Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de heer manthos mavrommatis " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft de heer Manthos MAVROMMATIS (Cyprus) benoemd tot lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité voor de verdere duur van de ambtstermijn, te weten tot en met 20 september 2015 (13881/12).

Le Conseil a nommé M. Manthos MAVROMMATIS (Chypre) membre du Comité économique et social européen pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 20 septembre 2015 (doc. 13881/12).


De heer Manthos MAVROMMATIS wordt voor de resterende duur van de ambtstermijn, te weten tot en met 20 september 2015, benoemd tot lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité.

M. Manthos MAVROMMATIS est nommé membre du Comité économique et social européen pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu’au 20 septembre 2015.


De Raad heeft de heer Bohuslav SVOBODA (Tsjechië) (12909/12), mevrouw Louisa MAVROMMÁTI en de heer Louis KOUMENIDES (Cyprus) (13365/12), mevrouw Helma KUHN-THEIS en de heer Markus TÖNS (Duitsland) (13374/12 en 13624/12), en de heer Georg LINKOV (Estland) (13380/12) als lid benoemd in het Comité van de Regio's voor de resterende duur van de ambtstermijn, dus tot en met 25 januari 2015.

Le Conseil a nommé M. Bohuslav SVOBODA (République tchèque) (doc. 12909/12), Mme Louisa MAVROMMÁTI et M Louis KOUMENIDES (Chypre) (doc. 13365/12), Mme Helma KUHN-THEIS et M. Markus TÖNS (Allemagne) (doc. 13374/12 et 13624/12), et M. Georg LINKOV (Estonie) (doc. 13380/12) membres du Comité des régions pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 25 janvier 2015.


De heer Mavrommatis heeft op een aantal punten gewezen, die we ter harte hebben genomen, maar ik vind dat 70 jaar de beste benadering voor levenslange rechten geeft.

M. Mavrommatis a fait une série de remarques dont nous avons pris acte, mais je pense que 70 ans est le meilleur substitut à la durée de vie de l’artiste.


Ik bedank nogmaals commissaris Figel, en in het bijzonder de grote man van de sport, de heer Mavrommatis, die pionierswerk heeft verricht om de nieuwe opmars van de sport in het kader van de Europese cultuur en maatschappij te bevorderen.

J'aimerais à nouveau remercier le Commissaire Figel' et, en particulier, M. Mavrommatis, ce grand homme du sport qui a été le premier à entreprendre de changer la donne dans le domaine du sport dans le contexte de la culture et de la société européennes.


− (EN) Ik ben ervan overtuigd dat de heer Mavrommatis zich herinnert dat Qtrax onlangs een nieuwe overeenkomst met enkele belangrijke platenmaatschappijen heeft aangekondigd om de eerste gratis en legale, uit advertenties betaalde, peer-to-peer dienst met belangrijke platenmaatschappijen op hun website aan te bieden.

Je suis sûr que M. Mavrommatis se souvient que Qtrax a annoncé récemment un nouvel accord avec plusieurs grands labels musicaux visant à offrir, avec ces derniers, le premier service de téléchargement gratuit et légal financé par la publicité sur son site web.


Het verslag van de heer Mavrommatis heeft betrekking op een ontwerpresolutie van het Europees Parlement over maatregelen ter bevordering van meertaligheid en taalonderwijs in de Europese Unie en de indicator van het taalvermogen.

Le rapport de M. Mavrommatis traite exclusivement d’une proposition de résolution du Parlement européen sur la promotion du multilinguisme et l’apprentissage des langues dans l’Union européenne ainsi que l’établissement des compétences linguistiques.


De heer Mavrommatis heeft de Commissie opgeroepen taalonderwijs vanaf jonge leeftijd actief aan te bevelen.

M. Mavrommatis a invité la Commission à encourager l’apprentissage des langues dès le plus jeune âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer manthos mavrommatis' ->

Date index: 2023-03-15
w