Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JBZ-Raad
Prümuitvoeringsbesluit
Raad Justitie en Binnenlandse Zaken

Vertaling van "heeft de raad-jbz " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)


Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


JBZ-Raad | Raad Justitie en Binnenlandse Zaken

Conseil Justice et affaires intérieures | Conseil JAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juli en november 2008 heeft de Raad JBZ conclusies aangenomen betreffende de hervestiging van vluchtelingen uit Irak , waarbij als doel werd gesteld in de EU maximum 10 000 Iraakse vluchtelingen te hervestigen die zijn opgevangen in Syrië en Jordanië[12]. Deze conclusies zijn belangrijk, niet alleen wegens de bescherming die wordt verleend aan die bepaalde hervestigde vluchtelingen, maar ook omdat zij beklemtonen dat hervestiging bijdraagt tot de instandhouding van de beschermingssituatie in Syrië en Jordanië.

En juillet et en novembre 2008, le Conseil JAI a adopté des conclusions sur l’accueil de réfugiés iraquiens , fixant comme objectif de réinstaller dans l’Union jusqu’à environ 10 000 réfugiés iraquiens se trouvant en Syrie et en Jordanie[12]. Ces conclusions sont importantes non seulement eu égard à la protection accordée aux réfugiés spécifiques réinstallés, mais aussi parce qu'elles soulignent le fait que la réinstallation contribue au maintien d’un espace de protection en Syrie et en Jordanie.


In mei 2001 heeft de Raad-JBZ conclusies goedgekeurd over gemeenschappelijke analyse en betere uitwisseling van statistieken betreffende asiel en immigratie.

Le Conseil JAI a adopté en mai 2001 des conclusions relatives à l'analyse commune et l'échange amélioré de statistiques en matière d'asile et d'immigration.


­ Ter bestrijding van seksuele uitbuiting heeft de Raad JBZ onder Belgisch voorzitterschap besloten het mandaat van Europol uit te breiden met de bestrijding van de ernstige vormen van internationale criminaliteit opgesomd in de bijlage bij de Europol-overeenkomst, daaronder begrepen de bestrijding van mensenhandel.

­ Dans la lutte contre l'exploitation sexuelle, sous présidence belge, le Conseil JAI a décidé d'étendre le mandat d'Europol à la lutte contre les formes graves de criminalité internationale énumérées à l'annexe de la Convention Europol, en ce compris la lutte contre la traite des êtres humains.


­ Ter bestrijding van seksuele uitbuiting heeft de Raad JBZ onder Belgisch voorzitterschap besloten het mandaat van Europol uit te breiden met de bestrijding van de ernstige vormen van internationale criminaliteit opgesomd in de bijlage bij de Europol-overeenkomst, daaronder begrepen de bestrijding van mensenhandel.

­ Dans la lutte contre l'exploitation sexuelle, sous présidence belge, le Conseil JAI a décidé d'étendre le mandat d'Europol à la lutte contre les formes graves de criminalité internationale énumérées à l'annexe de la Convention Europol, en ce compris la lutte contre la traite des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met betrekking tot de herziening van de richtlijn 95/46/EG heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) van de Europese Unie, gehouden op 24 en 25 februari 2011, conclusies goedgekeurd inzake de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel " Een integrale aanpak van de bescherming van persoonsgegevens in de Europese Unie" .

1 Concernant la révision de la directive 95/46/CE, le Conseil Justice et Affaires intérieures (JAI) de l’Union européenne, tenu les 24 et 25 février 2011, a adopté des conclusions relatives à la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil intitulé « une approche globale de la protection des données à caractère personnel dans l’Union européenne ». Monsieur le sénateur trouvera ces conclusions à l’adresse suivante: [http ...]


Het Belgisch voorzitterschap heeft op 20 september 2001 een bijzondere raad JBZ bijeengeroepen.

La présidence belge a convoqué un conseil spécial JAI le 20 septembre 2001.


Op 25 april 2002 heeft de Raad Besluit 2002/348/JBZ aangenomen, waarbij voor elke lidstaat een nationaal informatiepunt betreffende voetbal werd aangewezen als contactpunt voor de uitwisseling van politiële informatie betreffende voetbalwedstrijden met een internationale dimensie.

Le 25 avril 2002, le Conseil a adopté la décision 2002/348/JAI , qui a créé dans chaque État membre un point national d'information «football» chargé de l'échange d'informations à caractère policier se rapportant aux matches de football revêtant une dimension internationale.


Ten slotte heeft de Raad op 22 juli 2003 Kaderbesluit 2003/577/JBZ inzake de tenuitvoerlegging in de Europese Unie van beslissingen tot bevriezing van voorwerpen of bewijsstukken aangenomen.

Enfin, le Conseil a adopté, le 22 juillet 2003, la décision-cadre 2003/577/JAI relative à l'exécution dans l'Union européenne des décisions de gel de biens ou d'éléments de preuve .


(1) Op 29 mei 2000 heeft de Raad Kaderbesluit 2000/383/JBZ tot versterking, door middel van strafrechtelijke en andere sancties, van de bescherming tegen valsemunterij in verband met het in omloop brengen van de euro aangenomen(2).

(1) Le Conseil a adopté, le 29 mai 2000, la décision-cadre 2000/383/JAI visant à renforcer par des sanctions pénales et autres la protection contre le faux-monnayage en vue de la mise en circulation de l'euro(2).


Inzake bestuur heeft de Raad van ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken, de JBZ, tijdens zijn vergadering van 8 maart 2012 beslist om in de toekomst geregeld de werking van de Schengensamenwerking op een meer politiek niveau en met meer visie te bespreken.

En matière de gouvernance, il a été décidé lors de la dernière réunion du Conseil des ministres de l'Intérieur et de la Justice, le JAI, du 8 mars 2012, de mener régulièrement à l'avenir au niveau ministériel des discussions sur le fonctionnement de la coopération Schengen à un niveau plus politique et avec des éléments d'analyse plus visionnaires.




Anderen hebben gezocht naar : jbz-raad     raad justitie en binnenlandse zaken     heeft de raad-jbz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad-jbz' ->

Date index: 2022-07-01
w