Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de fiscus zelf laattijdig " (Nederlands → Frans) :

2. a) In hoeveel gevallen heeft de fiscus zelf laattijdig een aanslag ingekohierd voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? b) In hoeveel gevallen lag de oorzaak van het laattijdig inkohieren van de aanslag bij de fiscus voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? c) Wat waren de hoofdoorzaken van deze laattijdige inkohiering? d) Wat bedroeg de kostprijs met betrekking tot de sancties (boetes) voor de FOD Financiën bij het laattijdig inkohieren van de aanslagen voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? e) In hoeveel gevallen kon het laattijdig inkohieren van een aanslag vermeden worden voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? f) Werde ...[+++]

2. a) Dans combien de cas le fisc a-t-il lui-même enrôlé tardivement des déclarations relatives aux années de revenus 2013, 2012 et 2011? b) Dans combien de cas le retard accusé dans l'enrôlement des déclaration était-il dû au fisc pour les années de revenus 2013, 2012 et 2011? c) Quelles étaient les raisons principales de cet enrôlement tardif? d) S'agissant du SPF Finances, quel a été le coût lié aux sanctions (amendes) en raison de l'enrôlement tardif des déclarations relatives aux années de revenus 2013, 2012 et 2011? e) Dans combien de cas l'enrôlement tardif d'une déclaration relative aux années de revenus 2013, 2012 et 2011 aurait ...[+++]


Nederland heeft de andere delegaties laattijdig uitgenodigd om gezamenlijk de Commissie aan te spreken, wat ze zelf ook erkent.

Les Pays-Bas ont invité tardivement, ce qu'elle reconnait d'ailleurs elle-même, les autres délégations à aborder ensemble la Commission sur ce sujet.


Bij laattijdige betaling heeft de schuldeiser recht op een verwijlintrest, waarbij partijen zelf een interestvoet mogen overeenkomen.

En cas de retard de paiement, le créancier a droit à un intérêt de retard, les parties pouvant elles-mêmes convenir d'un taux d'intérêt.


De directeur van Uber Brussels heeft verklaard dat hij wil uitbreiden naar verscheidene andere steden in België en heeft zelfs uitgelegd dat hij bereid is met de fiscus samen te werken om een duidelijk statuut voor de chauffeurs van Uber te verkrijgen. Daartoe stelt hij onder andere voor om de gegevens in verband met de bedragen die de chauffeurs ontvangen, aan de fiscus te bezorgen, waardoor ze eenvoudiger zouden kunnen worden get ...[+++]

Le directeur de "UBER Bruxelles" a déclaré vouloir s'étendre dans plusieurs villes belges et même expliqué être prêt à collaborer avec le fisc afin de jouir d'un statut clair. Pour ce faire, il propose, entre autres, de transmettre les données quant aux sommes bénéficiés par les chauffeurs, ce qui faciliterait leur traçabilité fiscale.


Dit is tevens het antwoord dat de administratie aan het Rekenhof heeft gegeven, tijdens een audit betreffende de mogelijke motivering van een weigering van de fiscus om een minnelijke schikking af te sluiten: "Het is niet aangewezen een lijst, zelfs een indicatieve, op te stellen van de motieven op grond waarvan een minnelijke schikking kan geweigerd worden.

C'est aussi la réponse que l'administration a donné à la Cour des Comptes, pendant un audit concernant la justification possible d'un refus du fisc de conclure une transaction : "Il n'est pas opportun de dresser une liste (même indicative) des motifs possibles de refus de transaction.


De meest schandelijke bepaling die ons hier wordt voorgelegd, is die welke de fiscus in staat stelt om zelfs na het faillissement hypothecaire inschrijvingen te nemen, zodat hij daarmee het feit omzeilt dat laattijdige inschrijvingen niet kunnen worden tegengeworpen.

La disposition la plus scandaleuse qui nous est proposée est celle qui permet au fisc de prendre des inscriptions hypothécaires même après la faillite et qui l'exonère ainsi de l'inopposabilité des inscriptions tardives.


De minister antwoordt daarop dat men vanaf het begin door middel van fiscale vrijstelling een ondersteuning heeft willen geven aan de burger die zelf zijn eigendom onderhoudt, enz. Voor de fiscus is de verhuring reeds een financieel inkomen dat de eigenaar bij voorrang moet besteden aan de verbetering en het onderhoud van zijn pand.

Le ministre répond à cela que, depuis le début, on a voulu aider, par le biais de l'exonération fiscale, le citoyen qui entretient sa propriété.


3º ofwel de voorwaardelijke invrijheidstelling worden herroepen, maar dan rijst de vraag wat voor zin een zo laattijdige maatschappelijke reactie heeft, zowel voor de maatschappij als voor de betrokkene zelf.

3º soit la libération conditionnelle sera révoquée mais alors l'on pourra s'interroger sur le sens, tant pour la société que pour l'intéressé lui-même, d'une réaction sociale aussi tardive.


De minister antwoordt daarop dat men vanaf het begin door middel van fiscale vrijstelling een ondersteuning heeft willen geven aan de burger die zelf zijn eigendom onderhoudt, enz. Voor de fiscus is de verhuring reeds een financieel inkomen dat de eigenaar bij voorrang moet besteden aan de verbetering en het onderhoud van zijn pand.

Le ministre répond à cela que, depuis le début, on a voulu aider, par le biais de l'exonération fiscale, le citoyen qui entretient sa propriété.


3º ofwel de voorwaardelijke invrijheidstelling worden herroepen, maar dan rijst de vraag wat voor zin een zo laattijdige maatschappelijke reactie heeft, zowel voor de maatschappij als voor de betrokkene zelf.

3º soit la libération conditionnelle sera révoquée mais alors l'on pourra s'interroger sur le sens, tant pour la société que pour l'intéressé lui-même, d'une réaction sociale aussi tardive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de fiscus zelf laattijdig' ->

Date index: 2024-09-01
w