Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de moldavische president vladimir voronin » (Néerlandais → Français) :

Op 15 april heeft de Moldavische president Vladimir Voronin met zijn amnestie voor alle tijdens de protesten gearresteerde personen, overigens met uitzondering van degenen met een strafblad, een eerste stap in de goede richting gezet.

Le 15 avril, le président moldave Vladimir Voronin a fait un pas dans la bonne direction en accordant une amnistie à toutes les personnes arrêtées durant les manifestations, à l’exception de celles possédant déjà un casier judiciaire.


De Russische president Vladimir Poetin heeft beslist het Russische embargo op levensmiddelen uit het Westen, meer bepaald uit de Europese Unie (EU), tot eind 2017 te verlengen.

Le président russe Vladimir Poutine a décidé de prolonger jusque fin 2017 l'embargo russe sur les produits alimentaires en provenance des pays occidentaux, notamment de l'Union européenne (UE).


Het meest recente gezamenlijk actieprogramma tussen België en Rusland dat betrekking heeft op de jaren 2005-2007 werd op 3 oktober 2005 te Brussel ondertekend in aanwezigheid van premier Guy Verhofstadt en de Russische president Vladimir Poetin.

L'exemple le plus récent de programme d'action conjoint entre la Belgique et la Russie est celui qui porte sur les années 2005-2007 et qui a été signé le 3 octobre 2005 à Bruxelles, en présence du premier ministre Guy Verhofstadt et du président russe Vladimir Poutine.


5. wijst de autoriteiten van de Moldavische Republiek en haar president, Vladimir Voronin, erop dat zij volledig politiek en gerechtelijk verantwoordelijk zijn voor de waarborging van het recht op vreedzaam en democratisch demonstreren en voor de naleving en uitvoering van Moldavië's eigen wetten en internationale verplichtingen; verwacht een grondig, objectief en onafhankelijk gerechtelijk onderzoek naar alle gevallen waarvan wordt beweerd dat in strijd met de wet is gehandeld, onder meer door de politie, gerechtelijke instanties en ...[+++]

5. rappelle aux autorités de la République de Moldavie et à son président, Vladimir Voronine, qu'il leur incombe, sur le plan politique et judiciaire, de garantir le droit de manifester pacifiquement et démocratiquement, ainsi que de respecter et appliquer les propres lois et les engagements internationaux de la Moldavie; escompte qu'une enquête judiciaire approfondie, objective et indépendante sera menée sur toutes les allégations de non-respect de la loi, y compris par la police, les représentants du pouvoir judiciaire ou les force ...[+++]


D. overwegende dat de Moldavische president Vladimir Voronin op 11 december 2004 verklaarde dat zijn land "geen andere keuze" had dan onverwijld naar aansluiting bij Europa te streven,

D. considérant que le président moldave, Vladimir Voronin, a déclaré le 11 décembre 2004 que la Moldavie n'a "pas d'autre choix" que d'opter sans plus tarder pour l'intégration à l'Europe,


D. overwegende dat de Moldavische president Vladimir Voronin, die bij zijn ambtsaanvaarding aangaf de aansluiting van Moldavië bij de Russisch-Wit-Russische Unie te steunen, op 11 december 2004 verklaarde dat zijn land "geen andere keuze" had dan onverwijld naar aansluiting bij Europa te streven omdat het Gemenebest van Onafhankelijke Staten (GOS) minder doeltreffend zou functioneren en omdat het GOS zou "veranderen in een verwaarloosde structuur met vage economische belangen en onduidelijke vooruitzichten",

D. considérant que le président moldave, Vladimir Voronin qui, peu après son investiture, s'est déclaré favorable à l'adhésion de son pays à l'Union Russie-Belarus – a déclaré au mois de décembre 2004 que la Moldavie n'a "pas d'autre choix" que d'opter sans plus tarder pour l'intégration à l'Europe, dans la mesure où l'efficacité de la Communauté des États indépendants (CIS) est sur le déclin et où la CIS apparaît de plus en plus comme une structure obsolète dont les intérêts économiques sont vagues et les perspectives incertaines,


D. overwegende dat de Moldavische president Vladimir Voronin op 11 december 2004 verklaarde dat zijn land "geen andere keuze" had dan onverwijld naar aansluiting bij Europa te streven,

D. considérant que le président moldave, Vladimir Voronin a déclaré le 11 décembre 2004 que la Moldavie n'a "pas d'autre choix" que d'opter sans plus tarder pour l'intégration à l'Europe,


De Europese Unie is er bijzonder mee ingenomen dat het parlement van Moldavië onlangs heeft gestemd voor schrapping uit de grondwet van Moldavië van punt 3 van artikel 24, dat voorzag in toepassing van de doodstraf in uitzonderlijke omstandigheden, en met het feit dat president Voronin op 10 juli 2006 dit wijzigingsvoorstel heeft goedgekeurd, waardoor de doodstraf in de wetgeving van Moldav ...[+++]

L'Union européenne se félicite vivement du vote récemment intervenu au sein du Parlement de Moldavie en faveur de la suppression du paragraphe 3 de l'article 24 de la Constitution moldave, qui prévoyait l'application de la peine de mort dans des circonstances exceptionnelles, ainsi que de l'approbation de cet amendement par le président Voronin le 10 juillet 2006, qui abolissent la peine de mort dans la législation moldave.


De instelling van die missie geschiedt ingevolge een verzoek dat president Voronin van Moldavië en president Joesjenko van Oekraïne in juni 2005 aan de EU hebben gericht, om bijstand te verlenen bij de instelling van internationale douanecontrole in het Transdnjestrische gedeelte van de Moldavisch/Oekraïense grens, en om van een doeltreffend internationaal bewakingsmechanisme voor dit grensgedeelte op te zetten.

La mise en place de cette mission fait suite à une demande formulée en juin 2005 par le président de la Moldavie, M. Voronine, et le président de l'Ukraine, M. Iouchtchenko, invitant l'UE à apporter une aide destinée à établir un contrôle douanier international sur le segment transnistrien de la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine et à mettre en place un mécanisme international de surveillance efficace de ce segment de la frontière.


Sinds de gijzeling in Beslan begin september 2004 heeft de Russische president Vladimir Poetin één prioriteit: de staatsmacht onder zijn persoonlijke controle krijgen.

Depuis la prise d'otages de Beslan en septembre 2004, Vladimir Poutine n'a qu'une priorité : concentrer le pouvoir de l'État entre ses mains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de moldavische president vladimir voronin' ->

Date index: 2021-02-02
w