Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de raad reeds meermalen benadrukt » (Néerlandais → Français) :

In zijn advies heeft de Raad van State benadrukt dat het noodzakelijk is een grote onafhankelijkheid te garanderen aan de zittende magistraten die gedetacheerd zijn bij het orgaan dat belast is met de modernisering van de Rechterlijke Orde.

Dans son avis, le Conseil d'État a insisté sur la nécessité de garantir une grande indépendance aux magistrats du siège détachés auprès de l'organe chargé de la modernisation de l'Ordre judiciaire.


In zijn advies heeft de Raad van State benadrukt dat het noodzakelijk is een grote onafhankelijkheid te garanderen aan de zittende magistraten die gedetacheerd zijn bij het orgaan dat belast is met de modernisering van de Rechterlijke Orde.

Dans son avis, le Conseil d'État a insisté sur la nécessité de garantir une grande indépendance aux magistrats du siège détachés auprès de l'organe chargé de la modernisation de l'Ordre judiciaire.


Over de technische aspecten van de drempels, heeft de Raad reeds een advies uitgebracht (zie jaarverslag).

Sur les aspects techniques relatifs aux seuils, le Conseil a rendu un avis dont vous avez déjà connaissance.


Over de technische aspecten van de drempels, heeft de Raad reeds een advies uitgebracht (zie jaarverslag).

Sur les aspects techniques relatifs aux seuils, le Conseil a rendu un avis dont vous avez déjà connaissance.


Bij het ziekenhuis in kwestie die reeds zijn gelijk haalde bij de Raad van State, werden de modaliteiten voor de berekening van de bijdrage in oktober per koninklijk besluit vastgelegd; dat koninklijk besluit heeft de Raad van State nu vernietigd.

Dans le cas de l'hôpital qui a déjà obtenu gain de cause devant le Conseil d'État, les modalités de calcul de la contribution avaient été fixées par arrêté royal en octobre. C'est cet arrêté royal que le Conseil d'État vient d'annuler.


4. Hoeveel klachten heeft de Raad van State reeds ontvangen in verband met deze problematiek?

4. Combien de plaintes ont-elles déjà été introduites auprès du Conseil d'État en ce qui concerne cette problématique?


Naast die contacten heeft de Raad Buitenlandse Zaken van de EU in januari 2016 ook publiek zijn bezorgdheid besproken en de conclusies zeggen duidelijk dat: "de Raad benadrukt hoe belangrijk het is dat het maatschappelijk middenveld zowel in Israël als in de bezette Palestijnse gebieden ongehinderd kan werken, en volgt met bezorgdheid de recente ontwikkelingen op dit gebied".

Parallèlement à ces contacts, le Conseil des Affaires étrangères de l'Union européenne de janvier 2016 a publiquement fait part de sa préoccupation, et les conclusions du Conseil soulignent clairement qu' "il importe que la société civile puisse exercer librement ses activités en Israël et dans le territoire palestinien occupé, et il suit avec inquiétude l'évolution de la situation à cet égard".


Zo heeft de Raad van State reeds geoordeeld dat, wat de samenstelling van de raad van bestuur van een autonoom overheidsbedrijf betreft, enkel de wet van 21 maart 1991 tot hervorming van sommige economische overheidsbedrijven van toepassing is en niet de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen.

Ainsi, le Conseil d'État a déjà estimé que, en ce qui concerne la composition du Conseil d'administration d'une entreprise publique autonome, seule s'applique la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, et non les lois coordonnées sur l'emploi des langues.


De Raad van State heeft in hetzelfde reeds hoger vermeld advies het volgende hieromtrent gesteld : « In dit verband moet evenwel vastgesteld worden dat de Gemeenschappen en Gewesten in hun regelgeving vaak de evolutie van een bedrag koppelen aan het prijsindexcijfer dat berekend wordt voor de toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van ’s lands concurrentievermogen.

Le Conseil d’État a également affirmé dans le même avis cité ci-avant que « À ce propos, il faut cependant constater que, dans leur législation, les Communautés et les Régions lient souvent l’évolution d’un montant à l’indice des prix qui est calculé en vue de l’application de l’article 2 de l’arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.


Ook al heeft het Arbitragehof die zaak moeten onderzoeken met verwijzing naar de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wat de Raad van State niet heeft moeten doen, dan nog deed deze omweg, zoals we reeds hebben gesteld, niets af aan de intensiteit van de controle van het Hof in verband met het reeds vermelde Verdrag. Terwijl het Arbitragehof, waarbij de zaak door de Raad van State zelf aanhangig was gemaakt, in zijn arresten nrs. 17/99 en 48/99 had gest ...[+++]

Alors que la Cour d'arbitrage, saisie d'ailleurs par le Conseil d'État lui-même, avait admis par ses arrêts nº 17/99 et 48/99 que cette pratique ne violait pas l'article 6 de la Convention, le Conseil d'État, statuant directement, sans interroger à nouveau la Cour d'arbitrage, a décidé en sens contraire et a prononcé la récusation du conseiller d'État concerné en raison de l'apparence de partialité, jugée contraire à l'article 6 précité, résultant de la présence de ce magistrat tant en référé qu'au fond.




D'autres ont cherché : raad reeds meermalen     advies heeft     heeft de raad     state benadrukt     heeft     raad reeds     koninklijk besluit heeft     bij de raad     kwestie die reeds     hoeveel klachten heeft     state reeds     contacten heeft     de raad benadrukt     state heeft     raad     hetzelfde reeds     al heeft     wat de raad     zoals we reeds     heeft de raad reeds meermalen benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad reeds meermalen benadrukt' ->

Date index: 2021-08-02
w