Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de regering met dit ontwerp een eenzijdig initiatief genomen " (Nederlands → Frans) :

Wat de methode betreft, heeft de regering met dit ontwerp een eenzijdig initiatief genomen zonder hierover vooraf overleg te plegen met de gemeenschappen en de gewesten.

Sur le plan de la méthode, il estime qu'en déposant ce projet de loi, le gouvernement a pris une initiative unilatérale sans se concerter au préalable avec les communautés et les régions.


Daarom heeft de eerste minister begin december 2000 het initiatief genomen om, in het kader van zijn coördinerende en sturende opdracht in de regering, een Task force « Mensenhandel » op te richten met als dwingende opdrachten op korte termijn de randvoorwaarden te bepalen voor een geïntegreerd beleid dat zowel de bestuurlijk administratieve invalshoek als de sociaalrechtelijke pijler, de strafrechtelijke pijle ...[+++]

Le premier ministre a pour cette raison pris au mois de décembre 2000 l'initiative de créer, dans le cadre de sa mission de coordination et de direction au sein du gouvernement, une Task Force « Traite des êtres humains » ayant pour mission impérative de fixer à court terme les conditions essentielles d'une politique intégrée qui englobe tant l'aspect administratif que le pilier du droit social, le pilier pénal et l'assistance aux ...[+++]


Ik heb echter het initiatief genomen dit ontwerp opnieuw voor te leggen aan mijn collega's in de regering, ondanks het eenparig negatief advies van het beheerscomité van de RVA in 2013.

J'ai toutefois pris l'initiative de soumettre à nouveau ce projet à mes collègues du gouvernement, malgré l'avis négatif unanime du comité de gestion de l'ONEM en 2013.


De Duitse regering heeft in dat verband recent naar een aantal van deze landen een diplomatiek initiatief genomen om de druk op hen op te voeren om hun onderdanen die illegaal in Duitsland verblijven opnieuw op te nemen.

Face à cette situation, le gouvernement allemand a récemment entrepris une initiative diplomatique auprès de plusieurs de ces pays, visant à les encourager fermement à reprendre leurs ressortissants en séjour illégal en Allemagne.


3. a) De algemene directie Energie van de federale overheidsdienst (FOD) Economie heeft eind 2011 het initiatief genomen om een ontwerp van nationaal Masterplan voor een significante introductie van elektrische voertuigen in België uit te werken.

3. a) La direction générale de l'Énergie du SPF Économie a pris l'initiative à la fin de 2011, d'élaborer un projet de Masterplan national pour une introduction importante de véhicules électriques en Belgique.


2. Heeft de regering ook maatregelen genomen om aan de beleidsaanbeveling van het Kenniscentrum tegemoet te komen? 3. a) Is het haalbaar om over te stappen op een bredere forfaitaire financiering waarbij de tarieven stoelen op de reële gemiddelde kosten van een kwalitatief hoogstaande behandeling voor de aandoening in kwestie? b) In hoeverre zou een dergelijk initiatief een remedie kunnen vormen voor het probleem van de ontoereikende financiering, dat ik aanstipte in de in ...[+++]

2. D'autre part, j'aimerais savoir si le Gouvernement a pris des mesures visant à rencontrer la recommandation du Centre. 3. a) Un financement forfaitaire élargi où les tarifs seraient basés sur les coûts réels moyens d'une prise en charge de qualité pour la pathologie en question est-il envisageable? b) Dans quelle mesure, une telle initiative pourrait-elle permettre de juguler la problématique de sous-financement que j'évoquais dans les premières lignes de ma question?


2. Heeft de regering ook maatregelen genomen om aan de beleidsaanbeveling van het Kenniscentrum tegemoet te komen? 3. a) Is het haalbaar om over te stappen op een bredere forfaitaire financiering waarbij de tarieven stoelen op de reële gemiddelde kosten van een kwalitatief hoogstaande behandeling voor de aandoening in kwestie? b) In hoeverre zou een dergelijk initiatief een remedie kunnen vormen voor het probleem van de ontoereikende financiering, dat ik aanstipte in de in ...[+++]

2. D'autre part, j'aimerais savoir si le Gouvernement a pris des mesures visant à rencontrer la recommandation du Centre. 3. a) Un financement forfaitaire élargi où les tarifs seraient basés sur les coûts réels moyens d'une prise en charge de qualité pour la pathologie en question est-il envisageable? b) Dans quelle mesure, une telle initiative pourrait-elle permettre de juguler la problématique de sous-financement que j'évoquais dans les premières lignes de ma question?


De regering die het doel van dit parlementair initiatief steeds heeft gesteund, heeft evenwel vastgesteld dat het ontwerp dat door de Senaat op 6 juli 2000 is goedgekeurd (Stuk Senaat, nr. 2-441/5) bepaalde problemen deed rijzen.

Le gouvernement, qui a toujours soutenu l'objectif de cette initiative parlementaire, a cependant constaté que le projet adopté par le Sénat le 6 juillet 2000 (doc. Sénat, nº 2-441/5) posait certains problèmes.


2. De Belgische regering heeft, samen met de Europese Commissie en de Nederlandse en Britse regering, het initiatief genomen om een internationale conferentie over mond- en klauwzeer (MKZ) te organiseren.

2. Le gouvernement belge a pris l'initiative, en commun avec la Commission européenne et les gouvernements britannique et néerlandais, d'organiser une conférence internationale sur la fièvre aphteuse.


Tijdens de discussie verweet de heer Van den Brande de regering dat ze met dit ontwerp een eenzijdig initiatief genomen heeft zonder voorafgaandelijk overleg te plegen.

M. Van den Brande a reproché au gouvernement d'avoir pris une initiative unilatérale sans concertation préalable en déposant ce projet de loi.


w