Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de heer vítor constâncio » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad heeft de heer Vítor Constâncio benoemd tot vice-president van de ECB.

Le Conseil européen a nommé M. Vítor Constâncio vice-président de la BCE.


De Europese Raad heeft de heer Vítor Constâncio benoemd tot vice-president van de ECB.

Le Conseil européen a nommé M. Vítor Constâncio vice-président de la BCE.


de heer Vítor CONSTÂNCIO vicepresident van de Europese Centrale Bank

M. Vítor CONSTÂNCIO Vice-président de la Banque centrale européenne


de heer Vitor CONSTÂNCIO vicepresident van de Europese Centrale Bank

M. Vitor CONSTÂNCIO Vice-président de la Banque centrale européenne


de heer Vítor CONSTÂNCIO vicepresident van de Europese Centrale Bank

M. Vitor CONSTÃNCIO Vice-président de la BCE


de heer Vitor CONSTÂNCIO vicepresident van de ECB

M. Vitor CONSTÃNCIO Vice-président de la BCE


de heer Vitor CONSTÂNCIO vicepresident van de Europese Centrale Bank

M. Vitor CONSTÂNCIO Vice-président de la Banque centrale européenne


– (FR) Met volledige kennis van zaken heb ik besloten geen goedkeuring te geven voor de benoeming van de heer Vítor Constâncio als toekomstige vicepresident van de Europese Centrale Bank.

– C’est en pleine connaissance de cause que j’ai refusé de donner mon approbation à la nomination de M. Vitor Constancio comme futur vice-président de la Banque centrale européenne.


A. overwegende dat de Raad het Europees Parlement op 24 februari 2010 heeft geraadpleegd over de benoeming van Vítor Constâncio tot vicepresident van de Europese Centrale Bank voor een termijn van acht jaar,

A. considérant que par lettre du 24 février 2010, le Conseil a consulté le Parlement européen sur la nomination de Vítor Constâncio à la fonction de vice–président de la Banque centrale européenne pour un mandat de huit ans,


A. overwegende dat de Raad het Europees Parlement op 24 februari 2010 heeft geraadpleegd over de benoeming van Vítor Constâncio tot vicepresident van de Europese Centrale Bank voor een termijn van acht jaar,

A. considérant que par lettre du 24 février 2010, le Conseil a consulté le Parlement européen sur la nomination de Vítor Constâncio à la fonction de vice–président de la Banque centrale européenne pour un mandat de huit ans,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer vítor constâncio' ->

Date index: 2023-05-31
w