Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de regering deze visie klaarblijkelijk wel gevolgd » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot het voorgestelde artikel 6, § 1, VIII, 1º, heeft de regering deze visie klaarblijkelijk wel gevolgd, omdat de regionalisering van de samenstelling, bevoegdheid en werking daar worden beperkt tot de provinciale en gemeentelijke instellingen, met uitzondering van de binnengemeentelijke organen.

En ce qui concerne l'article 6, § 1 , VIII, 1º, proposé, le gouvernement a manifestement suivi cette vision des choses, car la régionalisation de la composition, de la compétence et du fonctionnement y est limitée aux institutions provinciales et communales, à l'exception des organes intracommunaux.


In verband met de werkwijze van de inlichtingendiensten heeft de regering klaarblijkelijk bewust de opmerkingen van de Raad van State niet gevolgd, hierbij de regel toepassend : « wat niet is verboden, is toegelaten ».

En ce qui concerne la façon de procéder des services de renseignement, il est manifeste que le gouvernement a délibérément ignoré les observations du Conseil d'État, appliquant la règle que « ce qui n'est pas interdit est permis ».


In verband met de werkwijze van de inlichtingendiensten heeft de regering klaarblijkelijk bewust de opmerkingen van de Raad van State niet gevolgd, hierbij de regel toepassend : « wat niet is verboden, is toegelaten ».

En ce qui concerne la façon de procéder des services de renseignement, il est manifeste que le gouvernement a délibérément ignoré les observations du Conseil d'État, appliquant la règle que « ce qui n'est pas interdit est permis ».


Dit is overigens ook uitdrukkelijk zo gesteld in het advies van de Raad van State op deze bepaling, dewelke de regering klaarblijkelijk niet heeft gevolgd op dit punt.

C'est d'ailleurs aussi ce qu'avait dit explicitement le Conseil d'État dans son avis sur cette disposition, un avis que le gouvernement n'a manifestement pas suivi sur ce point.


De gevolgde procedure is niet van die aard dat ze de problemen waar gewag van wordt gemaakt in het minderheidsadvies met zich meebrengt, aangezien enerzijds de wijziging van het G.B.P. wel degelijk aan een openbaar onderzoek onderworpen zal worden, overeenkomstig de artikelen 25, § 4, en 27, § 1, tweede lid, van het BWRO, en anderzijds artikel 188, vijfde lid, van het BWRO toelaat dat de stedenbouwkundige vergunning afgegeven - en bijgevolg uitgevoerd - wordt, zodra de Regering de beslissin ...[+++]

La procédure suivie n'est pas de nature à susciter les problèmes soulevés dans l'avis de minorité puisque, d'une part, la modification du P.R.A.S. sera effectivement soumise à enquête publique, conformément aux articles 25, § 4, et 27, § 1, alinéa 2, du CoBAT, et que, d'autre part, l'article 188, alinéa 5, du CoBAT autorise la délivrance - et par conséquent la mise en oeuvre - du permis d'urbanisme dès que la modification du P.R.A.S. est décidée par le Gouvernement;


« De minister antwoordt dat in tegenstelling tot de andere gezondheidswerkers die onder koninklijk besluit nr. 78 ressorteren, de regering heeft beslist dat voor de zorgkundigen niet in een bijkomende beroepstitel wordt voorzien, maar wel in een registratie voor degenen die de passende opleiding hebben gevolgd en aan de vastgestelde voorwaarden beantwoorden.

« La ministre répond que contrairement aux autres professions de la santé concernées par l'arrêté royal n 78, le gouvernement a décidé de ne pas prévoir de titre professionnel supplémentaire pour les aides-soignants mais de prévoir un enregistrement pour les personnes qui ont suivi la formation adéquate et qui répondent aux conditions fixées.


Met betrekking tot het voorgestelde artikel 6, §1, VIII, 1°, heeft de regering deze visie klaarblijkelijk wel gevolgd omdat de regionalisering van de samenstelling, bevoegdheid en werking daar wordt beperkt tot de provinciale en gemeentelijke instellingen, met uitzondering van de binnengemeentelijke organen.

Quant à l'article 6, §1 , VIII, 1°, le gouvernement s'est visiblement conformé à ce point de vue parce que la régionalisation de la composition, de la compétence et du fonctionnement se limite aux institutions provinciales et communales, à l'exception des organes intracommunaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de regering deze visie klaarblijkelijk wel gevolgd' ->

Date index: 2023-08-04
w