Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie ervoor gekozen nieuwe beschikkingen " (Nederlands → Frans) :

Na deze uitspraak heeft de Commissie ervoor gekozen nieuwe beschikkingen te geven, die zijn gebaseerd op een volledigere analyse en die duidelijkere bevindingen bevatten voor elk van de betrokken gevallen.

Après cet arrêt, la Commission a choisi d'adopter de nouvelles décisions sur la base d'une analyse plus exhaustive et en apportant des conclusions claires pour chacun des cas en présence.


1. Waarom heeft de Commissie ervoor gekozen om diverse maatregelen die niet met elkaar in verband staan, onder te brengen in één wettelijk instrument?

1. Pourquoi la Commission a-t-elle décidé de réunir dans un unique instrument juridique plusieurs mesures sans lien les unes avec les autres?


Aangezien het begrip aanvaarbaar risiconiveau niet kon worden opgenomen in het Financieel Reglement, heeft de Commissie ervoor gekozen deze actie te voltooien door een definitie te geven aan het begrip "resterende risico van fouten" en haar inspanningen te concentreren op terugvorderingen in geval van fouten.

Comme la notion de niveau de risque tolérable ne pouvait pas être incluse dans le règlement financier, la Commission a choisi de mener à bien cette action en définissant la notion de "risque d'erreur résiduel" et en concentrant ses efforts sur les corrections financières et les recouvrements en cas d'erreurs.


De decreetgever heeft ervoor gekozen de aankoop van een nieuwe woning onder het btw-stelsel te « neutraliseren » : een dergelijke aankoop geeft weliswaar geen aanleiding tot teruggave van de in het verleden reeds betaalde registratierechten, maar hij verhindert niet dat die registratierechten bij een volgende aankoop waarvoor opnieuw registratierechten verschuldigd zijn, worden teruggegeven.

Le législateur décrétal a choisi de « neutraliser » l'achat d'une nouvelle habitation sous le régime de la TVA : un tel achat ne donne certes pas lieu à restitution des droits d'enregistrement payés par le passé, mais il n'empêche pas que ces droits d'enregistrement soient restitués lors d'un nouvel achat pour lequel de nouveaux droits d'enregistrement sont dus.


Ten aanzien van de technische normen heeft de commissie ervoor gekozen om met name het omnibusvoorstel (2009/0161(COD) in overeenstemming te brengen met artikel 290 VWEU, terwijl artikel 7 van de ETA-verordeningen zich alleen concentreert op de procedure tussen de Commissie en de Autoriteit.

En ce qui concerne les normes techniques, la commission a choisi l'approche consistant à procéder à l'alignement nécessaire par rapport à l'article 290 du TFUE essentiellement dans la proposition omnibus (2009/0161(COD)), tandis que l'article 7 des règlements relatifs aux AES porte uniquement sur la procédure établie entre la Commission et l'Autorité.


2. In hoeveel gevallen waarin er een nieuwe geboorte te noteren viel heeft men ervoor gekozen om binnen de drie maand zoals de wet voorziet alle kinderen van het gezin een dubbele naam te geven of naam moeder?

2. En cas de naissance d'un enfant après le 1er juin 2014, dans combien de cas les parents ont-ils choisi d'attribuer dans les trois mois à dater de la naissance les deux noms ou le nom de la mère à tous les enfants faisant partie de la famille?


4. De commissie voor hulp aan slachtoffers heeft ervoor gekozen om eerst de franstalige versie van het verzoekschrift aan te passen en uit te testen.

4. La Commission pour l'aide aux victimes a décidé d'adapter et de tester d'abord la version française de la requête.


En zo kwamen we tot een zekere grenswaarde. Bovendien heeft de Commissie een aantal studies uitgevoerd ter zake. Op basis van al deze overwegingen, alsook op basis van de aanbevelingen van de werkgroep structurele acties van 3 juli 2008, heeft de Commissie ervoor gekozen dit bedrag voor te stellen. Zoals ik uit het debat kan opmaken, wordt deze wijd en zijd als acceptabel beschouwd.

S’appuyant sur ces idées et également sur les recommandations du 3 juillet 2008 du groupe de travail sur les activités structurelles, la Commission a spécifié dans la proposition un montant qui, d’après ce que j’ai entendu au cours du débat, est généralement considéré comme acceptable.


Wat de procedures betreft waarin de partij die de rechtsbijstand geniet, betrokken is, heeft de wetgever ervoor gekozen om de nieuwe rechtsplegingsvergoedingsregeling te laten primeren op de kosteloze rechtsbijstand.

En ce qui concerne les procédures dans lesquelles une partie à la cause bénéfice de l'aide juridique, le législateur a choisi de privilégier la nouvelle réglementation relative à l'indemnité de procédure par rapport à l'aide juridique gratuite.


Het verbaast me trouwens dat bpost ervoor heeft gekozen dat nieuwe postkantoor op amper enkele honderden meter van een bestaand postkantoor in te planten.

Au passage, je m'étonne du choix de l'emplacement de bpost pour ce nouveau bureau de poste qui se trouve à quelques centaines de mètres à peine d'un autre bureau.


w