Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de federale regering een waarschuwingsbrief gestuurd omdat " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft de federale regering een waarschuwingsbrief gestuurd omdat België de Europese richtlijnen tegen marktmisbruik nog niet in nationale wetgeving heeft omgezet.

La Commission européenne a envoyé une lettre de mise en garde au gouvernement fédéral parce que la Belgique n'a pas encore transposé les directives européennes relatives à la position dominante dans la législation nationale.


De Europese Commissie heeft de federale regering een waarschuwingsbrief gestuurd omdat België de Europese richtlijnen tegen marktmisbruik nog niet in nationale wetgeving heeft omgezet.

La Commission européenne a envoyé une lettre de mise en garde au gouvernement fédéral parce que la Belgique n'a pas encore transposé les directives européennes relatives à la position dominante dans la législation nationale.


Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 59, tweede lid; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 9 maart 2016; Gelet op het advies van het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 14 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 april 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 19 juli 2016; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse ...[+++]

Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, article 59, alinéa 2; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 9 mars 2016; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 14 mars 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 avril 2016; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementatio ...[+++]


De procedures die werden uitgewerkt, hetzij op grondwettelijk vlak ­ de federale overheid treedt in de plaats van de deelgebieden voor de uitvoering van de richtlijnen ­, hetzij door een versneld overleg in de overlegcomités tussen de federale en de regionale overheden, zijn niet dienstig, ofwel omdat de federale regering de instrumenten waarin de nieuwe Grondwet voorziet niet ...[+++]

Les procédures mises au point, soit sur le plan constitutionnel ­ substitution du gouvernement fédéral aux entités fédérées pour la mise en oeuvre des directives ­, soit par une concertation accélérée au sein des comités de concertation gouvernements fédéral et régional, ne jouent pas, soit parce que le gouvernement fédéral n'a pas osé appliquer les instruments dont la nouvelle Constitution l'a doté, soit parce qu'il omet par négligence de suivre les délais impératifs fixés dans la procédure communautaire.


De federale regering had een algemeen gunstig oordeel over die vergadering van de ministers van Buitenlandse Zaken omdat die de belangrijkste doelstelling heeft bereikt, te weten de Euro- Aziatische dialoog versterken, en ook omdat die de mogelijkheid heeft geboden om de politieke dialoog uit te breiden tot sommige gevoelige onderwerpen.

Le gouvernement fédéral a porté un jugement globalement positif sur cette réunion des ministres des Affaires étrangères dans la mesure où elle a atteint le principal objectif qui lui avait été assigné, à savoir consolider le dialogue euro- asiatique et où elle a permis d'élargir le dialogue politique à certains sujets sensibles.


De federale regering heeft in het kader van de operatie in Mali 2 C130 transportvliegtuigen en 2 Agusta A109 Medevac-helikopters naar de regio gestuurd.

Dans le cadre de l'opération malienne, le gouvernement fédéral a envoyé dans la région deux avions de transport C130 et deux hélicoptères Agusta A109 Medevac.


Volgens de memorie van toelichting van het bestreden decreet wenste de Waalse Regering het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie aan te passen aan de beslissing van het Hof, dat in zijn arrest nr. 95/2005 van 25 mei 2005 artikel 113 van het decreet van het Waalse Gewest van 12 februari 2004 tot organisatie van de Waalse provincies heeft vernietigd omdat dat artikel het mogelijk maakte het ambt van arrondissementscommissaris, die taken uitoefent die onder de bevoegdheid van de ...[+++]

Selon l'exposé des motifs du décret attaqué, le Gouvernement wallon souhaitait adapter le Code wallon de la démocratie locale à la décision de la Cour qui, dans son arrêt n° 95/2005 du 25 mai 2005, a annulé l'article 113 du décret de la Région wallonne du 12 février 2004 organisant les provinces wallonnes, au motif que ce dernier permettait de supprimer unilatéralement la fonction de commissaire d'arrondissement, lequel exerce des missions relevant des compétences de l'Etat fédéral.


Omdat zij duidelijk niet tevreden was met de situatie, heeft zij een gedetailleerde vragenlijst aan de Britse regering gestuurd.

Elle n’était clairement pas satisfaite de la situation et a envoyé un questionnaire détaillé au gouvernement britannique.


Overwegende dat het besluit van de Vlaamse regering van 1 maart 2002 houdende toekenning van een aanmoedigingspremie aan alleenstaande werknemers die loopbaanvermindering opnemen, niet mocht gepubliceerd worden in het Belgisch Staatsblad omdat de Vlaamse regering dit besluit heeft genomen onder voorbehoud dat de federale overheid geen maatr ...[+++]egelen zou nemen i.v.m. de toekenning van een aanmoedigingspremie aan alleenstaande werknemers die loopbaanvermindering opnemen.

Considérant que l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2002 octroyant une prime d'encouragement aux travailleurs isolés prenant la diminution de carrière ne devait pas être publié au Moniteur belge , le Gouvernement flamand ayant pris cet arrêté sous réserve que les autorités fédérales ne prennent pas de mesures relatives à l'octroi d'une prime d'encouragement aux travailleurs isolés prenant la diminution de carrière.


Omdat de Europese Unie terzake enkel optreedt tegen de nationale of federale regeringen heeft het Europees Hof van Justitie in zijn uitspraak de blaam laten vallen op de federale regering.

Étant donné que dans ces matières, l'Union européenne n'intervient qu'à l'encontre de gouvernements nationaux ou fédéraux, dans son jugement, la Cour européenne de Justice s'est bornée à blâmer le gouvernement fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de federale regering een waarschuwingsbrief gestuurd omdat' ->

Date index: 2024-09-03
w