Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de jongste maanden een aantal investeringen gedaan " (Nederlands → Frans) :

2. Belgacom heeft de jongste maanden een aantal investeringen gedaan, gericht op de zones met de laagste bevolkingsdichtheid.

2. Belgacom a réalisé ces derniers temps un certain nombre d’investissements ciblés sur les zones les moins densément peuplées.


Volgens de meest recente enquête die het Verbond van Belgische Ondernemingen (VBO) bij de sectorfederaties heeft uitgevoerd, heeft de Belgische economie het de jongste maanden beter gedaan.

Selon la dernière enquête de la Fédération des entreprises de Belgique (FEB), menée auprès des fédérations sectorielles, la situation économique de la Belgique s'est améliorée dans le courant des derniers mois.


De minister denkt dat het aantal klachten dat men de jongste maanden ontvangen heeft, voldoende aantonen dat er moet worden opgetreden om de speler-consument te beschermen.

La ministre pense que le nombre de plaintes reçues ces derniers mois montrent à suffisance la nécessité d'intervenir pour protéger le joueur-consommateur.


De rapporteur heeft toch nog een aantal voorstellen gedaan om specifieke aspecten te verduidelijken om dubbele rapportering te voorkomen, en als er al mededelingen over investeringen nodig zijn uit hoofde van andere EU-wetgeving, zullen de lidstaten worden vrijgesteld van de verplichting om dergelijke investeringen te melden.

Votre rapporteur n'en a pas moins fait quelques propositions visant à préciser les dispositions prévues afin d'éviter les doubles emplois en matière de communication d'informations, en ce sens que, si la communication d'informations au sujet d'investissements est requise en vertu d'autres dispositions spécifiques de l'Union, les États membres seront exemptés de cette obligation.


Dit gezegd zijnde, dient er desalniettemin op gewezen te worden dat de diensten van Eurostat gedurende de voorbije maanden twee maal een publicatie betreffende de SEC-regels in verband met het IPE hebben gedaan: Ten eerste heeft de Europese Commissie met haar "Richtsnoeren om structurele hervormingen en investeringen aan te moedigen" va ...[+++]

Cela dit, il convient néanmoins de noter que les services d'Eurostat ont publié, à deux reprises au cours des mois écoulés, une communication concernant les règles SEC en lien avec le PIE: Premièrement, avec ses "Orientations visant à favoriser les réformes structurelles et les investissements", qu'elle a publiées le 13 janvier 2015, la Commission européenne a apporté des précisons sur la manière dont elle entend désormais appliquer les règles existantes du Pacte de Stabilité et de Croissance pour renforcer le lien entre les réformes ...[+++]


2. a) Heeft men zicht op het aantal vluchten van en naar het Midden-Oosten en Noord-Afrika vanuit ons land in de betrokken periode? b) Kan men die cijfergegevens actualiseren door ook de jongste maanden - op het moment dat de onlusten in de betrokken streek uitbraken (Egypte, Libië, de rest van Noord-Afrika, Midden-Oosten) mee te tellen?

2. a) Combien de vols en provenance et à destination du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord y a-t-il eu respectivement vers et au départ de notre pays au cours de cette période ? b) Existe-t-il une mise à jour de ces chiffres qui rende compte également de l'évolution au cours des derniers mois, à partir du moment où les troubles ont éclaté dans les différentes régions concernées (Égypte, Libye, le reste de l'Afrique du Nord et le Moyen-Orient) ?


De afgelopen maanden heeft het Tsjechisch voorzitterschap zich actief en met een gevoel van urgentie ingezet voor de onderhandelingen met het Parlement en heeft het dit Parlement een groot aantal compromisvoorstellen gedaan met betrekking tot de verschillende onderwerpen van de richtlijn, om zo te komen tot een eindresultaat waar zowel de Raad als h ...[+++]

Ces quatre derniers mois, la présidence tchèque s’est montrée très active et a fait preuve de responsabilité en organisant des pourparlers avec le Parlement et en lui soumettant de nombreuses propositions de compromis sur diverses questions en rapport avec la directive dans une tentative pour dégager une solution finale acceptable tant par le Conseil que par le Parlement.


De afgelopen maanden heeft het Tsjechisch voorzitterschap zich actief en met een gevoel van urgentie ingezet voor de onderhandelingen met het Parlement en heeft het dit Parlement een groot aantal compromisvoorstellen gedaan met betrekking tot de verschillende onderwerpen van de richtlijn, om zo te komen tot een eindresultaat waar zowel de Raad als h ...[+++]

Ces quatre derniers mois, la présidence tchèque s’est montrée très active et a fait preuve de responsabilité en organisant des pourparlers avec le Parlement et en lui soumettant de nombreuses propositions de compromis sur diverses questions en rapport avec la directive dans une tentative pour dégager une solution finale acceptable tant par le Conseil que par le Parlement.


Een aantal maanden geleden hebbende Cubaanse autoriteiten een aantal dingen gedaan en de Europese Unie heeft daarop gereageerd met de maatregelen die u passend vindt, maar die mij overdreven, onrechtvaardig en zelfs onzinnig voorkomen. Dat geldt zeker voor de maatregelen binnen de context van de culturele samenwerking.

Il y a quelques mois, les autorités cubaines ont entrepris certaines actions vis-à-vis desquelles l’Union européenne a réagi en adoptant des mesures à vos yeux appropriées et aux miens disproportionnées, injustes et absurdes - en particulier celles adoptées dans le domaine de la coopération culturelle.


- Deze regering heeft bij haar aantreden een aantal regeringscommissarissen aangeduid, onder wie de heer Willockx, die onder meer belast was met de dioxineproblematiek, de omzetting van Europese richtlijnen in Belgische wetten en de jongste maanden ook met de asielproblematiek.

- Lors de son installation, ce gouvernement a désigné certains commissaires du gouvernement dont M. Willockx qui est notamment chargé de la problématique de la dioxine, de la transposition des directives européennes en droit belge et, ces derniers mois, également de la problématique de l'asile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de jongste maanden een aantal investeringen gedaan' ->

Date index: 2023-05-19
w