Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de raad versterkte eu-sancties " (Nederlands → Frans) :

Vanwege de verdere verslechtering van de situatie in Belarus heeft de Raad versterkte EU-sancties tegen het Belarussische regime aangenomen.

Compte tenu du fait que la situation en Biélorussie continue de se détériorer, le Conseil a renforcé les sanctions de l'UE à l'encontre du régime biélorusse.


Het Europees Hof voegde eraan toe : « Bovendien is de op de sanctie uitgevoerde controle met volle rechtsmacht gebeurd in zoverre de administratieve rechtbank van Latium en de Raad van State het afgestemd zijn van de sanctie op het gepleegde misdrijf hebben kunnen nagaan en in voorkomend geval de sanctie hadden kunnen vervangen [...]. In het bijzonder heeft de Raad van State, door verder te gaan d ...[+++]

Elle a ajouté : « De plus le contrôle effectué sur la sanction a été de pleine juridiction dans la mesure où le TAR et le Conseil d'Etat ont pu vérifier l'adéquation de la sanction à l'infraction commise et le cas échéant auraient pu remplacer la sanction [...] En particulier, le Conseil d'Etat, en allant au-delà d'un contrôle ' externe ' sur la cohérence logique de la motivation de [l'autorité administrative], s'est livré à une analyse détaillée de l'adéquation de la sanction par rapport aux paramètres pertinents, y compris la propor ...[+++]


Omdat het geweld in Syrië blijft toenemen, heeft de Raad de EU-sancties tegen het Syrische regime aangescherpt.

Au vu de l'escalade de la violence en Syrie, le Conseil a durci les sanctions de l'UE à l'encontre du régime syrien.


Voor de steun medegefinancierd overeenkomstig artikel 35 van Verordening (EU) nr. 640/2014 van de Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor weigering of intrekking van betalingen en voor administratieve sancties in het kader van rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkelingsbijstand en de randvoorwaarden, wordt de bijstand geweigerd of volledig ingetrokken in geval van ernstige n ...[+++]

Pour les aides cofinancées, en application de l'article 35, du règlement délégué (UE) n° 640/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le règlement (UE) n °1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le système intégré de gestion et de contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements directs, le soutien au développement rural et la conditionnalité, en cas de non-conformité grave ou s'il est établi que le bénéficiaire a fourni de faux éléments de preuve aux fins de recevoir l'aide ou a omis de fournir les informations nécessaires ...[+++]


- Erratum De tekst van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 oktober 2015, blz. 63481, dient door de volgende tekst te worden vervangen : « De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun aan plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 201 ...[+++]

- Erratum Le texte de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63481, doit être remplacé par le texte suivant : « Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole commune et abrogeant les Règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil; Vu le Règ ...[+++]


De Raad heeft op 1 juli dan ook unaniem besloten om de economische sancties met zes maanden te verlengen.

C'est la raison pour laquelle le Conseil a décidé à l'unanimité ce 1er juillet de prolonger les sanctions économiques de six mois supplémentaires.


1. Welk standpunt heeft België op deze bijeenkomst van de Raad van de Europese Unie verdedigd met betrekking tot de opheffing van de sancties?

1. Quelle a été la position défendue par la Belgique au Conseil des ministres sur cette question de la levée des sanctions?


Naar aanleiding van het verder toenemend gebruik van geweld in Syrië heeft de Raad de handhaving van het wapenembargo van de EU tegen Syrië versterkt en de sancties tegen het Syrische regime aangescherpt.

En réponse au recours de plus en plus intense à la violence en Syrie, le Conseil a renforcé l'application de l'embargo de l'UE sur les armes à l'égard de la Syrie et a durci les sanctions à l'encontre du régime syrien.


Daarom heeft de Raad in juni een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld over een richtlijn inzake verontreiniging vanaf schepen en invoering van sancties, inclusief strafrechtelijke sancties, voor milieumisdrijven die gericht is op de onderlinge aanpassing van de nationale wetgevingen met betrekking tot de omschrijving van, het plegen van, de deelneming aan en de uitlokking van de bedoelde delicten enerzijds, en het, mogelijk strafrechtelijke, karakter van de sancties die kunnen worden opgelegd anderzijds.

À cette fin, le Conseil est dégagé en juin à une position commune concernant une directive relative à la pollution causée par les navires et à l'introduction de sanctions, notamment pénales, en cas d'infractions de pollution, qui vise à rapprocher les législations nationales en ce qui concerne la définition des infractions considérées, ainsi que le fait de commettre de telles infractions, d'y participer ou d'inciter à le faire, d'une part, et la nature, le cas échéant pénale, des sanctions qui peuvent être imposées, d'autre part.


Als reactie op de nieuwe situatie en in afwachting van de bestendiging ervan heeft de Raad beslist alle sancties in te trekken, met uitzondering van het wapenembargo, dat dus blijft gelden.

En réponse aux changements qui ont eu lieu et dans l'espoir qu'ils se poursuivent, le Conseil a décidé de lever toutes les sanctions, à l'exception de l'embargo sur les armes, qui sera maintenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad versterkte eu-sancties' ->

Date index: 2025-07-04
w