Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie er bij beide gebieden erop aangedrongen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de liberalisering van de telecommunicatie, heeft de Commissie van de Europese Unie erop aangedrongen de structuren van « Intelsat » te privatiseren.

Dans le cadre de la libéralisation du secteur des télécommunications, la Commission de l'Union européenne a insisté pour que les structures d'Intelsat soient privatisées.


Heeft de Commissie er bij beide gebieden erop aangedrongen “veilige zones” in te stellen (zoals bijvoorbeeld het voormalige Open hulpcentrum in Madhu, waar militairen niet mochten optreden, wat honderden onschuldige levens redde)?

La Commission a-t-elle encouragé chacune des parties à établir des «zones sécurisées», comme l’ancien centre d’aide aux réfugiés de Madhu, où toute action militaire serait interdite, ce qui permettrait de sauver des centaines d’innocents?


Heeft de Commissie er bij beide gebieden erop aangedrongen ”veilige zones” in te stellen (zoals bijvoorbeeld het voormalige Open hulpcentrum in Madhu, waar militairen niet mochten optreden, wat honderden onschuldige levens redde)?

La Commission a-t-elle encouragé chacune des parties à établir des "zones sécurisées", comme l'ancien centre d'aide aux réfugiés de Madhu, où toute action militaire serait interdite, ce qui permettrait de sauver des centaines d'innocents?


Spreekster heeft op het niveau van de regering erop aangedrongen dat men geen enkele vraag uit de weg zou gaan en in dit opzicht werd de algemene opdracht van de Commissie Modernisering bewust zeer ruim opgevat.

La ministre a insisté au niveau du gouvernement pour qu'aucune question ne puisse être évitée, et, à cet égard, la mission générale de la Commission de modernisation a été volontairement conçue d'une manière très large.


Spreekster heeft op het niveau van de regering erop aangedrongen dat men geen enkele vraag uit de weg zou gaan en in dit opzicht werd de algemene opdracht van de Commissie Modernisering bewust zeer ruim opgevat.

La ministre a insisté au niveau du gouvernement pour qu'aucune question ne puisse être évitée, et, à cet égard, la mission générale de la Commission de modernisation a été volontairement conçue d'une manière très large.


Daarom heeft de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken erop aangedrongen dat het gehele pakket niet alleen gebaseerd zou worden op artikel 121 van het Verdrag, dat betrekking heeft op de coördinatie van het economisch beleid, maar ook op artikel 148, dat gaat over het werkgelegenheidsbeleid op het punt van de coördinatie tussen de verantwoordelijkheden van de lidsta ...[+++]

C’est aussi la raison pour laquelle la commission de l’emploi et des affaires sociales avait souhaité que l’ensemble de ce paquet repose non seulement sur l’article 121 du traité, qui traite de la coordination des politiques économiques, mais qu’il s’appuie également sur l’article 148 qui traite des politiques de l’emploi dans l’articulation qui existe entre la responsabilité des États membres et le niveau européen.


De indiener van het wetsvoorstel wijst erop dat de commissie erop aangedrongen heeft dat alle beroepsmogelijkheden open zouden blijven; in het oorspronkelijke voorstel was geen sprake van cassatieberoep.

L'auteur de la proposition rappelle que c'est la commission qui a souhaité que tous les niveaux de recours soient prévus; la proposition initiale ne prévoyait pas le pourvoi en cassation.


De indiener van het wetsvoorstel wijst erop dat de commissie erop aangedrongen heeft dat alle beroepsmogelijkheden open zouden blijven; in het oorspronkelijke voorstel was geen sprake van cassatieberoep.

L'auteur de la proposition rappelle que c'est la commission qui a souhaité que tous les niveaux de recours soient prévus; la proposition initiale ne prévoyait pas le pourvoi en cassation.


In het amendement dat ik in de commissie heb ingediend, heb ik erop aangedrongen de financiering van onderwijsprojecten niet te beperken tot uitsluitend het hoger onderwijs, maar uit te breiden naar andere gebieden.

L’amendement que j’ai présenté à la commission insistait sur le fait que le financement de projets éducatifs ne doit pas se limiter exclusivement à l’enseignement supérieur, mais qu’il conviendrait de l’étendre à d’autres domaines.


In het verlengde hiervan heeft het Europees Parlement telkens erop aangedrongen de procedure van de regelgevingscomités te schrappen en is het Parlement in beginsel tevens gekant tegen beheerscomités, aangezien beide soorten procedures aan de Raad het recht toekennen de besluiten van de Commissie te blokkeren, een macht waarover ...[+++]

Dans cette logique, le PE a toujours demandé la suppression de la procédure des comités de réglementation et est en principe aussi opposé aux comités de gestion, car ces deux types de procédures attribuent au Conseil un pouvoir de bloquer les décisions de la Commission dont le PE ne bénéficie pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie er bij beide gebieden erop aangedrongen' ->

Date index: 2024-08-03
w