Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de duurzaamheid van talloze projecten verbeterd " (Nederlands → Frans) :

Dit heeft de duurzaamheid van talloze projecten verbeterd, burgers meer zeggenschap gegeven en ervoor gezorgd dat zij worden geïnformeerd en geraadpleegd voordat er besluiten worden genomen.

Elle a ainsi amélioré la viabilité d’un nombre incalculable de projets, tout en responsabilisant les citoyens et en leur garantissant d’être informés et consultés avant toute prise de décision.


In de loop der jaren heeft de Europese Commissie talloze projecten tegen mensenhandel gefinancierd[34].

Au fil des ans, la Commission européenne a financé de nombreux projets de lutte contre la traite des êtres humains[34].


Met het in 2005 opgerichte Europees Fonds voor Zuidoost-Europa (EFSE) zijn de talloze microkredietovereenkomsten in de regio samengebracht in één instrument, wat in vergelijking met de eerdere situatie tot grotere duurzaamheid en efficiëntiewinst voor het beheer heeft geleid.

Créé en 2005, le Fonds européen pour l'Europe du Sud-Est (FEESE) a permis de consolider les nombreux accords de microcrédit dans la région et de les réunir en un seul instrument, a garanti la viabilité des financements antérieurs et a permis d'améliorer l'efficacité de la gestion.


Hierdoor werden de talloze microkredietovereenkomsten in de regio samengebracht in één instrument, wat in vergelijking met de eerdere situatie tot grotere duurzaamheid en efficiëntiewinst voor het beheer heeft geleid.

Elle a conduit au regroupement de nombreux accords de microcrédit dans toute la région en un même instrument, assuré la viabilité du financement antérieur et entraîné des gains en matière d’efficacité de gestion.


Zoals te lezen is in de strategische doelstellingen van “Een energiebeleid voor Europa”[1], heeft de EU energiebesparing aangemerkt als de beste manier om onmiddellijk en met zo min mogelijk kosten te reageren op de energieproblemen die samenhangen met duurzaamheid, energievoorzieningszekerheid en mededinging. De staatshoofden en regeringsleiders van de EU-lidstaten hebben beklemtoond dat de energie-efficiëntie moet worden verbeterd als onderdeel van d ...[+++]

Les économies d'énergie sont le moyen le plus immédiat, et le plus efficace au regard des coûts, dont l'UE dispose pour relever les grands défis que sont, dans le domaine de l'énergie, le développement durable, la sécurité d'approvisionnement et la compétitivité, tels qu'ils sont définis dans les objectifs stratégiques de la communication intitulée «Une politique de l’énergie pour l’Europe»[1]. Les dirigeants de l'UE ont insisté sur la nécessité d'accroître l'efficacité énergétique dans le cadre du triple objectif de l'initiative «20-20-20» d'ici à 2020, à savoir une réduction de 20 % de la consommation d'énergie primaire de l'UE[2], l'o ...[+++]


De jury van de RegioStars Awards heeft uit 80 projecten die financiële steun uit de regionale fondsen van de EU ontvangen 19 finalisten gekozen aan de hand van vier hoofdcriteria: innovatie, effecten, duurzaamheid en partnerschap.

Le jury du prix RegioStars a choisi 19 finalistes parmi les 80 projets soutenus par les fonds régionaux de l’UE, sur la base de quatre critères clés: le caractère novateur de ces projets, leur impact, leur durabilité et les partenariats mis en œuvre.


Wat de projectkeuze betreft, heeft de bank vooral de projecten ondersteund die bijdroegen tot aanzienlijk verbeterde diensten en lagere tarieven door een efficiënter gebruik van hulpbronnen en middelen, en tevens tot verbetering van de milieu- en gezondheidssituatie (met name via waterleiding- en rioleringsprojecten).

Dans la sélection des projets, la Banque a soutenu, en particulier, ceux qui ont contribué à un progrès significatif des services et à une diminution des tarifs par une utilisation plus efficace des ressources ainsi qu'à une amélioration de la situation environnementale et de la santé (notamment par les projets d'approvisionnements en eau et de système d'assainissements des égouts).


