Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de ministerraad een reeks richtsnoeren " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van 5 april 2000 heeft de ministerraad een reeks richtsnoeren vastgelegd die ervoor moeten zorgen dat de liberalisering er sneller komt.

Par arrêté du 5 avril 2000, le Conseil des ministres a décidé d'une série d'orientations visant à accélérer la mise en oeuvre de cette libéralisation.


Ter uitvoering van de begroting 1997 heeft de Ministerraad een reeks ontwerpen van besluiten tot toepassing van de kaderwetten van 26 juli 1996 besproken.

En exécution du budget 1997, le Conseil des ministres a débattu d'une série de projets d'arrêtés d'application des lois-cadres du 26 juillet 1996.


Op grond van de conclusies van deze rondetafel heeft de Ministerraad in april 2003 en in april 2004 zijn goedkeuring gehecht aan een aantal richtsnoeren die een doeltreffender aanpak van deze problematiek in België en in het buitenland beogen.

Sur la base des conclusions de cette table ronde, le Conseil des ministres a adopté en avril 2003 et en avril 2004 une série d'orientations en vue de renforcer l'efficacité de la prise en charge de cette problématique en Belgique et à l'étranger.


De ministerraad van de Europese Unie heeft, sinds 1999, een reeks indicatoren goedgekeurd, waardoor de vooruitgang van de lidstaten in de twaalf actiedomeinen van het actieplatform van Peking kunnen worden opgevolgd, alsook de politieke conclusies voor elk van die domeinen.

Le Conseil des ministres de l'Union européenne adopte en effet, depuis 1999, une série d'indicateurs qui permettent de suivre les progrès réalisés par les États membres dans les douze domaines d'action de la Plate-forme d'action de Pékin ainsi que des conclusions politiques pour chaque domaine couvert.


Op grond van de conclusies van deze rondetafel heeft de Ministerraad in april 2003 en in april 2004 zijn goedkeuring gehecht aan een aantal richtsnoeren die een doeltreffender aanpak van deze problematiek in België en in het buitenland beogen.

Sur la base des conclusions de cette table ronde, le Conseil des ministres a adopté en avril 2003 et en avril 2004 une série d'orientations en vue de renforcer l'efficacité de la prise en charge de cette problématique en Belgique et à l'étranger.


De Raad heeft in 2001 een reeks richtsnoeren vastgesteld voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.

En 2001, le Conseil a adopté un ensemble complet d'orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


De eerste reeks richtsnoeren heeft betrekking op de ontwikkeling van een aantal coherente instrumenten voor interne planning en beheer tegen de achtergrond van de invoering van een "Activity Based Management" (ABM) (op activiteiten georiënteerd beheersysteem).

La première série d'orientations a trait spécifiquement au développement d'une panoplie d'outils de planification et de gestion interne cohérents, axés sur l'introduction d'un système de "gestion fondée sur l'action".


De beschikking heeft betrekking op een reeks richtsnoeren voor de ontwikkeling van Euro-ISDN als transeuropees netwerk en als onderdeel van de "universele dienstverlening".

La décision concerne une série d'orientations pour le développement de l'EURO-RNIS en tant que réseau européen et en tant qu'élément de "service universel".


Op 19 oktober 1995 via de schriftelijke procedure aangenomen punt : Telecommunicatie De Raad heeft de beschikking vastgesteld betreffende een reeks richtsnoeren voor de ontwikkeling van Euro-ISDN (Digitaal Netwerk voor Geïntegreerde Diensten) als transeuropees netwerk.

Point adopté par procédure écrite le 19 octobre 1995 : Télécommunications Le Conseil a arrêté la décision concernant une série d'orientations pour le développement du RNIS (réseau numérique à intégration de services) en tant quie réseau transeuropéen.


De Commissie heeft in oktober 2009 een ontwerp-verordening ingediend (14722/09 + 14722/09 ADD 2) en de Raad heeft in juni 2010 een eerste reeks richtsnoeren voor de verdere werkzaamheden aangenomen.

La Commission a présenté un projet de règlement en octobre 2009 (doc. 14722/09 et 14722/09 ADD 2) et le Conseil a adopté une première série d'orientations pour la suite des travaux en juin 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de ministerraad een reeks richtsnoeren' ->

Date index: 2025-01-19
w