Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de parlementaire overlegcommissie diverse vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

Voorts heeft de parlementaire overlegcommissie diverse vergaderingen gewijd aan de bespreking van het advies van de Raad van State betreffende de monocamerale dan wel bicamerale behandeling van wetsontwerpen (bijlage 1) en van het standpunt van de regering terzake (bijlage 2).

La commission parlementaire de concertation a par ailleurs consacré plusieurs réunions à l'examen de l'avis du Conseil d'Etat relatif au traitement monocaméral ou bicaméral de projets (annexe 1) et du point de vue du gouvernement en la matière (annexe 2).


Voorts heeft de parlementaire overlegcommissie diverse vergaderingen gewijd aan de bespreking van het advies van de Raad van State betreffende de monocamerale dan wel bicamerale behandeling van wetsontwerpen (bijlage 1) en van het standpunt van de regering terzake (bijlage 2).

La commission parlementaire de concertation a par ailleurs consacré plusieurs réunions à l'examen de l'avis du Conseil d'Etat relatif au traitement monocaméral ou bicaméral de projets (annexe 1) et du point de vue du gouvernement en la matière (annexe 2).


(1) Op 22 april 1998 heeft de Parlementaire overlegcommissie beslist dat de parlementaire procedure die moet worden gevolgd die is van artikel 77 van de Grondwet.

(1) Le 22 avril 1998, la Commission parlementaire de concertation a décidé que la procédure parlementaire à suivre est celle de l'article 77 de la Constitution.


Overeenkomstig artikel 2, 2º tot 4º, van de wet van 6 april 1995 heeft de parlementaire overlegcommissie de bevoegdheid :

Conformément à l'article 2, 2º à 4º, de la loi du 6 avril 1995, la commission parlementaire de concertation est chargée:


Zoals tijdens de vorige zittingen heeft de parlementaire overlegcommissie overeenkomstig artikel 10, § 1, 3º, van de wet van 6 april 1995, de periodes genoteerd tijdens welke de Senaat en de Kamer op reces zijn.

Comme elle l'a fait lors des sessions précédentes, la commission parlementaire de concertation a pris acte, conformément à l'article 10, § 1, 3º, de la loi du 6 avril 1995, des périodes pendant lesquelles ont lieu les vacances parlementaires du Sénat et de la Chambre.


Overwegende dat Mevr. Catherine Henry rechtskundig assessor was bij de Raad van de Orde van Architecten van de provincie Namen van 1990 tot 2003; overwegende haar mandaat als voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot op heden; overwegende dat bij het evalueren van haar competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop Mevr. Catherine Henry haar mandaat in de te begeven functie concreet heeft uitgeoefend; overwegende dat diverse verwezenl ...[+++]

Considérant que Mme Catherine Henry a été assesseur juridique auprès du Conseil de l'Ordre des architectes de la Province de Namur de 1990 à 2003; vu son mandat au poste de présidente de la Commission des psychologues depuis le 11 janvier 2013 jusqu'à ce jour; considérant qu'il ressort de l'évaluation de ses compétences qu'il ne peut être fait abstraction de la manière dont Mme Catherine Henry a concrètement exercé son mandat dans la fonction à conférer; considérant que diverses réalisations de la Commission des psychologues peuvent lui être attribuées personnellement, comme, en particulier, l'établissement d'un code de déontologie, l ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen, waarvan artikel 63 paragraaf 1bis in de in het geding zijnde bepaling heeft ingevoegd, blijkt trouwens dat de mogelijkheid om de bijdragen bij wijze van dwangbevel in te vorderen in het verlengde ligt van de programmawet van 20 juli 2005, die het voor de inningsinstellingen van sociale bijdragen voor zelfstandigen mogelijk heeft gemaakt een betere invorderin ...[+++]

Il ressort d'ailleurs des travaux préparatoires de la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses, dont l'article 63 a inséré le paragraphe 1bis dans la disposition en cause, que la possibilité de procéder au recouvrement des cotisations par voie de contrainte s'inscrit dans le prolongement de la loi-programme du 20 juillet 2005 qui a permis aux organismes percepteurs des cotisations sociales pour travailleurs indépendants d'assurer un meilleur recouvrement des cotisations sociales qui leur sont dues (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2098/001, p. 53).


Noch uit dat gegeven, noch uit de specifieke vrijstelling die de ordonnantiegever bij de ordonnantie van 3 april 2003 heeft ingevoerd voor de gebouwen van de democratisch verkozen vergaderingen waar regelmatig de plenaire vergaderingen worden gehouden, vloeit voort dat de ordonnantiegever krachtens de artikelen 10 en 11 van de Grondwet verplicht was de vrijstellingen uit te breiden tot alle gebouwen van de parlementaire vergaderingen en va ...[+++]

Ni cette circonstance, ni l'exonération spécifique introduite par le législateur ordonnanciel par l'ordonnance du 3 avril 2003 en faveur des immeubles des assemblées démocratiquement élues où se tiennent de manière régulière des séances plénières ne permettent de déduire que le législateur ordonnanciel était tenu, en vertu des articles 10 et 11 de la Constitution, d'étendre les exonérations à tous les immeubles des assemblées parlementaires et des conseils, même si ceux-ci remplissent un rôle logistique pour le fonctionnement de ces assemblées.


Nader overleg heeft plaatsgevonden via deelneming van de Commissie aan diverse conferenties over specifieke kwesties (b.v. vergelijkende beoordeling/substitutieprincipe, apparatuur voor de toepassing van pesticiden, IPM/ICM [13]) en via vergaderingen die door de Commissie zelf werden georganiseerd (b.v. over sproeien vanuit de lucht).

D’autres consultations ont eu lieu, à l’occasion de la participation de la Commission à diverses conférences portant sur des questions spécifiques (par exemple, évaluation comparative/principe de substitution, matériel d'application, IPM/ICM[13]) et lors de réunions organisées par la Commission (concernant, par exemple, la pulvérisation aérienne).


[6] Einde maart 2004 heeft Duitsland aan de Commissie meegedeeld dat het verzoeningscomité van de twee parlementaire vergaderingen een politiek akkoord had bereikt over de nationale wet (zie persbericht nr. 52/2004 van de Bundesrat van 31.3.2004).

[6] Vers la fin du mois de mars 2004, l'Allemagne a informé la Commission du fait qu'un accord politique sur sa législation nationale avait été trouvé au comité de conciliation des deux chambres du Parlement (voir le communiqué de presse n° 52/2004 du Bundesrat, du 31 mars 2004).


w