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze ...[+++]vragen rond deze aandoening en de overheid kan leiden bij de te nemen besluiten, OVERWEGENDE dat samenwerking op communautair niveau tussen nationale onderzoekteams een reële vooruitgang teweeg kan brengen in de kennis ter zake en dat de communautaire dimensie diverse onderzoekmethoden kan ondersteunen, kan bijdragen aan het gebruik van geharmoniseerde criteria en een ruimere multidisciplinaire aanpak kan vergemakkelijken ; De Raad : - ACHT het noodzakelijk dat de samenwerking en de coördinatie van de onderzoeksinspanningen en de uitwisseling van informatie op dit gebied aanzienlijk worden verbeterd en ROEPT de Commissie OP daartoe de nodige maatregelen te treffen ; - VERZOEKT de Commissie bijgewerkte informatie te blijven verstrekken over het onderzoek dat in het kader van het vierde kaderprogramma wordt verricht en in het bijzonder een overzicht te geven van recente verzoeken om voorstellen betreffende boviene overdraagbare spongiforme encefalopathie en het mogelijke verband daarvan met het zenuwstelsel aantastende ziekten bij de mens; - VERZOEKT de Commissie haar onderzoeksactiviteiten met betrekking tot thema's op dit gebied - die zowel fundamentele en toegepaste biologie als aspecten van de menselijke en dierlijke gezondheid en diagnostische aspecten bestrijken - te intensiveren, inzonderheid in het kader van de programma's op het gebied van BIOWETENSCHAPPEN ; - KOMT OVE ...

RECHERCHE SUR LES ENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES BOVINES (ESB) ET LES MALADIES APPARENTEES DE L'HOMME - CONCLUSIONS DU CONSEIL "CONSIDERANT que le Conseil, dans ses conclusions du 14 mai 1996, a déclaré que la question des EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) constituait un problème de santé publique et a considéré que toutes les mesures appropriées devaient être prises en vue de l'élimination du risque de transmission éventuelle de l'ESB (encéphalopathie spongiforme bovine) ; CONSIDERANT que seuls les résultats de la recherche scientifique peuvent apporter des réponses rationnelles et fiables aux nombreuses interrogations ...[+++]


Door bij de selectie van de projecten de voorkeur te geven aan projecten waarbij veel landen zijn betrokken (ten minste drie Lid-Staten en één regio die onder doelstelling 1 valt), heeft de Commissie de projecten uitgekozen waarvan wordt verwacht dat zij het meeste bijdragen aan het creëren van netwerken van beheerders, aan de effectieve overdracht van know-how en ervaring op het gebied van communautaire programmering en aan de totstandkoming van een dynamiek tussen de regio's en vele actoren waarmee ontwerp, beheer en evaluatie van d ...[+++]

En privilégiant lors de la sélection les projets présentant un large degré de transnationalité (au moins trois Etats membres et au minimum une région de l'Objectif 1), la Commission a souhaité retenir les projets les plus susceptibles de contribuer à la création de réseaux de gestionnaires, de stimuler un transfert effectif de savoir-faire et d'expertise en matière de programmation communautaire et de contribuer par là à créer une dynamique inter-régions et "multi-acteurs" qui puisse contribuer à améliorer la conception, la gestion et l'évaluation des interventions des Fonds Structurels.


BEHEER DOOR DE COMMISSIE Door de Rekenkamer erkende verbeteringen De Rekenkamer erkent dat de Commissie in een aantal gevallen positieve maatregelen heeft genomen om het beheer van de Gemeenschapsbegroting te verbeteren De Rekenkamer erkent dat de Commissie het controlemechanisme betreffende tekortkomingen op de katoenmarkt evenals de controle op de subsidies ten behoeve van whiskydistilleerders heeft verbeterd Op het regionaal gebied spreekt de Rekenkamer haar waardering uit voor de door de Commissie en de Lid-Staten in het kader van ...[+++]

GESTION PAR LA COMMISSION Améliorations reconnues par la Cour La Cour note un certain nombre de cas dans lesquels la Commission a pris des mesures positives pour améliorer la gestion du budget communautaire. - La Commission reconnaît que la Cour a amélioré le mécanisme de contrôle des insuffisances qui concernent le marché du coton et qu'elle a amélioré aussi le contrôle des subventions aux fabricants de whisky. - Dans le domaine régional la Cour apprécie les efforts accomplis par la Commission et les Etats membres dans le cadre de SEM 2000 pour examiner la question de l'éligibilité des projets ...[+++]


w