Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de heer de roo daarin steeds » (Néerlandais → Français) :

Ondanks zijn herhaalde aanvragen heeft de heer Laeremans echter nog steeds geen cijfermateriaal gekregen over de impact van de retroactieve stopzetting van de Lambermont-turbo.

Malgré ses demandes répétées, M. Laeremans n'a toujours reçu aucun chiffre sur l'impact de l'arrêt rétroactif du turbo Lambermont.


Zelf heeft de heer Messinne steeds de indruk gehad dat het aantal werkelijk uitgevoerde vrijwillige zwangerschapsafbrekingen steeds hoger heeft gelegen dan het aantal dat werd meegedeeld aan de Nationale Commissie.

M. Messinne souligne qu'à titre personnel, il a toujours eu l'impression que le nombre d'interruptions volontaires de grossesse réellement pratiquées était constamment supérieur au nombre communiqué à la Commission nationale.


Een senator verwijst naar een interview van de heer Hansen in de krant « La Wallonie » van maandag 4 december 1995. Daarin heeft de heer Hansen verklaard dat het technisch, financieel noch economisch haalbaar is 380 kV-lijnen in de ondergrond aan te leggen over lange afstanden.

Un sénateur cite une interview accordée par M. Hansen au journal « La Wallonie » le lundi 4 décembre 1995, dans laquelle il déclare qu'envisager du 380 000 volts en souterrain sur de longues distances est techniquement, financièrement et économiquement impossible.


Zelf heeft de heer Messinne steeds de indruk gehad dat het aantal werkelijk uitgevoerde vrijwillige zwangerschapsafbrekingen steeds hoger heeft gelegen dan het aantal dat werd meegedeeld aan de Nationale Commissie.

M. Messinne souligne qu'à titre personnel, il a toujours eu l'impression que le nombre d'interruptions volontaires de grossesse réellement pratiquées était constamment supérieur au nombre communiqué à la Commission nationale.


Een senator verwijst naar een interview van de heer Hansen in de krant « La Wallonie » van maandag 4 december 1995. Daarin heeft de heer Hansen verklaard dat het technisch, financieel noch economisch haalbaar is 380 kV-lijnen in de ondergrond aan te leggen over lange afstanden.

Un sénateur cite une interview accordée par M. Hansen au journal « La Wallonie » le lundi 4 décembre 1995, dans laquelle il déclare qu'envisager du 380 000 volts en souterrain sur de longues distances est techniquement, financièrement et économiquement impossible.


Gedurende een tijdvak dat op vele fronten door grote beroering werd gekenmerkt, heeft de heer Ban Ki-moon steeds vastberaden leiding gegeven.

Au cours de cette période de grands bouleversements sur de nombreux fronts, M. Ban Ki‑moon a assuré une direction stable et déterminée.


In zijn toespraak van 28 oktober ll. op de conferentie van de vrije beroepen heeft de heer Monti de beroepsverenigingen ertoe aangespoord hun voorschriften te herbekijken en hen ervoor gewaarschuwd dat "de antitrustregels steeds kunnen worden toegepast waar dat nodig blijkt" (meer informatie over deze conferentie is beschikbaar op het volgende internetadres:

Dans l'allocution qu'il a prononcée à la Conférence des professions libérales le 28 octobre, M. Monti a d'ailleurs encouragé les associations professionnelles à réexaminer leurs règles et les a prévenues «qu'il était toujours possible de recourir aux instruments de lutte contre les ententes lorsque la nécessité s'en fait sentir».


Tijdens de vergadering heeft de heer Fischler benadrukt dat de bescherming van de gezondheid van mens en dier voor de Commissie prioritair is en steeds de grondgedachte is geweest bij de besluitvorming inzake BSE.

Au cours de cette réunion, M. Fischler a affirmé que la protection de la santé des hommes et des animaux constituait une priorité pour la Commission et qu'elle avait toujours motivé toutes les décisions prises en ce qui concerne l'ESB.


Naar aanleiding van de World Standards Day (14 oktober 1995) heeft de heer Martin Bangemann, het met industrie, telecommunicatie en informatietechnologie belaste Commissielid, de volgende verklaring afgelegd: "In een wereld waar de technologische compexiteit voortdurend toeneemt en veranderingen elkaar steeds sneller opvolgen, z ...[+++]

A l'occasion de la Journée Mondiale de Normalisation (le 14 octobre 1995), M. Martin Bangemann, Commissaire européen pour l'Industrie, les Télécommunications et les Technologies de l'information, a fait la déclaration suivante: "Dans un monde où la complexité technique s'accroît et évolue rapidement, des spécifications techniques communes sont essentielles au bon fonctionnement de l'économie, que ce soit en Europe ou dans le monde en général.


Ter herinnering: op 16 juni jongstleden heeft de Commissie op initiatief van de heer Antonio RUBERTI en met instemming van de heer Martin BANGEMANN haar voorstel ingediend voor het vierde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) van de Gemeenschap (1994-1998)(1). Om een snelle goedkeuring en een snelle, volledige en coherente uitvoering mogelijk te maken heeft de Commissie op 6 oktober een werkdocument inge ...[+++]

Pour mémoire, rappelons que c'est le 16 juin dernier que, à l'initiative du Commissaire Antonio RUBERTI, et en accord avec le Commissaire Martin BANGEMANN, la Commission a mis sur la table sa proposition pour le IVème Programme Cadre de Recherche et Développement Technologique (RDT) de la Communauté (1994-1998) (1). Pour en permettre une adoption et une mise en oeuvre rapide, complète et cohérente, la Commission présentait le 6 octobre dernier, par le biais d'un Document de travail, ses intentions quant au contenu scientifique et technologique des programmes spécifiques destinés à mettre en oeuvre le IVème Programme Cadre (2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer de roo daarin steeds' ->

Date index: 2024-05-16
w