Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie nauw toegezien » (Néerlandais → Français) :

Als hoedster van de Verdragen heeft de Commissie erop toegezien dat de lidstaten de regels inzake gelijke behandeling correct omzetten en in verband met die omzetting heeft zij tegen 23 lidstaten inbreukprocedures ingeleid.

En tant que gardienne des traités, la Commission a veillé à ce que les États membres transposent correctement les règles de l'UE en matière d'égalité de traitement, et a engagé des procédures d'infraction à l'encontre de 23 d'entre eux concernant la manière dont ils avaient transposé un certain nombre de dispositions de l'UE en matière d'égalité entre les sexes.


Om een snelle uitvoering van de werkzaamheden te waarborgen heeft de Commissie nauwgezet toegezien op de bouw van de brug.

La Commission a suivi de près le processus de construction du pont afin de garantir une mise en œuvre rapide.


Daar het Parlement en de Raad in artikel 68 van de verordeningen tot oprichting van deze autoriteiten hebben bepaald dat voor de voorzitters en uitvoerend directeurs dezelfde regels moeten gelden als voor het personeel van de instellingen van de Unie, heeft de Commissie erop toegezien dat dit inderdaad het geval is en dat de verordening zowel op dit punt als op andere punten wordt nagekomen.

Par ailleurs, le Parlement et le Conseil ayant décidé, à l’article 68 des règlements qui créent ces autorités, que les présidents et directeurs exécutifs devaient être soumis aux règles applicables au personnel des institutions de l’Union, la Commission a veillé à ce que ce soit bien le cas et que, sur ce sujet comme sur d’autres, le règlement soit respecté.


In haar verslagen van vóór de toetreding van Bulgarije tot de Europese Unie heeft de Commissie nauw toegezien op de tenuitvoerlegging door de Bulgaarse regering van haar beleid met betrekking tot deïnstitutionalisering en heeft ze haar inspanningen gevolgd om de leefomstandigheden in de instellingen te verbeteren en alternatieve diensten zoals pleegouderschap te ontwikkelen.

Cependant, dans ses rapports en vue de l'adhésion de la Bulgarie à l'Union européenne, la Commission a suivi de près la mise en œuvre de la politique de désinstitutionalisation poursuivie par le gouvernement bulgare, ainsi que les efforts pour améliorer les conditions de vie en institution et le développement de services alternatifs tels que l'accueil en famille.


Sindsdien heeft de Commissie nauwe contacten met het Europese bedrijfsleven in zowel China en Europa als met internationale partners onderhouden om de gevolgen van deze circulaire te beoordelen.

Depuis lors, la Commission entretient des contacts étroits avec les entreprises européennes en Chine et en Europe, ainsi qu’avec les partenaires internationaux, afin d’évaluer l’incidence de cette circulaire.


Gedurende het hele onderhandelingsproces heeft de Commissie nauwe contacten met het Parlement onderhouden.

Tout au long du processus de négociation, la Commission a maintenu des contacts étroits avec le Parlement.


In de voorbereidingsfase van haar voorstel over PNR in Europa heeft de Commissie nauw overleg gepleegd met de politieautoriteiten van de lidstaten.

Dans la préparation de sa proposition sur le PNR européen, la Commission a été en contact étroit avec les autorités policières des États membres.


Overeenkomstig de bilaterale samenwerkingsovereenkomst die in 1991 met de Verenigde Staten is gesloten op het gebied van concurrentie, heeft de Commissie nauw samengewerkt met de de Federal Trade Commission (FTC) op een aantal markten, waaronder heparine en derivaten daarvan, ten aanzien waarvan Sanofi-Synthélabo zich ertoe heeft verbonden haar activiteiten over de hele wereld af te stoten.

Conformément à l'accord bilatéral de coopération en matière de concurrence conclu en 1991 avec les États-Unis d'Amérique, la Commission a travaillé en étroite collaboration avec la Commission fédérale du commerce (FTC), sur une série de marchés, notamment dans le domaine des héparines et dérivés où Sanofi-Synthélabo s'est engagée à procéder à des cessions à l'échelle mondiale.


Bovendien heeft de Commissie erop toegezien dat de minderheidsinbreng (25%) van SWS geschiedt tegen dezelfde voorwaarden als en gelijktijdig met de inbreng van de particuliere investeerder. Voorts heeft zij onderzocht of de particuliere partner over een voldoende solide financiële structuur beschikt en of de investeringen bestemd zijn voor de productie van eindproducten met een hogere toegevoegde waarde.

La Commission a, en outre, vérifié que la participation minoritaire (25%) de la SWS se fait dans les mêmes conditions et simultanément à celle de l'investisseur privé; que le partenaire privé possède une structure financière solide; que des investissements sont prévus pour la production de produits finis à plus haute valeur ajoutée; que le plan d'affaires prévoit des bénéfices à partir de l'année 2000; et que le prêt est cautionné à 75% par l'actionnaire privé et produira des intérêts annuels fixes à un taux de marché.


Bij het in februari 1998 in gang gezette onderzoek heeft de Commissie nauw samengewerkt met de nationale mededingingsautoriteiten en de nationale toezichthoudende instanties van de lidstaten.

Pour cette enquête, lancée en février 1998, la Commission a coopéré étroitement avec les autorités nationales chargées de la concurrence et les autorités réglementaires nationales (ARN) des États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie nauw toegezien' ->

Date index: 2022-11-14
w