Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de heer ramon leonel » (Néerlandais → Français) :

6. De vierde zitting van de Conferentie heeft de heer Alain Pierret (Frankrijk) als voorzitter bevestigd en mevrouw Alexandra Busnengo (Italië), de heer Craig Burns (Australië), de heer José Ramon Lopez Pardo (Spanje) en de heer Fernando Bianchi de Aguiar (Portugal) als vice-voorzitters aangeduid.

6. La 4 session de la Conférence a reconduit M. Alain Pierret (France) comme Président et désigné Mme Alexandra Busnengo (Italie), M. Craig Burns (Australie), M. José Ramon Lopez Pardo (Espagne) et M. Fernando Bianchi de Aguiar (Portugal) comme Vice-présidents.


6. De vierde zitting van de Conferentie heeft de heer Alain Pierret (Frankrijk) als voorzitter bevestigd en mevrouw Alexandra Busnengo (Italië), de heer Craig Burns (Australië), de heer José Ramon Lopez Pardo (Spanje) en de heer Fernando Bianchi de Aguiar (Portugal) als vice-voorzitters aangeduid.

6. La 4 session de la Conférence a reconduit M. Alain Pierret (France) comme Président et désigné Mme Alexandra Busnengo (Italie), M. Craig Burns (Australie), M. José Ramon Lopez Pardo (Espagne) et M. Fernando Bianchi de Aguiar (Portugal) comme Vice-présidents.


De permanente vertegenwoordiging van Spanje heeft de Raad in een brief van 8 januari 2014 meegedeeld dat de heer Ramón Luis VALCÁRCEL SISO verkozen is tot lid van de regionale assemblee van de regio Murcia en daarnaast voorzitter is van de autonome gemeenschap van de regio Murcia, en dat de Spaanse autoriteiten om die reden verzoeken dat Besluit 2009/1014/EU dienovereenkomstig wordt gewijzigd.

Par lettre du 8 janvier 2014, la représentation permanente de l’Espagne a informé le Conseil que M. Ramón Luis VALCÁRCEL SISO, qui exerce la fonction de président de la Communauté autonome de la Région de Murcie, était également un membre élu de l’Assemblée régionale de la Région de Murcie, et que les autorités espagnoles avaient demandé que la décision 2009/1014/UE soit modifiée en conséquence.


Op 24 april 2006 heeft de heer Ramon Leonel Perez Sanchez de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Vice-consul van de Dominikaanse Republiek te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort gans België, behalve de provincies Vlaams-Brabant en Waals-Brabant en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Le 24 avril 2006, M. Ramon Leonel Perez Sanchez a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Vice-consul de la République dominicaine à Anvers, avec comme circonscription consulaire toute la Belgique, à l'exception des provinces de Brabant flamand et de Brabant wallon et la Région de Bruxelles-Capitale.


De Raad heeft daarnaast de debatten en hoorzittingen van het Europees Parlement in maart van dit jaar aandachtig gevolgd en houdt terdege rekening met de adviezen van het Europees Parlement in het ontwerpverslag van de heer Ramón Jáuregui Atondo, mevrouw Kinga Gál en de heer Cristian Dan Preda.

Enfin, le Conseil a suivi de très près les débats et auditions qu’a tenus le Parlement au mois de mars de cette année et prend très au sérieux les avis exprimés au Parlement dans le projet de rapport rédigé par Ramón Jáuregui Atondo, Kinga Gál et Cristian Dan Preda.


Dat burgerschap dat de heer Ramón Jáuregui in zijn betoog zo belangrijk noemde, dat volgens hem de roots van de Europese Unie vertegenwoordigt; of de afgevaardigde de heer Sógor, die het eveneens ter sprake heeft gebracht; of de afgevaardigde de heer Häfner, die er ook naar verwezen heeft.

Cette citoyenneté considérée comme si importante par M. Jáuregui dans son intervention et qui représente tant les racines de l’Union européenne, et mentionnée par M. Sógor et par M. Häfner.


De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Leonardo VERDÍN BOUZA tot plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Ramón García Cañal, voor de verdere duur van diens ambtsperiode, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002.

Le Conseil a adopté une décision par laquelle M. Leonardo VERDÍN BOUZA est nommé membre suppléant du Comité des régions en remplacement de M. Ramón García Cañal pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2002.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georgios ROM ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Georgios ROMAIOS Ministre adjoint des Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Abel MATUTES Ministre des Affaires étrangères M. Ramón de MIGUEL Secrétaire d'Et ...[+++]


Benoemingen De Raad heeft de besluiten aangenomen houdende benoeming van twee gewone leden en drie plaatsvervangers van het Comité van de Regio's : - De heer Joaquín MARTINEZ SIESO wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Juan HORMAECHEA CAZON voor de resterende duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 1998 ; - De heer Javier OTANO CID wordt benoemd tot lid van het Comité van ...[+++]

Nominations Le Conseil a adopté les décisions portant nomination de deux membres titulaires et trois membres suppléants du Comité des régions : - M. Joaquín MARTINEZ SIESO est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan HORMAECHEA CAZON pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. Javier OTANO CID est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan Cruz ALLI ARANGUREN pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. Juan Cruz ALLI ARANGUREN est nommé membre suppléant du Comité des régions en remplacement de M. Miguel SA ...[+++]


II Samenwerking op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken II De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Philippe MAYSTADT Minister van Financiën en Buitenlandse Handel Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner ...[+++]

I Biens à double usage II Coopération dans les domaines de la Justice et des Affaires intérieures . II Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des affaires étrangères M. Philippe MAYSTADT Ministre des finances et du commerce extérieur Danemark : M. Niels Helveg PETERSEN Ministre des affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM-MØLLER Secrétaire d'Etat au ministère des affaires étrangères Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre adjoint au ministère des affaires étrangères Grèce : M. Georg ...[+++]




D'autres ont cherché : conferentie heeft     heeft de heer     heer josé ramon     spanje heeft     heer     april 2006 heeft de heer ramon leonel     raad heeft     ter sprake heeft     belgië de heer     heer werner     twee gewone     heeft de heer ramon leonel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer ramon leonel' ->

Date index: 2021-09-21
w