Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie naderhand geïnformeerd " (Nederlands → Frans) :

Italië heeft de Commissie naderhand geïnformeerd over wetgevingsbepalingen die binnenkort zouden worden aangenomen, maar de Commissie heeft geen officiële bevestiging van de aanneming ontvangen.

L’Italie a par la suite informé la Commission des dispositions législatives qui devaient être adoptées, mais aucune confirmation officielle d’adoption n’a été reçue.


In haar verslag van 2010 betreffende de evaluatie van de Europese verkiezingen van 2009[7] heeft de Commissie niet alleen de uitvoering van de EU-wetgeving onderzocht, maar ook in hoeverre de burgers hieraan deelnemen en geïnformeerd zijn over de verkiezingen de rechten die zij in dat kader genieten.

Dans son rapport de 2010 évaluant les élections européennes de 2009[7], la Commission a mesuré la mise en œuvre du droit de l'Union ainsi que la participation des citoyens aux élections et leur sensibilisation aux droits y afférents.


Met het oog op beter geïnformeerde toekomstige werkzaamheden met betrekking tot datumaanduidingen heeft de Commissie opdracht gegeven tot een externe studie om in kaart te brengen hoe de datumaanduiding in de markt door de exploitanten van levensmiddelenbedrijven en de controleautoriteiten wordt gebruikt.

Afin de contribuer à éclairer ses travaux futurs sur l'indication de la date de consommation, la Commission a lancé une étude externe afin de déterminer comment l'indication de la date de consommation est utilisée sur le marché par les exploitants du secteur alimentaire et les autorités de contrôle.


Daarom heeft de Commissie de lidstaten geïnformeerd over de mogelijkheden om de integratie van achtergestelde groepen, inclusief de Roma, te steunen via het beleid voor plattelandsontwikkeling, in het kader van het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).

C’est pourquoi la Commission a informé les États membres des possibilités existantes pour soutenir l’intégration des groupes défavorisés, dont les Roms, dans le cadre de la politique de développement rural du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER).


De Commissie heeft de Raad ook geïnformeerd over haar lopende dialoog met de ICAO en heeft informatie verstrekt over de waarde van kosteloos toegewezen rechten en ticketprijzen in de EU ETS voor de luchtvaartsector.

La Commission a également présenté au Conseil des informations sur le dialogue qu'elle mène avec l'OACI ainsi que des informations sur la valeur des quotas gratuits et du prix des billets dans le système d'échange de quotas d'émission de l'UE pour le secteur de l'aviation.


Het grote publiek heeft het recht om geïnformeerd te worden” – dat is de kernboodschap van het Groenboek over een Europees Transparantie-initiatief dat de Europese Commissie vandaag heeft goedgekeurd.

«Le public a le droit de savoir» - tel est le message clé du Livre vert sur une initiative européenne en matière de transparence, adopté aujourd'hui par la Commission européenne.


Italië en Portugal hebben de Commissie niet geïnformeerd over maatregelen ter omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving, terwijl België de Commissie in kennis heeft gesteld van een gedeeltelijke omzetting van de richtlijn. Het desbetreffende, met redenen omklede advies heeft dan ook slechts betrekking op dat deel van de omzetting dat niet is aan de Commissie meegedeeld.

L'Italie et le Portugal n'ont pas communiqué à la Commission de mesures de transposition de la directive dans leur législation nationale, tandis que la Belgique a communiqué à la Commission des dispositions transposant partiellement la directive; le présent avis motivé ne couvre donc que la partie pour laquelle aucune mesure de transposition n'a été communiquée à la Commission.


Aangezien België de Commissie nog steeds niet heeft geïnformeerd over hoe het aan het arrest van het Hof wil voldoen, heeft de Commissie het land een eerste schriftelijke aanmaning gezonden.

Comme la Belgique n'a toujours pas informé la Commission de la manière dont elle entend se conformer à la décision de la Cour, la Commission lui a envoyé un premier avertissement écrit lui demandant de s'y conformer.


6 Luidens artikel 5, lid 5, van het Verdrag van Rotterdam „stuurt het secretariaat, als het voor een bepaalde chemische stof ten minste één kennisgeving heeft ontvangen van minstens twee regio’s waarvoor de procedure van voorafgaande geïnformeerde toestemming [ook wel „Prior Informed Consent Procedure” genaamd; hierna: „PIC-procedure”] geldt, en heeft nagegaan of deze kennisgevingen aan het vereiste van bijlage I beantwoorden, deze kennisgevingen do ...[+++]

6 Aux termes de l’article 5, paragraphe 5, de la convention, «[l]orsque le secrétariat a reçu, pour un produit chimique donné, au moins une notification émanant de deux régions différentes considérées aux fins de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause [également dénommée «procédure de consentement informé préalable», ci-après la «procédure CIP»], il transmet ces notifications au comité d’étude des produits chimiques, après avoir vérifié qu’elles sont conformes à l’annexe I. [.]».


Een correctie van 2 % is ook gerechtvaardigd wanneer de Commissie, zonder enige correctie op te leggen, de lidstaat erover heeft geïnformeerd dat verbeteringen moeten worden aangebracht in aanvullende onderdelen van het systeem die, hoewel zij wel degelijk bestaan, niet op bevredigende wijze functioneren, en de lidstaat de nodige maatregelen achterwege heeft gelaten.

Une correction de 2 % est également justifiée si la Commission a informé l'État membre concerné, sans imposer de correction, de la nécessité de procéder à des améliorations des éléments auxiliaires du système, qui sont installés, mais qui ne fonctionnent pas de façon satisfaisante, et que l'État membre n'a pas procédé à l'action nécessaire.


w