Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft de departementale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De schuldenaar kan de zaak aanhangig maken bij een rechter van aanleg hetzij onmiddellijk, hetzij nadat de minnelijke regelingsprocedure voor de Departementale Commissie mislukt is, hetzij diezelfde Commissie de zaak onontvankelijk heeft verklaard, teneinde een burgerlijk gerechtelijk herstel te bekomen.

Le débiteur peut saisir le juge d'instance, soit immédiatement, soit en cas d'échec de la procédure amiable devant la Commission départementale, soit en cas de décision d'irrecevabilité par cette même commission, et ce, afin d'obtenir un redressement judiciaire civil.


Frankrijk heeft een beleid uitgewerkt om uithuiszettingen van huurders wegens onbetaalde huur te voorkomen (Chartes départementales de prévention des expulsions).

La France a mis au point une politique de prévention des expulsions locatives pour impayés (Chartes départementales de prévention des expulsions).


Frankrijk heeft een beleid uitgewerkt om uithuiszettingen van huurders wegens onbetaalde huur te voorkomen (Chartes départementales de prévention des expulsions).

La France a mis au point une politique de prévention des expulsions locatives pour impayés (Chartes départementales de prévention des expulsions).


Overwegende dat de heer Fernand SCHMETZ zijn ontslag heeft ingediend als plaatsvervangend assessor van de afvaardiging van het ACV in de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep;

Considérant que M. Fernand SCHMETZ a présenté sa démission en tant qu'assesseur suppléant de la délégation du CSC au sein de la section d'expression française de la Chambre de recours départementale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de heer Walther PAULUS bij brief van 16 oktober 2008 zijn ontslag heeft ingediend als assessor bij de Franstalige afdeling waardoor één extra functie als assessor bij de Franstalige afdeling van de departementale Raad van Beroep vacant werd.

Considérant que par courrier en date du 16 octobre 2008 M. Walther PAULUS a présenté sa démission en tant qu'assesseur effectif auprès de la section d'expression française et que par conséquent un poste d'assesseur effectif supplémentaire est devenu vacant auprès de la section d'expression française de la Chambre de Recours départementale


Aangezien het bedrag van deze noden ruimschoots de toegekende kredieten van 2003 overschreed, heeft de Departementale Gebouwencommissie beslist om een prioriteit toe te kennen aan de projecten en om in de loop van het jaar de selectie door te voeren van de gebouwen die dienen heruitgerust te worden naargelang de ter beschikkingstelling van de nieuwe infrastructuren door de Regie der Gebouwen enerzijds en anderzijds naargelang de vorderingen van de renovatiewerken of opfrissingwerken van de gebouwen die reeds bezet worden door het departement.

Comme le montant de ces besoins dépasse largement le crédit octroyé dans le budget 2003, la Commission départementale des bâtiments a décidé de donner la priorité aux projets et de sélectionner tout au long de l'année les bâtiments à rééquiper au fur et à mesure, d'une part, de la mise à disposition des nouvelles infrastructures par la Régie des Bâtiments et, d'autre part, de la fin des travaux de rénovation ou de rafraîchissement dans les bâtiments déjà occupés actuellement par le département.


H. overwegende dat het verloop van de gemeentelijke en departementale verkiezingen de pluralistische en representatieve democratie in Ivoorkust heeft versterkt,

H. considérant que le déroulement des élections municipales et départementales a conforté la démocratie pluraliste et représentative en Côte d’ivoire,


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 24 oktober 2001 door de Minister van Binnenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit « tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 september 1994 tot regeling van de toegeng tot de informatiegegevens en van het gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen in hoofde van de Departementale Informatiecel van het departement Onderwijs van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en tot gebruik van het identificatienummer van het Rijksregister van de nat ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par le Ministre de l'Intérieur, le 24 octobre 2001, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un projet d'arrêté royal « modifiant l'arrêté royal du 5 septembre 1994 autorisant la Cellule d'Informatique départementale du Département de l'Enseignement du Ministère de la Communauté flamande à accéder aux informations et à utiliser le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques et autorisant l'utilisation du numéro d'identification du Registre national des personnes physiques dans le chef des directions d'écoles », a donné le ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 23 oktober 2000, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2000, worden de leden van de Departementale stagecommissie van de besturen die onder het gezag van de Eerste Minister zijn geplaatst, aangewezen.

Par arrêté ministériel du 23 octobre 2000, qui produit ses effets le 1 octobre 2000, les membres de la Commission départementale des stages des administrations placées sous l'autorité du Premier Ministre, sont désignés.


« De beslissing tot loopbaanvertraging wordt genomen door de departementale directieraad op advies van het college van afdelingshoofden, vóór 1 juli van het jaar dat volgt op het evaluatiejaar bedoeld in artikel VIII 15; die beslissing heeft uitwerking op 1 juli van het jaar dat volgt op het evaluatiejaar en heeft effect op de daaropvolgende twaalf maanden».

« La décision de ralentissement de la carrière est prise avant le 1 juillet de l'année qui suit l'année d'évaluation dont question à l'article VIII 15, par le conseil de direction départemental, qui demande l'avis du collège des chefs de division; elle entre en vigueur le 1 juillet de l'année qui suit l'année d'évaluation et produit ses effets au cours des douze mois suivants».




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft de departementale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de departementale' ->

Date index: 2022-10-06
w