Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de europese ministerraad voor defensie toen beslist " (Nederlands → Frans) :

Onder Belgisch voorzitterschap heeft de Europese Ministerraad voor Defensie toen beslist dat er een substantiële versterking moest komen van de militaire capaciteit inzake informatiegaring, en dat dit op Europees niveau diende te worden gecoördineerd.

Sous la présidence belge, le Conseil des ministres européens de la Défense a alors décidé qu'il fallait renforcer sensiblement la capacité militaire de collecte d'informations, et que cette capacité devait être coordonnée au niveau européen.


Onder Belgisch voorzitterschap heeft de Europese Ministerraad voor Defensie toen beslist dat er een substantiële versterking moest komen van de militaire capaciteit inzake informatiegaring, en dat dit op Europees niveau diende te worden gecoördineerd.

Sous la présidence belge, le Conseil des ministres européens de la Défense a alors décidé qu'il fallait renforcer sensiblement la capacité militaire de collecte d'informations, et que cette capacité devait être coordonnée au niveau européen.


Op grond van de rapporten van de Europese Commissie en het Europees Monetair Instituut en volgens de procedure bepaald in artikel 109 J, heeft de Europese Raad van Dublin in december 1996 vastgesteld dat de overgang naar de eenheidsmunt toen niet kon worden beslist bij gebrek aan een voldoende aantal landen dat de convergentiecriteria vervult.

Le Conseil européen de Dublin a constaté en décembre 1996 sur la base des rapports établis par la Commission européenne et l'Institut monétaire européen et selon la procédure prévue à l'article 109 J que le passage à la monnaie unique ne pouvait être décidé à ce moment, faute d'un nombre suffisant de pays remplissant les critères de convergence.


Bij de behandeling in tweede lezing van de ontwerpbegroting van de Europese Unie voor 1998, heeft het Europees Parlement, in zijn plenaire zitting van 15 december 1997, besloten de verlaging van het budget van het Europees Jumelagefonds, waartoe de Europese Ministerraad beslist had, niet te aanvaarden.

Lors de la deuxième lecture du projet de budget de l'Union européenne pour 1998, le Parlement européen a décidé, le 15 décembre 1997, de rejeter les coupes dans le budget du Fonds de jumelage à propos desquels le Conseil des ministres européen avait pris une décision.


In het kader van een algemene herziening van de werking van de begrotingsfondsen heeft de Ministerraad op 1 oktober 2015 beslist om de op dat moment drie bestaande begrotingsfondsen van Defensie te vervangen door één nieuw fonds.

Dans le cadre de la réorganisation globale du fonctionnement des fonds budgétaires, le Conseil des ministres a décidé au 1er octobre 2015 que les trois fonds budgétaires existants à la Défense à ce moment-là, seront remplacés par un nouveau fonds.


Onder voorbehoud van goedkeuring door de Raad van de Europese Unie, heeft de Ministerraad op 21 mei 2015 beslist om het drempelbedrag opnieuw te verhogen tot 25 000 euro, met ingang van 1 januari 2016.

De plus, le Conseil des ministres du 21 mai 2015 a décidé de relever à nouveau le seuil, à 25 000 euros, à partir du 1er janvier 2016.


De Europese Unie heeft Oekraïne geholpen op een cruciaal moment in haar geschiedenis: tijdens de Oranje Revolutie, toen beslist werd welke weg het land zou inslaan: naar het oosten of naar het westen, naar de Europese Unie of naar Rusland.

L’Union européenne a aidé l’Ukraine à un moment clé de son histoire, au cours de la révolution orange, lorsque des décisions ont été prises concernant la voie que le pays allait suivre, à savoir vers l’Est ou vers l’Ouest, vers l’Union européenne ou vers la Russie.


Toen we daar met de Subcommissie veiligheid en defensie op bezoek waren, trad mij voor het eerst een militair met Europese insignes, sterren op de mouw, tegemoet. Het was een Britse generaal, die zichzelf als Europees soldaat voorstelde. Op dat moment realiseerde ik me dat er een ontwikkeling van historisch formaat had plaats gevonden. En dan spreekt u, mijnheer Schmit, heel ...[+++]

Je m’y suis rendu en visite avec la sous-commission sécurité et défense lorsque, pour la première fois, un général britannique, arborant sur sa manche l’emblème étoilé européen, s’est présenté à moi comme un soldat européen.


De Commissie beschikte bovendien al over de haalbaarheidsstudie van december 2005, maar besliste daar niets mee te doen en te wachten tot juli. Toen heeft ze een openbare raadpleging opgestart – wat eigenlijk weer niet meer was dan een hypothetische discussie – over het statuut van de Europese besloten vennootschap, alsof het Parlement, de verkozen vertegenwoordiger van de Unie als geheel, zijn verzoek wettelijk niet kon baseren op een wetgevingsbeslui ...[+++]

En outre, la Commission dispose déjà d'une étude de faisabilité de décembre 2005, mais elle n'a rien fait et a préféré prendre son temps jusqu'à lancer une consultation en juillet – rien de plus qu'un simple débat hypothétique, une fois encore – sur la nécessité d'une société privée européenne, bien que le Parlement, en tant que représentant élu de l'ensemble de l'Union, ne puisse légitimement pas fonder sa requête sur un acte législatif substantiel.


Bovendien heeft de Europese Ministerraad beslist een halfjaarlijkse evaluatie van de voortgang van de wederopbouwprojecten uit te voeren.

En outre, le conseil des ministres européen a décidé qu'il ferait le point tous les six mois sur l'état d'avancement des projets de reconstruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de europese ministerraad voor defensie toen beslist' ->

Date index: 2022-08-18
w