Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de heer duplat terecht " (Nederlands → Frans) :

Volgens de Voorzitter heeft de heer Duplat terecht de problematiek van het beheer van de rekening en de kosten losgekoppeld van de problematiek van de valutadata.

Selon le Président, M. Duplat a, à juste titre, bien scindé la problématique de la gestion des comptes et leurs coûts et la problématique des dates de valeur.


Volgens de Voorzitter heeft de heer Duplat terecht de problematiek van het beheer van de rekening en de kosten losgekoppeld van de problematiek van de valutadata.

Selon le Président, M. Duplat a, à juste titre, bien scindé la problématique de la gestion des comptes et leurs coûts et la problématique des dates de valeur.


In verband met de transparantie heeft de heer Duplat slechts gesproken over het algemeen reglement, maar de heer Martin wenst eraan toe te voegen dat een koninklijk besluit ter zake bepaalt dat in alle agentschappen de klanten voor alle veel gebruikte verrichtingen moeten kunnen beschikken over heldere, precieze en gedetailleerde inlichtingen over alle tarieven.

Sur la tranparence, M. Duplat a seulement invoqué le règlement général, mais M. Martin souhaite ajouter qu'un arrêté royal pris en la matière prévoit que dans toutes les agence bancaires soit mise à la disposition des clients, une information claire, précise et détaillée sur tous les tarifs des opérations les plus usuelles.


In verband met de transparantie heeft de heer Duplat slechts gesproken over het algemeen reglement, maar de heer Martin wenst eraan toe te voegen dat een koninklijk besluit ter zake bepaalt dat in alle agentschappen de klanten voor alle veel gebruikte verrichtingen moeten kunnen beschikken over heldere, precieze en gedetailleerde inlichtingen over alle tarieven.

Sur la tranparence, M. Duplat a seulement invoqué le règlement général, mais M. Martin souhaite ajouter qu'un arrêté royal pris en la matière prévoit que dans toutes les agence bancaires soit mise à la disposition des clients, une information claire, précise et détaillée sur tous les tarifs des opérations les plus usuelles.


Tijdens de eerste hoorzitting, die plaats vond op 24 januari 1996, heeft de Commissie de uiteenzettingen gehoord van de heer Lefebvre, voorzitter van het directiecomité van de Effectenbeursvennootschap van Brussel, de heer Hendrickx, voorzitter van het directiecomité van de Effectenbeursvennootschap van Antwerpen, de heer Brouhns, voorzitter van het Comité van het Rentenfonds, de heer Schmitt, directeur-generaal van Belfox en de heer Duplat, voorzitter van de ...[+++]

Au cours de la première audition, qui a eu lieu le 24 janvier 1996, la commission a entendu les exposés de M. Lefebvre, président du comité de direction de la Société de la Bourse des valeurs mobilières de Bruxelles, de M. Hendrickx, président du comité de direction de la Société de la Bourse des valeurs mobilières d'Anvers, de M. Brouhns, président du comité du Fonds des rentes, de M. Schmitt, directeur général de Belfox, et de M. Duplat, président de la Commission bancaire et financière.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux détachements à titre gratuit dans les cabinets de leurs exécutifs respectifs des agents ...[+++]


Als rapporteur heeft de heer Hammerstein terecht gewezen op enkele tekortkomingen en gebreken, en daar moeten we iets aan doen.

Le rapporteur, M. Hammerstein, a mis en lumière, à juste titre, certaines failles et insuffisances auxquelles il convient d’apporter une solution.


We hebben ons ook zeer ingespannen om gemeenschappelijke standpunten te bereiken, zoals de heer Staes terecht duidelijk heeft gemaakt, en dit heeft verbazingwekkend succes gehad.

Nous n’avons pas tari d’efforts pour parvenir à des positions communes, comme l’a, à juste titre, démontré M. Staes, et nous avons là aussi remporté un incroyable succès.


Nu heeft de heer Schulz terecht gezegd "zorg dat de instituties op orde zijn".

M. Schulz a dit à juste titre qu’il fallait s’assurer que les institutions soient bien en place.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wens ik de heer Atkins van harte te feliciteren met zijn inzet en het degelijke en nauwgezette werk dat hij de afgelopen maanden heeft verricht. Zoals de rapporteur voor advies van de commissie industrie, de heer Zimeray, terecht heeft opgemerkt, toont het onderhavige verslag aan hoezeer het luchtruim versnipperd is. Deze fragmentatie is zowel het gevolg van de bestaande administratieve grenzen als van de techn ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais premièrement féliciter de tout cœur M. Atkins pour l’effort et le travail sérieux et rigoureux qu’il a réalisé au fil des derniers mois et qui, comme l’a très bien dit le rapporteur de la commission de l’industrie, M. Zimeray, met en relief la fragmentation actuelle de l’espace aérien en ce qui concerne les frontières administratives, existantes, et les fragmentations technologiques, dues aux différents systèmes appliqués dans les différents pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer duplat terecht' ->

Date index: 2022-03-01
w