Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie het voorbije jaar hoorzittingen georganiseerd " (Nederlands → Frans) :

Teneinde een beter inzicht te krijgen in deze problematiek heeft de commissie het voorbije jaar hoorzittingen georganiseerd met een aantal instanties en groeperingen die in de sector een verantwoordelijkheid dragen.

Afin de mieux mesurer l'étendue de ces problèmes, la commission a organisé, au cours de l'année écoulée, des auditions de représentants de plusieurs institutions et associations qui ont une responsabilité dans ce secteur.


Teneinde een beter inzicht te krijgen in deze problematiek heeft de commissie het voorbije jaar hoorzittingen georganiseerd met een aantal instanties en groeperingen die in de sector een verantwoordelijkheid dragen.

Afin de mieux mesurer l'étendue de ces problèmes, la commission a organisé, au cours de l'année écoulée, des auditions de représentants de plusieurs institutions et associations qui ont une responsabilité dans ce secteur.


Na 2011 heeft de commissie Sociale aangelegenheden echter hoorzittingen georganiseerd en kwam er een advies van de Nationale Arbeidsraad.

Après 2011, la commission des Affaires sociales a toutefois organisé des auditions et le Conseil national du travail a formulé un avis.


Na 2011 heeft de commissie Sociale aangelegenheden echter hoorzittingen georganiseerd en kwam er een advies van de Nationale Arbeidsraad.

Après 2011, la commission des Affaires sociales a toutefois organisé des auditions et le Conseil national du travail a formulé un avis.


Alvorens de bespreking aan te vatten, heeft de commissie tevens een aantal hoorzittingen georganiseerd, die hebben plaatsgehad op 15 april, 11 en 25 juni en 1, 8 en 15 juli 1997.

Avant d'entamer la discussion, la commission a également organisé un certain nombre d'auditions, qui ont eu lieu les 15 avril, 11 et 25 juin, 1 , 8 et 15 juillet 1997.


In de voorbije vijf jaar heeft de Commissie de geloofwaardigheid van het uitbreidingsbeleid versterkt, waarbij dit beleid aan transformerende kracht heeft gewonnen door meer aandacht te besteden aan fundamentele hervormingen bij de aanvang van het uitbreidingsproces.

Au cours des cinq dernières années, la Commission a renforcé la crédibilité de la politique d’élargissement et a accru son pouvoir de transformation en recentrant l’attention sur le traitement des réformes fondamentales dès le début du processus d’élargissement.


1. In de voorbije vijf jaar heeft de Commissie de geloofwaardigheid van het uitbreidingsbeleid versterkt, waarbij dit beleid aan transformerende kracht heeft gewonnen door meer aandacht te besteden aan fundamentele hervormingen bij de aanvang van het uitbreidingsproces.

1. Au cours des cinq dernières années, la Commission a renforcé la crédibilité de la politique d’élargissement et a accru le pouvoir de transformation de cette dernière en recentrant l’attention sur les réformes fondamentales dès le début du processus d’élargissement.


Na verwerking van de antwoorden ontvangen in het kader van deze raadpleging en de commentaren opgetekend tijdens de hoorzittingen georganiseerd op initiatief van de Ethische Commissie voor de telecommunicatie, heeft de Ethische Commissie voor de telecommunicatie uiteindelijk, overeenkomstig artikel 134, § 2, eerste lid, van de Wet, een voorstel gericht aan de ministers bevoegd voor ...[+++]

Après avoir traité les réponses reçues dans le cadre de cette consultation et les commentaires consignés lors des séances d'audition organisées à l'initiative de la Commission d'éthique pour les télécommunications, la Commission d'éthique a finalement, conformément à l'article 134, § 2, alinéa 1, de la Loi, adressé une proposition aux ministres compétents pour les matières réglées dans le Code d'éthique.


« Na advies van de commissie legt de Koning, bij besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de bijzondere voorwaarden met betrekking tot de productieafwijking vast, van toepassing op de nieuwe productie-installaties, ongeacht de aard van de gebruikte primaire energie, wanneer de houder van de vergunning van de nieuwe installatie, alleen of met de installaties van de bedrijven waarmee hij verbonden is, voor niet meer dan 10 procent van de in België tijdens het voorbije jaar verbruikte energie b ...[+++]

« Après avis de la commission, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi détermine les conditions particulières relatives à l'écart de production applicables à des nouvelles installations de production, quelle que soit la nature de l'énergie primaire utilisée, lorsque le titulaire de l'autorisation de la nouvelle installation n'a pas alimenté, seul ou avec les installations des sociétés qui lui sont liés, pour plus de 10 pour cent l'énergie consommée en Belgique au cours de l'année précédente.


Art. 12. Uiterlijk op 15 januari van elk jaar geeft de vervoersonderneming aan de Commissie een overzicht van de investeringen die zij tijdens het voorbije jaar met betrekking tot haar vervoersnet heeft gedaan en van het globale gebruik van de capaciteit van het vervoersnet en de jaarlijkse en de piekgasstromen op de voornaamste plaatsen van het ve ...[+++]

Art. 12. Le 15 janvier de chaque année au plus tard, l'entreprise de transport fournit à la Commission un aperçu des investissements effectués au cours de l'année précédente quant à son réseau de transport et de l'utilisation globale de la capacité du réseau de transport et des flux de gaz annuels et de pointe aux principaux endroits du réseau de transport et elle fournit une description du développement des services de transport.


w