Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de commissie belanghebbenden gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Daarom heeft de Commissie België gevraagd een eind te maken aan die steun door de concessievergoeding die BSCA moet betalen, op te trekken tot het niveau dat een particuliere speler in ruil voor die maatregelen had gevraagd.

La Commission a donc enjoint à la Belgique de mettre fin à ces mesures d'aides en portant la redevance de concession versée par BSCA au niveau qu’aurait exigé un opérateur privé en contrepartie de ces mesures.


2. Heeft men de verschillende gevraagde adviezen (van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de Gewesten en de Raad van State) ontvangen?

2. Les différents avis sollicités (Commission pour la protection de la vie privée, Régions et Conseil d'État) ont-ils été reçus?


In januari 2016 heeft de Commissie ons land en Frankrijk al gevraagd om zich in regel te stellen met de Europese regels, maar noch Frankrijk noch België heeft beslist om daarop in te gaan, waardoor men nu beslist heeft om een diepgaand onderzoek te verrichten.

En janvier 2016, la Commission avait déjà enjoint - en vain - notre pays et la France de se conformer aux règles européennes et elle vient de décider d'ouvrir une enquête approfondie.


Mede gelet op de voorbije vakantieperiode heeft de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer, nog niet alle gevraagde elementen van antwoord en cijfergegevens kunnen overmaken. Ik volg verder op en zodra ik alle gegevens en cijfers heb ontvangen zal ik deze onverwijld aan de volksvertegenwoordigster overmaken.

En raison, notamment, de la période de vacances, la Commission pour la protection de la vie privée n'a pas encore pu transmettre toutes les données et les chiffres demandés. Je continue à suivre cette demande et dès que nous aurons reçu tous les éléments de réponse, je les transmettrai sans délai à madame la députée.


De Europese Commissie heeft onlangs alle belanghebbenden gevraagd om een reactie op een groenboek hierover.

La Commission européenne a récemment invité toutes les parties intéressées à commenter un livre vert à ce sujet.


Tijdens de herziening van 2013 heeft de Commissie voor nucleaire voorzieningen vastgesteld dat er een dalende tendens was voor de rentevoeten en heeft hulp gevraagd aan de Thesaurie en de Nationale Bank van België.

Lors de la révision de 2013, la Commission des provisions nucléaires a pris note de la tendance à la diminution des taux d'intérêt et a demandé une assistance à la Trésorerie et à la Banque nationale de Belgique.


Alhoewel de wetgever niet expliciet in een specifiek beroepsgeheim heeft voorzien in hoofde van de leden van de Federale Beroepscommissie heeft de Commissie al zelf geoordeeld dat haar wettelijke taakstelling zelf voor gevolg heeft dat zijzelf ertoe gehouden is deze gevraagde documenten en alle documenten die op de beroepsprocedure betrekking hebben en van de partijen afkomstig zijn, geheim te houden.

Bien que le législateur n'ait pas explicitement prévu le secret du recours dans le chef des membres de la Commission fédérale de recours, la Commission a elle-même estimé que sa mission légale a pour conséquence qu'elle est tenue de garder secrets tous ces documents demandés et tous les documents relatifs à la procédure de recours qui proviennent des parties.


Het Parlement heeft de Commissie bovendien gevraagd (op voorstel van de commissie Begrotingscontrole) om met een voorstel te komen voor hervorming van het personeelsstatuut.

En outre, le Parlement (à la demande de la COCOBU, la commission du contrôle budgétaire) a invité la Commission à soumettre une proposition de révision du statut du personnel.


Daarom heeft de Commissie België gevraagd om een einde te maken aan deze discriminerende voorwaarden en hun regels in overeenstemming te brengen met het Verdrag en de Europese wetgeving.

C’est pour cette raison que la Commission a demandé à la Belgique de supprimer ces conditions discriminatoires et de mettre sa réglementation en conformité avec le traité et la législation européenne.


Verder heeft de Commissie Nederland gevraagd zijn voorschriften te wijzigen, ingevolge waarvan houtkachels die in een andere EU-lidstaat al voor de verkoop zijn goedgekeurd, ook nog eens door een Nederlandse keuringsinstantie moeten worden goedgekeurd voor ze in Nederland in de handel mogen worden gebracht.

La Commission a, en outre, demandé aux Pays-Bas de modifier leur réglementation exigeant que les poêles à bois déjà autorisés à la vente dans un autre pays de l'UE fassent l'objet d'une nouvelle procédure d'homologation par un organisme de normalisation établi aux Pays-Bas, avant de pouvoir être commercialisés dans ce dernier pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie belanghebbenden gevraagd' ->

Date index: 2022-04-24
w