Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie rekening willen » (Néerlandais → Français) :

Niet alle beleidsuitdagingen kunnen in een jaar met succes worden aangepakt, en daarom heeft de Commissie rekening gehouden met het feit dat lidstaten die voor ingewikkelde problemen staan, aan bepaalde maatregelen prioriteit moeten verlenen.

Tous les problèmes ne peuvent pas être traités avec succès en une seule année, c'est pourquoi la Commission a tenu compte de la nécessité pour les États membres confrontés à des problèmes complexes d'établir une hiérarchie des priorités parmi certaines actions.


Ook op dat punt heeft de Commissie rekening willen houden met de heersende praktijken;

Sur ce point également, la commission a voulu tenir compte de la réalité sur le terrain;


Ook op dat punt heeft de Commissie rekening willen houden met de heersende praktijken;

Sur ce point également, la commission a voulu tenir compte de la réalité sur le terrain;


De mededeling van de Commissie bij de twee handelingen bevat een overzicht van het complexe wetenschappelijke en regelgevingskader inzake hormoonontregelaars, en er wordt uiteengezet hoe de wetenschappelijke consensus over de definitie de laatste jaren is gegroeid; met dit alles heeft de Commissie rekening gehouden bij haar besluitvorming.

La communication de la Commission accompagnant les deux actes donne une vue d’ensemble du contexte réglementaire et scientifique complexe dans lequel s’inscrit la question des perturbateurs endocriniens et décrit l’émergence d’un consensus scientifique sur leur définition au cours des dernières années; pour arrêter sa décision, la Commission a tenu compte de ces différents éléments.


Toen de wet in 1995 werd aangenomen, heeft het Parlement rekening willen houden met de internationale ontwikkelingen en een bepaling goedgekeurd die de mijnen verbiedt voor een periode van vijf jaar. Die periode kon door de Koning worden verlengd.

À l'époque de l'adoption de la loi, en 1995, le Parlement a voulu tenir compte de l'évolution de la situation internationale et a prévu une clause d'interdiction des mines pour une période de cinq ans, laquelle pouvait être renouvelée par le Roi.


In haar gewijzigd voorstel, heeft de Commissie rekening gehouden met de meeste amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing heeft voorgesteld.

Dans sa proposition modifiée, la Commission a repris la plupart des amendements proposés par le Parlement européen en première lecture.


De partij heeft rekening willen houden met verschillende pertinente opmerkingen van belanghebbenden en heeft die dan ook naar voor gebracht in de commissie.

Le parti a voulu tenir compte de diverses observations pertinentes formulées par les parties intéressées et en a dès lors fait état en commission.


Bij de voorbereiding van de volgende generatie financiële instrumenten heeft de Commissie rekening gehouden met de aanbeveling om de mate waarin Europese toegevoegde waarde tot uiting komt in de financiële instrumenten, geregeld te evalueren.

En ce qui concerne la recommandation préconisant de contrôler le degré de valeur ajoutée européenne dans les instruments financiers, la Commission en a tenu compte pour élaborer la prochaine génération d’instruments financiers.


Bij het opstellen van de nieuwe Verordening (EU) nr. 347/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur[5] heeft de Commissie rekening gehouden met deze moeilijkheden en de lessen die uit de EEPR-tenuitvoerlegging zijn getrokken.

Ces difficultés et les enseignements tirés de la mise en œuvre du PEER ont été pris en compte par la Commission lors de l'élaboration du nouveau règlement (UE) n° 347/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes[5].


Deze studie is gebaseerd op interviews en bijeenkomsten met 155 deelnemers uit 23 lidstaten en op online-enquêtes onder 190 entiteiten in alle 27 lidstaten. Bovendien heeft de Commissie rekening gehouden met de aanbevelingen in het verslag over ISEC van de Vrienden van het voorzitterschap, een initiatief van het Zweedse voorzitterschap uit het najaar van 2009, waaraan 16 lidstaten op multidisciplinaire wijze deelnamen.

Cette étude est basée sur des entretiens et des réunions organisés avec 155 homologues originaires de 23 États membres ainsi que sur des enquêtes menées sur l’internet auprès de 190 entités des 27 États membres. En outre, la Commission a tenu compte des recommandations formulées dans le rapport des Amis de la présidence sur le programme ISEC, lancé à l'automne 2009 par la présidence suédoise, avec la participation multidisciplinaire de 16 États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie rekening willen' ->

Date index: 2025-02-02
w