Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie haar voorlopige conclusie bekrachtigd » (Néerlandais → Français) :

Door een aanvullende mededeling van punten van bezwaar toe te zenden heeft de Commissie haar voorlopige conclusie bekrachtigd en tegelijkertijd de rechten van verdediging van Google beschermd door haar de gelegenheid te bieden formeel te reageren op de aanvullende bewijzen.

En adressant une nouvelle communication des griefs, la Commission a renforcé sa conclusion préliminaire tout en protégeant les droits de la défense de Google en lui donnant la possibilité de répondre formellement aux nouveaux éléments probants.


In 1996 heeft de Commissie haar voorlopige zienswijze uiteengezet in de mededeling betreffende het vervolg op het groenboek van 1995.

En 1996, la Commission a présenté ses vues préliminaires faisant suite au Livre Vert de 1995.


In een aanvullende mededeling van punten van bezwaar bekrachtigt de Commissie haar voorlopige conclusie dat Google misbruik heeft gemaakt van haar machtspositie door op haar pagina's met zoekresultaten systematisch voorrang te geven aan haar eigen prijsvergelijkingsdienst.

Elle a renforcé, dans une nouvelle communication des griefs, sa conclusion préliminaire selon laquelle Google a abusé de sa position dominante en favorisant systématiquement son service de comparaison de prix dans ses pages de résultats.


Met een aanvullende mededeling van punten van bezwaar kan de Commissie haar voorlopige conclusies bevestigen en punten behandelen die de onderneming in haar antwoord op de eerste mededeling van punten van bezwaar aan de orde heeft gesteld.

Une nouvelle communication des griefs permet à la Commission de renforcer ses conclusions préliminaires et de répondre aux arguments avancés par l’entreprise dans sa réponse à la première communication des griefs.


Los daarvan heeft de Commissie Google in een mededeling van punten van bezwaar ook in kennis gesteld van haar voorlopige conclusie dat de onderneming misbruik heeft gemaakt van haar machtspositie door de mogelijkheid om op websites van derden zoekadvertenties van concurrenten van Google te tonen, kunstmatig te beperken.

Parallèlement, la Commission a également informé Google, dans une communication des griefs, de son avis préliminaire selon lequel l’entreprise a abusé de sa position dominante en limitant artificiellement la possibilité, pour les sites web tiers, d’afficher les publicités contextuelles émanant de concurrents de Google.


In het inleidingsbesluit heeft de Commissie haar voorlopige goedkeuring gegeven aan de reddingssteun, overwegende dat de in overweging 36 omschreven maatregelen passend waren omdat zij tot doel hadden de bedreiging voor de Letse economie ten gevolge van de problemen van MLB af te wenden.

Dans la décision d'ouvrir la procédure, la Commission a autorisé l'aide au sauvetage à titre temporaire, estimant que les mesures décrites au considérant 36 étaient adéquates, étant donné qu'elles visaient à éliminer la menace que faisaient peser sur l'économie lettone les problèmes de MLB.


In haar besluit tot inleiding van de onderzoeksprocedure heeft de Commissie haar voorlopige beoordeling uiteengezet van de door de wet van 1996 ingevoerde maatregelen door deze te vergelijken met het referentiekader voor de loonheffingen van France Télécom zoals die waren bepaald in de wet van 1990.

Dans sa décision d’ouverture de la procédure d’examen, la Commission a exposé son appréciation préliminaire des mesures introduites par la loi de 1996 en les comparant au cadre de référence pour les cotisations sociales et fiscales obligatoires de France Télécom que fixait la loi de 1990.


Bij de bekendmaking van dat besluit heeft de Commissie belanghebbenden uitgenodigd om hun opmerkingen te maken over haar voorlopige conclusie dat de dividendbetalingen een schending van de voorwaarden van het reddingsbesluit vormden, maar zij heeft geen opmerkingen ter zake ontvangen.

En publiant cette décision, la Commission a invité les intéressés à présenter leurs observations sur sa conclusion préliminaire selon laquelle les versements de dividendes constituent une violation des dispositions de la décision concernant l’aide au sauvetage, mais elle n’a reçu aucune observation à ce sujet.


Ook ingeval de Commissie haar voorlopige conclusie bevestigd zou zien dat de herkapitalisering staatssteun inhoudt, is Duitsland ervan overtuigd dat de steunmaatregel overeenkomstig artikel 107, lid 3, onder b), VWEU verenigbaar is met de interne markt.

L’Allemagne exprime toutefois la conviction que, si la Commission devait malgré tout confirmer sa conclusion provisoire selon laquelle la recapitalisation de la Sparkasse contient des éléments d’aide d’État, cette mesure serait compatible avec le marché intérieur conformément à l’article 107, paragraphe 3, point b), TFUE.


In 1996 heeft de Commissie haar voorlopige zienswijze uiteengezet in de mededeling betreffende het vervolg op het groenboek van 1995.

En 1996, la Commission a présenté ses vues préliminaires faisant suite au Livre Vert de 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie haar voorlopige conclusie bekrachtigd' ->

Date index: 2023-06-28
w