Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de regering een aantal wetgevende initiatieven ontplooid " (Nederlands → Frans) :

Aan de ene kant heeft de regering een aantal wetgevende initiatieven ontplooid om het principe van de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen in overheidsfuncties en openbare mandaten te realiseren, bijvoorbeeld op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen.

D'une part, le gouvernement a pris un certain nombre d'initiatives législatives en vue de l'application du principe de la représentation équilibrée des femmes dans la fonction publique et parmi les mandataires publics, notamment en ce qui concerne les listes de candidats aux élections.


De rechtstreekse invloed heeft betrekking op een aantal wetgevende initiatieven in de vorm van richtlijnen en verordeningen.

L'influence directe se traduit par une série d'initiatives législatives prenant la forme de directives et de règlements.


De rechtstreekse invloed heeft betrekking op een aantal wetgevende initiatieven in de vorm van richtlijnen en verordeningen.

L'influence directe se traduit par une série d'initiatives législatives prenant la forme de directives et de règlements.


Hoewel Zuid-Afrika een vrij sterk wetgevend kader heeft, wordt er verder gewerkt aan een aantal wetgevende initiatieven om vrouwen beter te beschermen.

Même si l’Afrique du Sud possède un cadre législatif assez conséquent, le travail se poursuit par le biais d’initiatives législatives visant à une meilleure protection des femmes.


De Regering heeft een aantal amendementen voorbereid om onvolkomenheden in de coördinatie van beide wetgevende initiatieven weg te werken.

Le Gouvernement a préparé une série d'amendements visant à éliminer les lacunes dans la coordination de ces deux initiatives législatives.


De Raad van Europa heeft eveneens een aantal belangrijke initiatieven ontplooid om vrouwen tegen geweld te beschermen.

Le Conseil de l'Europe a, quant à lui, adopté de nombreuses initiatives clés dans le cadre de ses activités visant à protéger les femmes contre la violence.


Deze strategie heeft geleid tot een aantal belangrijke initiatieven van wetgevende, financiële of meer concrete aard.

Cette stratégie a conduit à un certain nombre d'importantes initiatives de nature législative, financière, ou plus concrète.


Op deze basis heeft de Commissie een aantal initiatieven genomen – zowel van wetgevende als van niet-wetgevende aard – die zijn gericht op het voorkomen van discriminatie en van racistische, xenofobe en antisemitische uitingen.

En partant de ce principe, la Commission a pris un certain nombre d’initiatives − législatives ou non − destinées à empêcher la discrimination, ainsi que les propos racistes, xénophobes et antisémites.


De koninklijke regering van Cambodja heeft recentelijk een aantal positieve initiatieven ontplooid om het probleem het hoofd te bieden, zoals de ondertekening van memoranda van overeenstemming met Thailand inzake de handel in vrouwen en kinderen en inzake de beheersing van arbeidsmigratie tussen deze twee landen, deelname aan het gecoördineerde ministeriële Mekong-initiatief tegen smokkel, en de oprichting van een departement voor de bestrijding van me ...[+++]

Le gouvernement royal du Cambodge a récemment pris une série d’initiatives positives pour remédier au problème, en ce compris la signature de protocoles d’entente avec la Thaïlande sur la traite des femmes et des enfants et sur la gestion de la main-d’œuvre migrante entre les deux pays, la participation à l’Initiative ministérielle coordonnée contre le trafic dans la région du Mékong et la création d’un département du trafic inhumain au sein du ministère de l’intérieur en 2002.


C. overwegende dat de nieuwe en democratische Slowaakse regering en volksvertegenwoordiging in 1999 wetgevende initiatieven van betekenis hebben ontplooid door te voldoen aan het overgrote deel van de korte-termijnprioriteiten in het Partnerschap tot Toetreding in verband met de interne markt,

C. considérant que, au cours de 1999, accomplissant des efforts importants sur le plan législatif, les nouveaux gouvernement et parlement slovaques démocratiques ont réalisé une grande majorité des priorités à court terme du partenariat d'adhésion de 1998 relatives au marché intérieur,


w