Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de laatste twee overeenkomsten " (Nederlands → Frans) :

België heeft de laatste twee overeenkomsten immers van het Verenigd Koninkrijk ontvangen eind mei en beschikte dus over slechts 35 werkdagen om de hele procedure van Ministerraad tot Belgisch Staatsblad te doorlopen.

En effet, la Belgique a reçu du Royaume-Uni les deux derniers Traités début mai et dès lors ne disposait que de 35 jours ouvrables pour réaliser toute la procédure du Conseil des ministres au Moniteur belge.


België heeft de laatste twee overeenkomsten immers van het Verenigd Koninkrijk ontvangen eind mei en beschikte dus over slechts 35 werkdagen om de hele procedure van Ministerraad tot Belgisch Staatsblad te doorlopen.

En effet, la Belgique a reçu du Royaume-Uni les deux derniers Traités début mai et dès lors ne disposait que de 35 jours ouvrables pour réaliser toute la procédure du Conseil des ministres au Moniteur belge.


De beslissingstermijn van 120 dagen is weggevallen in de laatste twee overeenkomsten, waardoor niet meer kan worden nagaan in welke mate de termijnen uit het handvest van de sociaal verzekerde werden gerespecteerd.

Les objectifs fixés par les deux derniers contrats ne reprennent pas le délai de cent vingt jours pour la décision. Ils ne permettent donc plus d'évaluer le niveau d'exécution des délais de la Charte de l'assuré social.


2.4. Het FBZ heeft de laatste twee jaar geen gebruik gemaakt van het artikel 7 van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972.

2.4. Ces deux dernières années, le F.M.P. n'a pas fait usage de l'article 7 de l'arrêté royal du 11 août 1972.


2.4. Het RIZIV heeft de laatste twee jaar geen gebruik gemaakt van het artikel 7 van het koninklijk besluit van 11 augustus 1972.

2.4. Ces deux dernières années, l'I. N.A.M.I. n'a pas fait usage de l'article 7 de l'arrêté royal du 11 août 1972.


(2) Een bijkomend onderdeel voor de sollicitanten voor de polytechnische afdeling dat betrekking heeft op het programma van het algemeen secundair onderwijs waarin zes uren wiskunde per week gegeven worden de laatste twee jaren.

(2) Une épreuve supplémentaire pour les postulants pour la faculté polytechnique portant sur le programme de l'enseignement secondaire général dans lequel six heures de mathématiques par semaine sont dispensées lors des deux dernières années.


(2) Het examen over de elementaire kennis van één van deze talen waarin de grondige kennis niet werd ondervraagd, is schriftelijk. c. Het examen wiskunde is schriftelijk en bestaat uit : (1) Een gemeenschappelijk gedeelte dat betrekking heeft op het programma van het algemeen secundair onderwijs waarin drie uren wiskunde per week gegeven worden in de laatste twee jaren.

(2) L'examen de connaissance élémentaire d'une de ces langues pour laquelle la connaissance approfondie n'a pas été examinée, est écrit. c. L'examen de mathématiques est écrit et comprend : (1) Une partie commune, portant sur le programme de l'enseignement secondaire général dans lequel trois heures de mathématiques par semaine sont dispensées lors des deux dernières années.


Dit examen heeft betrekking op het programma van het algemeen secundair onderwijs waarin drie uren wiskunde per week gegeven worden in de laatste twee jaren.

Cet examen est écrit et comprend le programme de l'enseignement secondaire général dans lequel trois heures de mathématiques par semaine sont dispensées lors des deux dernières années.


De laatste twee treinen tussen Gent en Oudenaarde die niet doorrijden naar Ronse kennen slechts een lage bezetting: - Trein 792 met aankomst in Oudenaarde om 22u29 heeft gemiddeld 49 reizigers; - Trein 793 met aankomst in Oudenaarde om 23u29 heeft gemiddeld 25 reizigers.

Les deux derniers trains entre Gand et Audenarde qui ne continuent pas en direction de Renaix n'ont qu'une faible occupation: - Le train 792 arrivant à Audenarde à 22h29 compte en moyenne 49 voyageurs; - Le train 793 arrivant à Audenarde à 23h29 compte en moyenne 25 voyageurs.


De werkloze kan eveneens van het genot van de uitkeringen worden uitgesloten gedurende ten minste 27 weken en ten hoogste 52 weken wanneer hij gebruik maakt van onjuiste stukken ten einde te kwader trouw uitkeringen te verkrijgen waarop hij geen recht heeft (art. 155 van het Werkloosheidsbesluit van 25 november 1991). Bij herhaling volgt in deze laatste twee gevallen het verlies van het recht op uitkeringen tot op het ogenblik dat de werkloze opnieuw aan de toelaatbaarheidsvereisten voldoet.

Le chômeur peut également être exclu du bénéfice des allocations pendant 27 semaines au moins et 52 semaines au plus quand il fait usage de documents inexacts aux fins de se faire octroyer de mauvaise foi des allocations auxquelles il n'a pas droit (article 155 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991) Dans ces deux derniers hypothèses, en cas de récidive, le chômeur perd le droit aux allocations, et ce jusqu’à ce qu’il remplisse à nouveau les conditions d'admissibilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de laatste twee overeenkomsten' ->

Date index: 2024-09-13
w