Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie reeds een reeks praktische initiatieven gelanceerd waarmee " (Nederlands → Frans) :

Via de mededeling "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese Onderzoekruimte", welke in juni 2001 werd goedgekeurd, heeft de Commissie reeds een reeks praktische initiatieven gelanceerd waarmee enkele van de meest urgente problemen worden aangepakt zoals het ontbreken van informatie over mobiliteitskansen en praktische steun aan onderzoekers, of het wegnemen van wettelijke en administratieve belemmeringen.

Dans le cadre de sa communication intitulée "Stratégie en faveur de la mobilité au sein de l'espace européen de la recherche", adoptée en juin 2001, la Commission a déjà lancé une série d'initiatives pratiques couvrant les problèmes les plus urgents, comme le manque d'information sur les possibilités de mobilité et l'assistance pratique aux chercheurs, ou encore l'élimination des obstacles juridiques et administratifs.


Onlangs zijn talrijke initiatieven ontplooid ter verbetering van beschikbaarheid, mobiliteit en kwaliteit van OO-personeel. De Commissie heeft een strategie gepresenteerd om een gunstige omgeving te creëren voor de mobiliteit van onderzoekers en noemt een reeks acties waarmee OO-competentie en -expertise moeten worden op ...[+++]

De nombreuses initiatives ont été prises récemment en vue d'améliorer la disponibilité, la mobilité et la qualité des ressources humaines en R D.La Commission a présenté une stratégie pour créer un environnement favorable à la mobilité des chercheurs et exposé une série d'actions destinées à relever le niveau de compétence et d'excellence de R D, en tenant compte de la situation spécifique des régions en retard de développement [18].


4. benadrukt dat het cohesiebeleid voor 2007-2013, dat was afgestemd op de voorganger van het Verdrag van Lissabon en soortgelijke kerndoelstellingen diende, zich reeds in de tenuitvoerleggingsfase bevond toen de Europa 2020-strategie werd gelanceerd, en dat herprogrammering in overeenstemming met de nieuwe doelstellingen van de strategie bijgevolg zowel moeilijk als contraproductief zou zijn geweest; wijst er desalniettemin op da ...[+++]

4. souligne que la politique de cohésion pour la période 2007-2013, alignée sur la stratégie de Lisbonne et partageant ses objectifs clés, se trouvait déjà au stade de mise en œuvre lors du lancement de la stratégie Europe 2020, et que la reprogrammation conformément aux nouveaux objectifs de la stratégie aurait été à la fois difficile et contreproductive; souligne néanmoins que la politique de cohésion, dans un contexte de crise économique mondiale, a non seulement constitué l'unique source d'investissement pour de nombreux États membres mais, selon le "fléchage Lisbonne", a également considérablement soutenu et contribué aux politique ...[+++]


In het kader van de strijd tegen discriminatie heeft de Commissie ook samen met de media een reeks initiatieven gelanceerd.

Dans le cadre de son travail de lutte contre la discrimination, la Commission a également lancé une série d'initiatives en collaboration avec les médias.


Het recente voorstel van de Commissie voor een gemeenschappelijk programma voor re-integratie is een stap vooruit in de politieke en praktische samenwerking tussen de lidstaten, maar er dient dringend een reeks initiatieven te worden gelanceerd om een efficiëntere solidariteit binnen de Gemeenschap te ontwikkelen.

La récente proposition de la Commission relative à un programme commun de réintégration représente une avancée en matière de coopération politique et pratique entre les États membres, mais nous devons sans tarder mettre en œuvre un certain nombre d’initiatives en vue de développer une solidarité intracommunautaire plus efficace.


Het recente voorstel van de Commissie voor een gemeenschappelijk programma voor re-integratie is een stap vooruit in de politieke en praktische samenwerking tussen de lidstaten, maar er dient dringend een reeks initiatieven te worden gelanceerd om een efficiëntere solidariteit binnen de Gemeenschap te ontwikkelen.

La récente proposition de la Commission relative à un programme commun de réintégration représente une avancée en matière de coopération politique et pratique entre les États membres, mais nous devons sans tarder mettre en œuvre un certain nombre d’initiatives en vue de développer une solidarité intracommunautaire plus efficace.


In dit verband heeft de Europese Commissie in nauwe samenwerking met de lidstaten een reeks initiatieven gelanceerd die tot doel hebben de Europese Unie aantrekkelijker te maken voor onderzoekers uit de hele wereld, de hinderpalen die de mobiliteit van de onderzoekers in Europa in de weg staan te overwinnen en het beroep van onderzoeker op Europees niveau te promoten.

Dans cette perspective, la Commission européenne, en collaboration étroite avec les Etats membres, a lancé une série d’initiatives visant à améliorer l’attractivité de l’Union européenne pour les chercheurs de toutes les parties du monde ; à supprimer les obstacles à la mobilité des chercheurs au sein de l’Europe et à promouvoir la profession de chercheur au niveau européen.


Dit instrument sluit aan op een reeks andere initiatieven die de Commissie reeds heeft voorgelegd met het oog op de vaststelling van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid .

Cet outil s'encadre dans une série d'autres initiatives déjà soumises par la Commission en vue de la définition d'une politique commune d'asile et immigration.


RECHAR In het kader van de eerste reeks communautaire initiatieven heeft de Commissie met RECHAR (369 miljoen ecu) reeds een bijdrage geleverd tot de economische en sociale aanpassing van de regio's in de Gemeenschap die het zwaarst door de crisis in de steenkoolindustrie worden getroffen.

RECHAR Lors de la première série des initiatives communautaires, la Commission avait déjà eu l'occasion de contribuer, avec le programme RECHAR (369 millions d'ECU) à la reconversion économique et sociale des régions de la Communauté les plus sévèrement affectées par le déclin charbonnier.


De Europese Commissie heeft reeds wetgevende maatregelen in die zin genomen - zoals het verbod van alle publiciteit voor tabak op televisie - en in het kader van het "Europa tegen kanker"-programma werden initiatieven gelanceerd om de aandacht op de gevaren van tabak te vestigen.

La Communauté européenne a déjà pris des mesures législatives allant dans ce sens, telles que l'interdiction de toute publicité en faveur du tabac à la télévision, et des initiatives ont été lancées dans le cadre du programme "L'Europe contre le cancer" pour attirer l'attention sur les dangers du tabac.


w