Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de heer ramon leonel perez " (Nederlands → Frans) :

Op 24 april 2006 heeft de heer Ramon Leonel Perez Sanchez de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Vice-consul van de Dominikaanse Republiek te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort gans België, behalve de provincies Vlaams-Brabant en Waals-Brabant en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Le 24 avril 2006, M. Ramon Leonel Perez Sanchez a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Vice-consul de la République dominicaine à Anvers, avec comme circonscription consulaire toute la Belgique, à l'exception des provinces de Brabant flamand et de Brabant wallon et la Région de Bruxelles-Capitale.


6. De vierde zitting van de Conferentie heeft de heer Alain Pierret (Frankrijk) als voorzitter bevestigd en mevrouw Alexandra Busnengo (Italië), de heer Craig Burns (Australië), de heer José Ramon Lopez Pardo (Spanje) en de heer Fernando Bianchi de Aguiar (Portugal) als vice-voorzitters aangeduid.

6. La 4 session de la Conférence a reconduit M. Alain Pierret (France) comme Président et désigné Mme Alexandra Busnengo (Italie), M. Craig Burns (Australie), M. José Ramon Lopez Pardo (Espagne) et M. Fernando Bianchi de Aguiar (Portugal) comme Vice-présidents.


6. De vierde zitting van de Conferentie heeft de heer Alain Pierret (Frankrijk) als voorzitter bevestigd en mevrouw Alexandra Busnengo (Italië), de heer Craig Burns (Australië), de heer José Ramon Lopez Pardo (Spanje) en de heer Fernando Bianchi de Aguiar (Portugal) als vice-voorzitters aangeduid.

6. La 4 session de la Conférence a reconduit M. Alain Pierret (France) comme Président et désigné Mme Alexandra Busnengo (Italie), M. Craig Burns (Australie), M. José Ramon Lopez Pardo (Espagne) et M. Fernando Bianchi de Aguiar (Portugal) comme Vice-présidents.


De permanente vertegenwoordiging van Spanje heeft de Raad in een brief van 8 januari 2014 meegedeeld dat de heer Ramón Luis VALCÁRCEL SISO verkozen is tot lid van de regionale assemblee van de regio Murcia en daarnaast voorzitter is van de autonome gemeenschap van de regio Murcia, en dat de Spaanse autoriteiten om die reden verzoeken dat Besluit 2009/1014/EU dienovereenkomstig wordt gewijzigd.

Par lettre du 8 janvier 2014, la représentation permanente de l’Espagne a informé le Conseil que M. Ramón Luis VALCÁRCEL SISO, qui exerce la fonction de président de la Communauté autonome de la Région de Murcie, était également un membre élu de l’Assemblée régionale de la Région de Murcie, et que les autorités espagnoles avaient demandé que la décision 2009/1014/UE soit modifiée en conséquence.


Op 3 september 2010 heeft de heer Eduardo Hernandez Perez de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Vice-Consul van de Dominicaanse Republiek te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort gans België, behalve de provincies Vlaams-Brabant, Waals-Brabant en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Le 3 septembre 2010, M. Eduardo Hernandez Perez a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Vice-consul de la République dominicaine à Anvers, avec comme circonscription consulaire les provinces du Brabant flamand, du Brabant wallon et de la Région de Bruxelles-Capitale.


– De bevoegde Spaanse autoriteiten hebben mij doen weten dat de heer Ramón Jáuregui Atondo met ingang van 16 november 2010 is vervangen door mevrouw María Irigoyen Pérez.

– Les autorités espagnoles compétentes m’ont signalé que M. Ramón Jáuregui Atondo a été remplacé par Mme María Irigoyen Pérez avec effet au 16 novembre 2010.


De Raad heeft daarnaast de debatten en hoorzittingen van het Europees Parlement in maart van dit jaar aandachtig gevolgd en houdt terdege rekening met de adviezen van het Europees Parlement in het ontwerpverslag van de heer Ramón Jáuregui Atondo, mevrouw Kinga Gál en de heer Cristian Dan Preda.

Enfin, le Conseil a suivi de très près les débats et auditions qu’a tenus le Parlement au mois de mars de cette année et prend très au sérieux les avis exprimés au Parlement dans le projet de rapport rédigé par Ramón Jáuregui Atondo, Kinga Gál et Cristian Dan Preda.


Dat burgerschap dat de heer Ramón Jáuregui in zijn betoog zo belangrijk noemde, dat volgens hem de roots van de Europese Unie vertegenwoordigt; of de afgevaardigde de heer Sógor, die het eveneens ter sprake heeft gebracht; of de afgevaardigde de heer Häfner, die er ook naar verwezen heeft.

Cette citoyenneté considérée comme si importante par M. Jáuregui dans son intervention et qui représente tant les racines de l’Union européenne, et mentionnée par M. Sógor et par M. Häfner.


Tenslotte heeft de minister van binnenlandse zaken, de heer Pérez Rubalcaba, op 26 januari namens het Spaans Voorzitterschap het volgende gezegd: "Ik zal de slachtoffers van het terrorisme zonder enig voorbehoud steunen, en de we zullen samen met de Commissie en de Raad al het mogelijke ondernemen om ze te helpen".

Le 26 janvier, M. Pérez Rubalcaba, le ministre espagnol de l’intérieur, a déclaré au nom de la Présidence espagnole qu’il soutenait totalement les victimes du terrorisme et que l’Espagne ferait tout ce qui est en son pouvoir à la Commission et au Conseil pour les aider.


De heer Pérez Álvarez heeft een vlekkeloos verslag geschreven en ik moet haar gelukwensen in naam van de Commissie omdat zij dit uitermate technische onderwerp, fysische agentia en meer bepaald elektromagnetische velden, uitstekend heeft beschreven en toegelicht.

Le rapport de M. Pérez Álvarez était parfait et je dois également le remercier au nom de la Commission, car, sur une question technique aussi difficile que celle dont traite la proposition sur les agents physiques, à savoir les champs électromagnétiques, il a très bien parlé et son rapport est vraiment exceptionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer ramon leonel perez' ->

Date index: 2023-07-09
w