surveillance des gestionnaires afin d’établir une approche cohérente en ce qui concerne lesdits risques et leur incidence sur les investisseurs et les marchés de l’Union.


Overeenkomstig de doelstelling van het protocol van Kyoto tot beperking van de CO2-emissies, die verantwoordelijk zijn voor de klimaatverandering, heeft de richtlijn ten doel de emissies van gefluoreerde broeikasgassen die in de klimaatregelingsapparatuur * van motorvoertuigen worden gebruikt, te verminderen.

Suivant l'objectif du protocole de Kyoto de réduire les émissions de CO2, responsables du changement climatique, la directive vise à diminuer les émissions des gaz à effet de serre fluorés utilisés dans les systèmes de climatisation * des véhicules à moteur.


Tevens heeft deze richtlijn tot doel voor uitzendbureaus die in de Europese Gemeenschap actief zijn, een samenhangend, flexibel kader te creëren dat hun werkzaamheden bevordert, door te vermijden onevenredige administratieve, financiële en juridische beperkingen op te leggen die een belemmering zouden vormen voor de oprichting en de ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven, op basis van de erkenning dat uitzendbureaus alle rechten en plichten van normale werkgevers hebben .

L'objectif est également d'offrir un cadre commun et souple favorisant l'intervention des entreprises du secteur intervenant sur le territoire de la Communauté européenne, en évitant d'imposer des contraintes administratives, financières et juridiques disproportionnées telles qu'elles contrarieraient la création et le développement de petites et moyennes entreprises et en tenant compte du fait qu'elles ont tous les droits et obligations qui sont ceux d'employeurs normaux ;


Tijdens de overgangsperiode heeft deze richtlijn tot doel een effectieve belastingheffing te waarborgen op de inkomsten uit spaartegoeden in de vorm van rente die in een lidstaat aan uiteindelijk gerechtigden betaald worden die natuurlijke personen en fiscaal ingezetenen van een andere lidstaat zijn.

Pendant la période transitoire, la présente directive a pour objectif de garantir une imposition effective des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts effectués dans un Etat membre en faveur de bénéficiaires effectifs, personnes physiques qui sont des résidents fiscaux d'un autre Etat membre.


Tijdens de overgangsperiode heeft deze richtlijn tot doel een effectieve belastingheffing te waarborgen op de inkomsten uit spaartegoeden in de vorm van rente die in een lidstaat aan uiteindelijk gerechtigden betaald worden die natuurlijke personen zijn en uit fiscale overwegingen in een andere lidstaat woonachtig zijn.

Pendant la période transitoire, la présente directive a pour objectif de garantir une imposition effective des revenus de l’épargne sous forme de paiements d’intérêts effectués dans un Etat membre en faveur de bénéficiaires effectifs, personnes physiques qui sont des résidents fiscaux d’un autre Etat membre.


Blijkens artikel 1, lid 1 van het voorstel heeft de richtlijn tot doel de veiligheid met betrekking tot voor binnenlands vervoer van gevaarlijke goederen goedgekeurde vervoerbare drukapparatuur te verbeteren en het vrij verkeer van deze apparatuur in de Gemeenschap, met inbegrip van het in de handel brengen en herhaaldelijk in bedrijf stellen en gebruiken daarvan, te waarborgen.

En vertu de l'article 1, paragraphe 1, de la proposition, la directive doit renforcer la sécurité des équipements sous pression transportables agréés pour le transport intérieur de marchandises dangereuses et d'assurer la libre circulation des ces équipements dans la Communauté, y compris les aspects de mise sur le marché, de mise en service et d'utilisation répétée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de richtlijn tot doel nieuwe strafbare' ->

Date index: 2025-03-15
w