Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commisssie van november 2003 tot juni 2004 acht » (Néerlandais → Français) :

In totaal heeft de commisssie van november 2003 tot juni 2004 acht vergaderingen aan het thema gewijd.

La commission a consacré au total huit réunions à ce débat thématique, entre novembre 2003 et juin 2004.


In totaal heeft de commisssie van november 2003 tot juni 2004 acht vergaderingen aan het thema gewijd.

La commission a consacré au total huit réunions à ce débat thématique, entre novembre 2003 et juin 2004.


23 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vrijstelling van bepaalde werknemersbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015 houdende vrijstelling van bepaalde werkgeversbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en de zeesleepvaartsector en tot wijziging van artikel 14bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 ...[+++]

23 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exonération de certaines cotisations des travailleurs pour les entreprises appartenant au secteur de la marine marchande et modifiant l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015 portant exonération de certaines cotisations patronales pour les entreprises relevant des secteurs de la marine marchande et du remorquage maritime et modifiant l'article 14bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant exécution du Chapitre 7 du T ...[+++]


Het Hof heeft op vergelijkbare wijze, bij het arrest nr. 170/2003 van 17 december 2003 (met betrekking tot de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, in samenhang gelezen met artikel 792, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de arresten nrs. 166/2005 van 16 november 2005, 34/2006 van 1 maart 2006 en 43/2006 van 15 maart 2006 (alle drie met betrekking tot artikel 71 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk wel ...[+++]

La Cour a jugé de manière semblable qu'une disposition qui énonce qu'un délai de recours court à partir de la date d'envoi de la décision concernée restreint de manière disproportionnée les droits de la défense du justiciable par les arrêts n 170/2003 du 17 décembre 2003 (concernant les articles 32, 2°, et 46, § 2, combinés avec l'article 792, alinéa 2, du Code judiciaire), 166/2005 du 16 novembre 2005, 34/2006 du 1 mars 2006 et 43/2006 du 15 mars 2006 (concernant tous trois l'a ...[+++]


II. - Begrippen en definities Art. 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt verstaan onder : - "gebaremiseerde werknemer" : de werknemer : a) aangeworven vóór 1 januari 2002 bij : - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1, ressorterend onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf vóór 1 januari 2004; - ondernemingen, die vallen onder het toepassingsgebied ...[+++]

II. - Notions et définitions Art. 2. Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par : - "travailleur barémisé", le travailleur : a) engagé avant le 1er janvier 2002 auprès : - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compétence de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité avant le 1er janvier 2004; - des entreprises, visées à l'article 1er, ressortissant à la compéte ...[+++]


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 rela ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 19 november 2003 door de voorzitter van Senaat verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen, verlengd tot acht werkdagen (1), van advies te dienen over een voorstel van wet « tot toekenning van het actief kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen aan vreemdelingen » (tekst aangenomen door de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de administratieve aangelegenheden ­ stuk, Senaat, nr. 3-13/5, 2003-2004), heeft op 27 november 2003 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambres réunies, saisi par le président du Sénat, le 19 novembre 2003, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables prorogé à huit jours ouvrables (1), sur une proposition de loi « visant à octroyer le droit de vote aux élections communales à des étrangers » (texte adopté par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives ­ do c. Sénat, nº 3-13/5, 2003-2004), a donné le 27 novembre 2003 l'avis suivant :


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, verenigde kamers, op 3 juni 2004 door de Voorzitter van de Senaat verzocht hem, binnen een termijn van vijf werkdagen, verlengd tot acht werkdagen (1), van advies te dienen over een voorstel van wet « betreffende de uitkering van een inkomenscompensatievergoeding aan zelfstandigen voor hinder ten gevolge van werken op het openbaar domein » (Stuk, Senaat, 2003/2004, nr. 386/1), heeft op 8 juni 2004 het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, chambres réunies, saisi par le Président du Sénat, le 3 juin 2004, d'une demande d'avis, dans un délai de cinq jours ouvrables, prorogé à huit jours ouvrables (1) sur une proposition de loi « instaurant une indemnité compensatoire de pertes de revenu en faveur des travailleurs indépendants victimes d'inconvénients dus à la réalisation de travaux sur le domaine public » (do c., Sénat, 2003/2004, nº 386/1), a donné le 8 juin 2004 l'avis suivant :


De commissie voor de Buitenlandse betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met het Protocol tot wijziging van de Internationale overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures, gedaan te Kyoto op 18 mei 1973, gedaan te Brussel op 26 juni 1999 (zie stuk Senaat, nr. 3-260/1, 2003-2004) besproken tijdens haar vergadering ...[+++]

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné, au cours de ses réunions des 26 novembre et 16 décembre 2003, le projet de loi portant assentiment au Protocole d'amendement à la Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers, faite à Kyoto le 18 mai 1973, fait à Bruxelles le 26 juin 1999 (do c. Sénat, nº 3-260/1, 2003 ...[+++]-2004).


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 1991 (koninklijk besluit van 13 september 1991, Belgisch Staatsblad van 15 november 1991), en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 juni 1993 (koninklijk besluit van 23 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 3 mei 1994), 20 juni 1995 (koninklijk besluit van 22 januari 1996, Belgisch Staatsblad van 14 februari 1996), 25 juni 1997 (koninklijk besluit van 31 mei 20 ...[+++]

La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 avril 2011 au 31 mars 2013 inclus et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement instauré par la convention collective de travail conclue le 21 mai 1991 (arrêté royal du 13 septembre 1991, Moniteur belge du 15 novembre 1991), et prorogé par les conventions collectives de travail conclues les 18 juin 1993 (arrêté royal du 23 mars 1994, Moniteur belge du 3 mai 1994), 20 juin 1995 (arrêté royal du 22 janvier 1996, Moniteur belge du 14 f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commisssie van november 2003 tot juni 2004 acht' ->

Date index: 2025-01-07
w