Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de heer ganji actief " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de heer Alain Harford de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als deskundige bij de centrale raad voor het gevangeniswezen heeft vanwege zijn ervaring binnen de centrale raad (twee volledig vervulde mandaten van lid) en de vereiste kennis van de verenigingen die actief zijn in de gevangenissen.

Considérant que Monsieur Alain Harford dispose des qualités requises pour la désignation comme expert auprès du conseil central de surveillance pénitentiaire du fait de son expérience au conseil central (deux mandats de membre exercés jusqu'à leurs termes) et de la connaissance requise du monde associatif actif dans les prisons.


Overwegende aldus dat de heer Peter Defreyne over een langere ervaring beschikt in soortgelijke organen maar dat de ervaring die de heer Alexander Allaert heeft opgedaan in de Psychologencommissie alsook in soortgelijke organen evenwel voldoende is voor de te begeven functie, dat de wijze waarop de heer Alexander Allaert zich de voorbije vier jaar actief heeft ingezet voor de Psychologencommissie, niet alleen als plaatsvervangend v ...[+++]

Considérant ainsi que Monsieur Peter Defreyne dispose d'une expérience plus longue dans des organes similaires, mais que l'expérience acquise par Monsieur Alexander Allaert au sein de la Commission des psychologues, ainsi que dans des organes similaires est également suffisante pour la fonction à conférer, que la manière dont Monsieur Alexander Allaert s'est activement investi dans la Commission des psychologues, non seulement en tant que président suppléant, mais également dans un rôle de soutien, est également essentielle lors de la ...[+++]


Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat de heer Alexander Allaert over deze technische vaardigheid beschikt aangezien hij de Psychologencommissie tijdens de voorbije vier jaar een tiental keren heeft voorgezet ...[+++]

Considérant qu'il est légitime de considérer que Monsieur Alexander Allaert dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné qu'il a, au cours de ces quatre dernières années, présidé une dizaine de fois la Commission des psychologues, que par son soutien expérimenté, il a continuellement et activement contribué au fonctionnement ...[+++]


Met dit doel voor ogen heeft de heer Delizée een federaal Plan voor armoedebestrijding voorgesteld, dat het resultaat is van een dialoog met de vertegenwoordigers van de Netwerken voor armoedebestrijding (Belgische, Vlaamse, Waalse, Brusselse) en met de verenigingen die lid zijn van het begeleidingscomité van de Dienst armoedebestrijding, maar ook met vertegenwoordigers van lokale of supralokale openbare diensten die actief zijn in de armoedebestrijding.

C'est dans ce cadre que M. Delizée a présenté un Plan fédéral de lutte contre la pauvreté, fruit d'un travail de dialogue avec les représentants des Réseaux de lutte contre la pauvreté (Belge, Flamand, Wallon, Bruxellois) et des associations membres du comité d'accompagnement du Service de lutte contre la pauvreté, mais aussi des représentants des services publics locaux ou supra-locaux actifs dans la lutte contre la pauvreté.


Wat het gebrek aan durf van het verslag betreft, wijst hij er toch op dat de heer Moureaux actief heeft deelgenomen aan de akkoorden van maart en juli 2002.

En ce qui concerne le manque d'audace du rapport, l'intervenant tient à souligner que M. Moureaux a participé activement à la mise au point des accords de mars et juillet 2002.


Wat het gebrek aan durf van het verslag betreft, wijst hij er toch op dat de heer Moureaux actief heeft deelgenomen aan de akkoorden van maart en juli 2002.

En ce qui concerne le manque d'audace du rapport, l'intervenant tient à souligner que M. Moureaux a participé activement à la mise au point des accords de mars et juillet 2002.


Met dit doel voor ogen heeft de heer Delizée een federaal Plan voor armoedebestrijding voorgesteld, dat het resultaat is van een dialoog met de vertegenwoordigers van de Netwerken voor armoedebestrijding (Belgische, Vlaamse, Waalse, Brusselse) en met de verenigingen die lid zijn van het begeleidingscomité van de Dienst armoedebestrijding, maar ook met vertegenwoordigers van lokale of supralokale openbare diensten die actief zijn in de armoedebestrijding.

C'est dans ce cadre que M. Delizée a présenté un Plan fédéral de lutte contre la pauvreté, fruit d'un travail de dialogue avec les représentants des Réseaux de lutte contre la pauvreté (Belge, Flamand, Wallon, Bruxellois) et des associations membres du comité d'accompagnement du Service de lutte contre la pauvreté, mais aussi des représentants des services publics locaux ou supra-locaux actifs dans la lutte contre la pauvreté.


Gelet op het feit dat de heer Etienne Schoonbroodt als gemeentesecretaris van Oudergem een uitgebreide kennis heeft van de gemeentebevoegdheden, de toezichts-mechanismen, overheidsopdrachten en actief personeelsbeheer;

Vu que Monsieur Etienne Schoonbroodt, dispose d'une vaste connaissance des compétences communales en sa qualité de Secrétaire communal d'Auderghem, des mécanismes de la tutelle, des marchés publics et de la gestion active des ressources humaines ;


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au sein de cabinets ministériels régionaux; Qu'il est désigné Président de la commission de sélection pour l ...[+++]


De eerste reden heeft te maken met het feit dat in 2006, in het kader van een vorige arrestatie, in Nederland, waarbij de Belgische regering actief was betrokken, de naam van de heer Kimyongür vaak werd uitgesproken in deze assemblee door onze oud-collega de heer Dubié.

La première est liée au fait qu'en 2006, dans le cadre d'une précédente arrestation aux Pays-Bas impliquant la complicité active du gouvernement belge, le nom de M. Kimyongür a souvent été prononcé dans cette assemblée par notre ancien collègue, M. Dubié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer ganji actief' ->

Date index: 2025-06-24
w