Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de britse conservatieve " (Nederlands → Frans) :

Zo heeft het Britse Ministerie voor Vervoer middels specifieke wetgeving (de zogenoemde "Harbour Empowerment Order") aan London Gateway de bevoegdheid gegeven om als haven en distributiecentrum te fungeren.

Un «décret d’habilitation portuaire» («Harbour Empowerment Order») pris par le ministère britannique des transports a conféré à la société London Gateway des pouvoirs statutaires pour l’administration d’un port et d’un centre de distribution.


In januari 2001 heeft de Britse overheid een nieuwe infolijn 'Equality direct' en een daarbij behorende website [10] ingericht.

En janvier 2001, un nouveau service gouvernemental d'assistance par téléphone "Equality direct", complété d'un site Web, a été lancé [10].


In april 2014 heeft de Britse regering een Greater Cambridge City Deal van 1 miljard pond aangekondigd als investering in de technologiecluster van de regio, die nu al werk biedt aan 54 000 mensen in meer dan 1 500 op technologie gebaseerde firma's en een jaaromzet genereert van meer dan 12 miljoen pond.

En avril 2014, le gouvernement britannique a annoncé une enveloppe de 1 milliard de livres dans le cadre du «Greater Cambridge City Deal», en partenariat avec l'université de Cambridge, en vue d'investir dans la croissance du pôle technologique de la région, qui emploie déjà 54 000 personnes dans plus de 1 500 entreprises technologiques, produisant un revenu annuel de 12 milliards de livres.


De Commissie heeft de Britse autoriteiten herhaaldelijk verzocht om hun wezenlijke verplichtingen voor de instandhouding van de soort na te komen, zoals andere lidstaten al hebben gedaan.

La Commission a invité à plusieurs reprises les autorités britanniques à s’acquitter de leurs obligations essentielles à l'égard de cette espèce, pour laquelle d’autres États membres ont déjà proposé des sites appropriés.


Het is geweten dat de vroegere Britse conservatieve regering tegen een reclameverbod was, maar toch heeft ze moeten toegeven dat een dergelijk reclameverbod effectief is.

Ce n'est un secret pour personne que l'ancien gouvernement conservateur britannique, qui était contre une interdiction de la publicité, a néanmoins dû admettre qu'une telle interdiction était effective.


Het is geweten dat de vroegere Britse conservatieve regering tegen een reclameverbod was, maar toch heeft ze moeten toegeven dat een dergelijk reclameverbod effectief is.

Ce n'est un secret pour personne que l'ancien gouvernement conservateur britannique, qui était contre une interdiction de la publicité, a néanmoins dû admettre qu'une telle interdiction était effective.


De Britse minister van Cultuur, Communicatie en Sport, Tessa Jowell, heeft de Britse ontwerpers opgeroepen te magere modellen te boycotten.

La ministre britannique de la Culture, de la Communication et des Sports, Tessa Jowell, a quant à elle invité les créateurs britanniques à boycotter les modèles trop maigres.


Wat betreft de Verdragen en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en handelingen die voortvloeien uit die Verdragen of van kracht blijven op grond van die Verdragen, herinnert het Verenigd Koninkrijk aan de verklaring die het op 31 december 1982 heeft afgelegd over de definitie van de term "onderdanen", met dien verstande dat het begrip "burgers van Britse afhankelijke gebieden" gelezen moet worden als "burgers van Britse overzeese gebieden".

En ce qui concerne les traités et le traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique, et tout acte dérivant de ces traités ou restant en vigueur en vertu de ces traités, le Royaume-Uni réitère la déclaration qu'il a faite le 31 décembre 1982 sur la définition du terme "ressortissants", l'expression "citoyens des territoires dépendants britanniques" devant toutefois être entendue comme signifiant "citoyens des territoires d'outre-mer britanniques".


De slogan " Illegaal? Ga naar huis of naar de gevangenis" is een letterlijke kopie van de slogan die de Britse conservatieve regering onder leiding van David Cameron gebruikt om campagne te voeren in het Verenigd Koninkrijk.

Le slogan en question est une copie littérale de celui qu'utilise le gouvernement conservateur britannique de David Cameron pour faire campagne au Royaume-Uni.


Als de minister die eerste slogan racistisch vindt, beschouwt ze de Britse conservatieve regering en haar leider Cameron ook als racistisch.

Si la ministre trouve que notre slogan est raciste, C'est qu'elle estime que le gouvernement britannique et son dirigeant sont racistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de britse conservatieve' ->

Date index: 2024-01-25
w