Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de heer vlaemminck geantwoord " (Nederlands → Frans) :

0p een vraag van de heer de Clippele heeft de heer Vlaemminck geantwoord dat wanneer ouders bij de Nationale Loterij hun beklag doen over het feit dat hun minderjarige kinderen geld hebben vergokt, de Nationale Loterij hen vergoedt.

M. Vlaemminck a répondu à une question de M. de Clippele en déclarant que la Loterie nationale rembourse les parents qui se plaignent auprès d'elle que leurs enfants mineurs ont joué et perdu de l'argent.


0p een vraag van de heer de Clippele heeft de heer Vlaemminck geantwoord dat wanneer ouders bij de Nationale Loterij hun beklag doen over het feit dat hun minderjarige kinderen geld hebben vergokt, de Nationale Loterij hen vergoedt.

M. Vlaemminck a répondu à une question de M. de Clippele en déclarant que la Loterie nationale rembourse les parents qui se plaignent auprès d'elle que leurs enfants mineurs ont joué et perdu de l'argent.


Volgens de heer D'Hooghe heeft de heer Vlaemminck slechts bepaalde facetten van het arrest-Schindler naar voren gebracht.

D'après M. D'Hooghe, M. Vlaemminck n'a évoqué que certaines facettes de l'arrêt Schindler.


Volgens de heer D'Hooghe heeft de heer Vlaemminck slechts bepaalde facetten van het arrest-Schindler naar voren gebracht.

D'après M. D'Hooghe, M. Vlaemminck n'a évoqué que certaines facettes de l'arrêt Schindler.


- De heer Ben VAN DER WIJDEN bewijst voldoende technische kennis, aangezien hij correct heeft geantwoord op de technische vragen die werden gesteld over de ecologie van de soorten en monitoring, de gegevensbanken m.b.t. diversiteit, Natura 2000, enz.;

- Monsieur Ben VAN DER WIJDEN démontre des bonnes connaissances techniques en ayant répondu correctement aux questions techniques posées dans les domaines comme l'écologie des espèces et monitoring, les bases de données en matière de biodiversité, Natura 2000, etc.;


De heerttering heeft zo diplomatisch mogelijk geantwoord en ik bedank hem voor het feit dat hij het recht op de vrijheid van meningsuiting van Parlementsleden tijdens de debatten in dit Parlement heeft verdedigd.

M. Pöttering a répondu avec un maximum de diplomatie et je le remercie pour sa défense du droit à la liberté d’expression des députés de cette Assemblée.


De heer Alfred Finz, vertegenwoordiger van de Oostenrijkse regering, heeft op 17 mei geantwoord op diverse vragen van leden van het Europees Parlement over de vennootschapsbelasting in de verschillende EU-landen.

Alfred Finz, représentant du gouvernement autrichien, a répondu le 17 mai à plusieurs questions des députés au Parlement européen concernant l’impôt sur les sociétés dans les différents pays de l’UE.


Ik wil graag dat in de notulen komt te staan dat ik de heer Moscovici twee concrete vragen heb gesteld en de heer Moscovici daar niet op heeft geantwoord.

Je voudrais qu’il soit consigné dans le procès-verbal, que j’ai posé à M. Moscovici deux questions précises, auxquelles il n’a pas répondu.


De fungerend voorzitter heeft niet geantwoord op mijn vraag. Deze was als volgt: laten wij ervan uitgaan dat dit gerechtelijk onderzoek van start gaat. Daarin is de belangrijkste, of in ieder geval een van de belangrijkste ondervraagden, en mogelijk schuldigen, de heer Solana, die nu hoge vertegenwoordiger is van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie. Laten wij er eveneens van uitgaan dat de officier van justitie van de rechtbank, besluit tot opening van een gerechtelijk onderzoek. Moet de heer So ...[+++]

Et j’avais posé à M. le président en exercice une question à laquelle il n’a pas répondu : dans le cas où s’engagerait cette procédure d’instruction pour laquelle la principale ou, si vous préférez, l’une des principales personnes examinées, et éventuellement coupables, sera M. Solana, qui est aujourd’hui haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne, ne faudrait-il pas, si cela se produit - et le procureur général du Tribunal paraît favorable à l’ouverture de cette procédure -, que M. Solana soit suspendu de ses fonctions, au moins jusqu’à ce qu’il en ressorte blanchi ?


Op 17 oktober heb ik over het zelfde onderwerp een vraag gesteld en toen heeft de heer Duquesne geantwoord.

J'ai posé une question sur le même sujet le 17 octobre dernier et c'est M. Duquesne qui m'a répondu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer vlaemminck geantwoord' ->

Date index: 2023-12-31
w