Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de lidstaten er nochtans toe " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie heeft de lidstaten er nochtans toe aangezet de verkoop van tabaksproducten aan minderjarigen te verhinderen, onder meer door het “verbod op de verkoop van snoep en speelgoed die voor kinderen zijn bedoeld en geproduceerd worden met de duidelijke bedoeling dat het product en/of de verpakking op een tabaksproduct lijken”.

L'Union européenne a pourtant incité les États membres à empêcher la vente de produits du tabac aux mineurs, notamment par « l'interdiction de la vente de confiseries et de jouets destinés aux enfants et fabriqués avec la nette intention de donner au produit et / ou à son emballage l'apparence d'un type de produit du tabac ».


De Europese Unie heeft de lidstaten er nochtans toe aangezet de verkoop van tabaksproducten aan minderjarigen te verhinderen, onder meer door het “verbod op de verkoop van snoep en speelgoed die voor kinderen zijn bedoeld en geproduceerd worden met de duidelijke bedoeling dat het product en/of de verpakking op een tabaksproduct lijken”.

L'Union européenne a pourtant incité les États membres à empêcher la vente de produits du tabac aux mineurs, notamment par « l'interdiction de la vente de confiseries et de jouets destinés aux enfants et fabriqués avec la nette intention de donner au produit et / ou à son emballage l'apparence d'un type de produit du tabac ».


De Europese Commissie heeft de lidstaten er op 28 juni 2016 toe opgeroepen werk te maken van de integratie van de Roma. 1. Welke balans maakt u op van de nationale Romastrategie in ons land?

La Commission européenne a appelé le 28 juin 2016 les États à se mobiliser pour l'intégration des Roms. 1. Quel bilan tirez-vous de la stratégie nationale pour les Roms dans notre pays?


De voormelde Aanbeveling 2013/396/EU bepaalt : « Grensoverschrijdende zaken 17. De lidstaten zien erop toe dat, wanneer een geschil betrekking heeft op natuurlijke personen of rechtspersonen uit verscheidene lidstaten, nationale voorschriften over ontvankelijkheid of over de bevoegdheid van buitenlandse groepen eisers of vertegenwoordigende instanties uit andere nationale rechtssystemen, niet verhinderen dat één enkele collectieve vordering kan worden ingesteld voor één enkele rechterlijke instantie.

La recommandation 2013/396/UE précitée dispose : « Litiges transnationaux 17. Les Etats membres devraient veiller à ce que, lorsqu'un différend concerne des personnes physiques ou morales ressortissantes de plusieurs Etats membres, les règles nationales en matière de recevabilité ou de qualité pour agir des groupes de demandeurs étrangers ou des entités représentatives relevant d'autres systèmes juridiques nationaux n'empêchent pas l'introduction d'une action collective unique devant une seule et même juridiction.


In 2012 heeft de Europese Unie nochtans een richtlijn aangenomen waarin het de bedrijven verboden wordt producten te produceren die niet hersteld kunnen worden en de lidstaten ertoe worden opgeroepen een wetgevend initiatief te nemen.

Pourtant, en 2012, l'Union européenne a voté une directive interdisant aux entreprises de produire des produits qui ne peuvent être réparés et demandant aux États de légiférer.


België heeft er zich op de vierde Wereldvrouwenconferentie van Peking nochtans toe verbonden elke vorm van geweldpleging tegen en discriminatie van vrouwen te voorkomen en uit te bannen.

La Belgique s'est pourtant engagée, au cours de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes de Pékin, à prévenir et éradiquer toute forme de violence et de discrimination à l'égard des femmes.


De lidstaten kunnen de Commissie er immers toe machtigen namens de Unie en haar 28 lidstaten te onderhandelen, in overleg met die laatsten en met het Europees Parlement. 1. Op welke datum en tijdens welke vergadering van de Raad heeft België de Europese Commissie gemandateerd om over dat akkoord te onderhandelen?

La Commission, suite à l'octroi des mandats des États membres, négocie au nom de l'Union et de ses 28 États membres, en consultation avec ces derniers et le Parlement européen. 1. Pourriez-vous préciser à quelle date, lors de quelle réunion du Conseil, la Belgique a octroyé son mandat à la Commission européenne afin que celle-ci puisse conduire les négociations dudit accord?


Voor wat in het bijzonder de investeringen betreft, heeft de Commissie aangegeven dat, met betrekking tot het preventieve luik van het Pact (wanneer een lidstaat een begrotingstekort heeft van minder dan 3% van het BBP en een schuld van minder dan 60% van het BBP), de lidstaten tijdelijk mogen afwijken van hun begrotingsdoelstelling op middellange termijn of van het overeengekomen begrotingstraject, indien dit gebeurt met het oog op het opnemen van investeringen in de begroting, en indien aan volgende voorwaarden is voldaan: (i) de li ...[+++]

En ce qui concerne plus particulièrement les investissements, la Commission a précisé que, au titre du volet préventif du Pacte (lorsqu'un État enregistre un déficit inférieur à 3 % du PIB et une dette inférieure à 60 % du PIB), les États membres peuvent s'écarter temporairement de leur objectif budgétaire à moyen terme ou de la trajectoire d'ajustement budgétaire convenue afin d'intégrer les investissements, aux conditions suivantes: (i) la croissance de leur PIB est négative ou le PIB reste nettement inférieur à son potentiel (se traduisant par un différentiel supérieur à - 1,5 % du PIB); (ii) l'écart n'entraîne pas le non-respect de ...[+++]


Zelfs bij gebrek aan elke beïnvloeding van de handel tussen de lidstaten volgt nochtans duidelijk uit artikel 5, tweede lid, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 15 september 2006, dat de Belgische wetgever een perfecte samenhang heeft willen verzekeren tussen de mededingingspolitiek zoals deze wordt ontwikkeld op Europees vlak en deze ontwikkeld op nationaal vlak.

Cependant, même en l'absence de toute affectation du commerce entre États membres, il ressort clairement de l'article 5, alinéa 2, de la loi sur la protection de la concurrence économique coordonnée le 15 septembre 2006, que le législateur belge a souhaité assurer une parfaite cohérence entre la politique de concurrence développée au niveau européen et celle développée à l'échelon national.


De Europese richtlijn van 19 december 1994 betreffende de nadere regels voor de uitoefening van het stemrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen door de burgers van de Unie, heeft de lidstaten er sedertdien toe verplicht om vóór 1 januari 1996 een wettelijke bepaling in werking te laten treden om zich aan die richtlijn aan te passen, wat evenmin gebeurd is.

Ultérieurement, la directive européenne du 19 décembre 1994, fixant les modalités d'exercice du droit de vote aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, a imposé à chaque Etat membre de mettre en vigueur, avant le 1er janvier 1996, une disposition législative pour se mettre en conformité à la directive, ce qui n'a pas davantage été réalisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de lidstaten er nochtans toe' ->

Date index: 2024-09-01
w