Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissaris niet zoveel » (Néerlandais → Français) :

Tegenover de Verenigde Staten heeft de commissaris niet zoveel ijver aan de dag gelegd. Daar komt nog bij dat het Amerikaanse aanbod gepaard gaat met tal van unilaterale verklaringen.

Le même commissaire a fait preuve de peu de zèle vis-à-vis des U.S.A. En outre, l'offre américaine est assortie de nombreuses déclarations unilatérales.


Tegenover de Verenigde Staten heeft de commissaris niet zoveel ijver aan de dag gelegd. Daar komt nog bij dat het Amerikaanse aanbod gepaard gaat met tal van unilaterale verklaringen.

Le même commissaire a fait preuve de peu de zèle vis-à-vis des U.S.A. En outre, l'offre américaine est assortie de nombreuses déclarations unilatérales.


Hoewel de verordening het niet voorziet, heeft de Commissaris ook voorzien om het dispositief uit te breiden naar de coöperatieven, zelfs naar de private melkfabrieken.

Bien que le règlement ne le prévoit pas, le Commissaire a également prévu d'étendre le dispositif aux coopératives, voire aux laiteries privées.


Bovendien heeft het Arbitragehof met zoveel woorden geoordeeld dat met het begrip « ouders » in artikel 7.1 IVRK de « verwekkers » van het kind worden bedoeld (en dus niet enkel de juridische ouders) (16) .

En outre, la Cour d'arbitrage a jugé explicitement que la notion de « parents » dont il est question à l'article 7.1 de la CIDE. vise les « concepteurs » de l'enfant (et donc pas seulement les parents sur le plan juridique) (16) .


Tijdens de jongste jaren heeft het « Plate-Forme » zoveel OCMW's hun boekje te buiten zien gaan dat wij ze niet helemaal meer kunnen vertrouwen.

La Plate-Forme a vu tant de CPAS se mettre hors la loi ces dernières années que notre confiance ne leur est pas entièrement acquise.


Libië kan rekenen op eigen middelen voor zijn ontwikkeling en heeft in tegenstelling tot zoveel andere ontwikkelings- of transitielanden, niet veel ontwikkelingshulp nodig om een modern land te worden.

La Libye peut compter sur ses propres ressources pour son développement et elle n'a pas besoin, comme tant d'autres pays en développement et en transition, d'un concours important d'aide publique au développement pour réussir sa modernisation.


Het niet gearceerde deel van deze zone heeft affiniteit met het habitattype 9120 maar werd - als geïsoleerde zone - niet weerhouden in dit habitat dat voor de rest goed vertegenwoordigd is (1205 ha); - Wat betreft de opmerking met betrekking tot het opnemen van het Blaton eigendom, alsook de zone van het Woluwepark langs de groene wandeling : het voorliggende besluit laat niet toe de perimeter van SBZ I, geïdentificeerd in 2003 en het voorwerp uitmakend van het akkoord van de Europese Commissie (beschikking van 7 ...[+++]

La partie non hachurée de cette zone présente des affinités avec le type d'habitat 9120 mais, en tant que zone isolée, elle n'a pas été reprise dans cet habitat pour le reste très présent (1205 ha); - En ce qui concerne la remarque relative à l'inclusion de la propriété Blaton, ainsi que la zone du Parc de Woluwe le long de la promenade verte, le présent arrêté de ne permet pas de modifier le périmètre de la ZSC I identifié en 2003 et ayant fait l'objet d'une approbation par la Commission européenne (décision du 7 décembre 2004); - ...[+++]


9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maat ...[+++]

9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidé ...[+++]


4. Waarom heeft ons land niet tegen die tekst gestemd, zoals Nederland en Slovenië, omdat hij zoveel risico's voor de netneutraliteit bevat? Waarom heeft men niet geëist dat die tekst in twee afzonderlijke teksten werd opgesplitst zodat men toch de afschaffing van de roamingkosten kon goedkeuren?

4. Pourquoi ne pas avoir, comme les Pays-Bas ou la Slovénie, voté contre ce texte pour les nombreux dangers qu'il pose par rapport à la neutralité du web, et exiger la séparation en deux textes afin de pouvoir voter malgré tout la suppression des frais de roaming?


In de commissie heeft u steeds de boot afgehouden wat de concrete inhoud van uw langverwachte strategische plan betreft, maar u heeft bepaalde informatie die in de pers verscheen ook niet met zoveel woorden ontkend.

Si vous avez toujours évité de donner des indications en commission de ce que contiendra concrètement votre très attendu Plan stratégique, vous n'avez cependant pas démenti formellement certaines informations parues dans la presse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissaris niet zoveel' ->

Date index: 2021-10-18
w