Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie vandaag het eerste landenrapport uitgebracht " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd met de bekendmaking van wijzigingen in de antidumpingwetgeving van de EU heeft de Commissie vandaag het eerste landenrapport uitgebracht, zoals bedoeld in de nieuwe wetgeving.

Parallèlement à la publication des modifications apportées à la législation antidumping de l'UE, la Commission a publié aujourd'hui le premier rapport pays prévu par la nouvelle législation.


Daarom heeft de Commissie vandaag een vervolg gegeven op haar eerste aanmaningsbrief, en de Hongaarse autoriteiten twee maanden de tijd gegeven om te reageren.

En conséquence, la Commission a donné suite aujourd'hui à sa lettre de mise en demeure initiale et a accordé au gouvernement hongrois un délai de deux mois pour répondre.


Naar aanleiding van de State of the Union 2016 van commissievoorzitter Juncker heeft de Commissie vandaag verslag uitgebracht over de vorderingen op het vlak van betere regelgeving die de Europese burgers tastbare voordelen opleveren en waarmee we de gemeenschappelijke uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd beter kunnen aangaan

À l’occasion du discours du président Juncker sur l’état de l’Union en 2016, la Commission a présenté aujourd’hui les progrès réalisés et les mesures à prendre pour faire en sorte que l'amélioration de la réglementation constitue un moyen de procurer des avantages concrets aux citoyens européens et de relever les défis communs auxquels l’Europe est confrontée.


Zoals aangekondigd in haar internemarktstrategie heeft de Commissie vandaag richtsnoeren voor de lidstaten uitgebracht om te helpen zorgen voor een evenwichtige ontwikkeling van de deeleconomie.

Comme elle l’a annoncé dans sa stratégie pour le marché unique, la Commission publie aujourd’hui des orientations à l’intention des États membres afin de contribuer à assurer un développement équilibré de l’économie collaborative.


Ook heeft de Commissie haar eerste landenrapport over dergelijke door de overheid veroorzaakte marktverstoringen bekendgemaakt.

La Commission a également publié son premier rapport pays sur ces distorsions du marché induites par l'État.


1. Op verzoek van de commissie voor de Justitie heeft het Adviescomité een eerste advies uitgebracht over voornoemd wetsvoorstel.

1. Le Comité d'avis a rendu un premier avis sur la proposition de loi susmentionnée à la demande de la commission de la Justice.


In mei 2005 hebben de federale ombudspersonen hun eerste rapport uitgebracht en de minister heeft onmiddellijk na de publicatie ervan adviezen ingewonnen bij de federale commissie.

En mai 2005, les médiateurs fédéraux ont publié leur premier rapport, après quoi le ministre a immédiatement recueilli des avis auprès de la commission fédérale.


Bijgevolg heeft de conferentie aan de Europese Commissie een eerste gemeenschappelijke advies uitgebracht over het eerste ontwerp op 28 en 29 november 1991 in Den Haag en een tweede advies over het tweede ontwerp op 28 en 29 april 1993 in Parijs.

La conférence a donc émis, à l'adresse de la Commission européenne, les 28 et 29 novembre 1991 à La Haye, un premier avis commun sur le projet et les 28 et 29 avril 1993, à Paris, un second avis sur le second projet.


Het Europees Parlement heeft op 20 februari 1997 in eerste lezing een gunstig advies uitgebracht, waarbij het 34 amendementen op het voorstel van de Commissie heeft voorgesteld.

Le Parlement européen a arrêté une résolution favorable en première lecture le 20 février 1997, et a proposé 34 amendements à la proposition de la Commission.


De commissie heeft, met de hulp van de commissie Globalisering en de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging, in dit eerste halfjaar twee belangrijke verslagen kunnen voorleggen, namelijk het verslag over de millenniumdoelstellingen en dat over de hervorming van de Verenigde Naties, dat we hier vandaag bespreken.

C'est ainsi qu'avec l'aide de la commission Mondialisation et de la commission des Relations extérieures, la commission a pu déposer, au cours de ce premier semestre, deux importants rapports d'initiative, l'un sur les objectifs du Millénaire et l'autre, aujourd'hui soumis à notre examen, sur la réforme de l'ONU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie vandaag het eerste landenrapport uitgebracht' ->

Date index: 2022-08-22
w