Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de richtlijn consumentenrechten goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

De EU heeft een richtlijn inzake elektronische handtekeningen goedgekeurd [17], maar het gebruik van deze vorm van authentificatie is beperkt.

Une directive sur les signatures électroniques [17] a été adoptée par l'Union européenne, mais l'utilisation de cette forme d'authentification est encore restreinte.


De EU heeft een richtlijn goedgekeurd waarbij een kader voor snelwegheffingen in het leven werd geroepen.

L'UE a adopté une directive instaurant un cadre en matière de péages autoroutiers.


Oostenrijk heeft sancties ingevoerd die onvoldoende afschrikkend zijn en die niet op alle schendingen van de richtlijn consumentenrechten van toepassing zijn.

L'Autriche a, quant à elle, introduit des sanctions qui ne semblent pas être suffisamment dissuasives et ne couvrent pas toutes les violations de la directive sur les droits des consommateurs.


De samenwerking heeft betrekking op verschillende onderdelen van het consumentenrecht, zoals de richtlijn oneerlijke handelspraktijken, de richtlijn consumentenrechten en de richtlijn betreffende verkoop en garanties.

La coopération s'applique aux règles de protection des consommateurs couvrant divers domaines, tels que la directive sur les pratiques commerciales déloyales, la directive sur les droits des consommateurs ou la directive sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation.


Parallel en gekoppeld aan de geschiktheidscontrole heeft de Commissie de richtlijn consumentenrechten geëvalueerd overeenkomstig artikel 30 van de richtlijn.

Parallèlement au bilan de qualité, et en rapport avec celui-ci, la Commission a procédé à une évaluation de la directive relative aux droits des consommateurs comme l'exige l'article 30 de celle-ci.


Het Europees Parlement heeft de richtlijn consumentenrechten goedgekeurd met een overweldigende meerderheid (615 stemmen voor, 16 tegen, 21 onthoudingen). In oktober 2008 diende de Commissie hiertoe een voorstel in (IP/08/1474).

C'est à une écrasante majorité (615 pour, 16 contre, 21 abstentions) que les députés européens ont aujourd'hui adopté la directive relative aux droits des consommateurs que la Commission européenne avait proposée au mois d'octobre 2008 (IP/08/1474).


De richtlijn consumentenrechten omvat een nieuwe reeks belangrijke rechten en heeft geleid tot een betere consumentenbescherming in de EU. Het gaat onder meer om transparantere prijzen, om een verbod op toeslagen voor het gebruik van kredietkaarten en telefonische hulpdiensten en om een verbod op reeds aangevinkte vakjes op internet (bijvoorbeeld bij de aankoop van vliegtuigtickets), alsook om een verlenging van de termijn (van 7 tot 14 dagen) waarbinnen consumenten een aankoop ongedaan kunnen maken (zie factsheet ...[+++]

Celle-ci contient une série de droits essentiels qui améliorent la protection des consommateurs dans l’Union: amélioration de la transparence des prix, interdiction de la facturation de suppléments pour l’usage de cartes de crédit et de lignes téléphoniques spéciales, interdiction des cases pré-cochées sur Internet (lors de l’achat de billets d’avion par exemple), et prolongation (de sept à quatorze jours) de la période du droit de rétractation (voir fiche d’informations sur les droits des consommateurs).


De uiteindelijke overeenstemming tussen het Europees Parlement en de Raad over de richtlijn consumentenrechten werd in juni 2011 dankzij bemiddeling door EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding bereikt, waarna de richtlijn op 10 oktober 2011 formeel is goedgekeurd (MEMO/11/675).

Grâce aux bons offices de Mme Viviane Reding, commissaire à la justice, le Parlement européen et le Conseil sont parvenus, en juin 2011, à un accord final sur la directive relative aux droits des consommateurs, qui a été officiellement adoptée le 10 octobre 2011 (MEMO/11/675).


Dit proces moet vandaag zijn afgerond. De uiteindelijke overeenkomst tussen het Europees Parlement en de Raad over de richtlijn consumentenrechten werd in juni 2011, dankzij bemiddeling door EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding, bereikt en is op 10 oktober 2011 formeel goedgekeurd (MEMO/11/675).

Grâce aux bons offices de Mme Viviane Reding, commissaire à la justice, le Parlement européen et le Conseil sont parvenus, en juin 2011, à un accord final sur la directive relative aux droits des consommateurs, qui a été officiellement adoptée le 10 octobre 2011 (MEMO/11/675).


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid een richtlijn aangenomen tot wijziging van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen (eurovignet) en heeft daarbij alle amendementen goedgekeurd die het Europees Parlement in tweede lezing had aangenomen (PE-CONS 3682/05, 6992/06 ADD1 REV1).

Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée la directive modifiant la directive 1999/62/CE relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures (Eurovignette), approuvant tous les amendements votés par le Parlement européen en deuxième lecture (PE-CONS 3682/05, 6992/06 ADD 1 REV 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de richtlijn consumentenrechten goedgekeurd' ->

Date index: 2025-01-19
w