Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de nmbs terzake reeds ondernomen " (Nederlands → Frans) :

Zo ja, welke stappen heeft u hiervoor reeds ondernomen en welke stappen bereidt u nog voor?

Dans l'affirmative, quelles démarches avez-vous déjà entreprises en ce sens et quelles actions préparez-vous encore?


4. a) In hoeverre komt dit thema binnen in het Belgisch buitenlands beleid? b) Hoe gebeurt dat concreet, welke stappen werden er reeds ondernomen? c) Met welke partners werkt België samen op dit vlak? d) Op welke internationale fora brengt ons land deze problematiek op de agenda en hoe heeft u dit in het verleden gedaan?

4. a) Comment cette question s'inscrit-elle dans le cadre de la politique extérieure de la Belgique? b) Comment la Belgique agit-elle concrètement et quelles démarches a-t-elle déjà entreprises? c) Avec quels partenaires la Belgique coopère-t-elle sur ce plan? d) Dans quels forums internationaux notre pays abordera-t-il cette question et lesquels avez-vous utilisés auparavant?


4. Welke acties heeft de NMBS ondernomen ten gevolge van de onthullingen uit deze reportage?

4. Quelles actions la SNCB a-t-elle entreprises en réaction aux révélations de ce reportage?


6. Welke initiatieven heeft de minister reeds ondernomen om onze landgenoot vrij te krijgen?

6. Quelles initiatives le ministre a-t-il déjà entreprises en vue de la libération de notre concitoyen?


De Europese Commissie heeft geantwoord dat er reeds acties zijn ondernomen om gelijkheid op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit te waarborgen, maar deze acties zijn beneden de maat vergeleken met de uitgebreide aanpak waar andere groepen profijt van hebben.

La Commission européenne a répondu que des actions étaient déjà mises en œuvre pour garantir l'égalité quelle que soit l'orientation sexuelle et l'identité de genre, mais ces actions sont moins exhaustives que l'approche globale dont d'autres groupes bénéficient.


(4 bis) Het Europees Parlement heeft zijn standpunt terzake reeds kenbaar gemaakt in zijn resolutie van 21 februari 1997 over de situatie van medewerkende echtgenoten van zelfstandig werkenden.

(4 bis) Le Parlement européen a fait déjà valoir sa position dans ce domaine dans sa résolution du 21 février 1997 sur la situation des conjoints aidants des travailleurs indépendants.


Welke maatregelen heeft de Commissie terzake reeds genomen, en welke acties zijn gepland voor de toekomst?

Quelles mesures dans ce sens la Commission européenne a-t-elle déjà prises, et que compte-t-elle encore faire à l’avenir?


2. a) Ontving de NMBS hierover reeds klachten van reizigers? b) Zo ja, hoeveel en hoe heeft de NMBS hierop gereageerd?

2. a) La SNCB a-t-elle déjà reçu des plaintes de voyageurs à ce sujet ? b) Dans l'affirmative, combien ?


De VN-Missie in Soedan – UNMIS – heeft al het mogelijke reeds ondernomen en bij de onderhandelingen in Abuja worden geen vorderingen gemaakt.

La mission des Nations unies au Soudan (UNMIS) a fait tout ce qu’elle a pu et les pourparlers à Abuja ne progressent pas.


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken volgt sinds jaren met grote belangstelling het voorlichtings- en communicatiebeleid van de Europese Unie en zij heeft zich terzake reeds meermaals gericht tot de Europese Commissie en de Interinstitutionele Werkgroep voorlichting.

Depuis des années, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures s'intéresse de près à la politique d'information et de communication de l'Union europénne et, à plusieurs reprises, elle s'est adressée à ce propos à la Commission européenne et au Groupe interinstitutionnel de l'information (GII).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de nmbs terzake reeds ondernomen' ->

Date index: 2022-07-18
w