Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart
Algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart
Bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer
Binnenvaart
Cargadoor
Cargadoor
Cargadoor lijnvaart
Cargadoor wilde vaart
EBU
Europese Binnenvaart Unie
Hoofdwerktuigkundige
Hoofdwerktuigkundige binnenvaart
Hoofdwerktuigkundige scheepvaart
Internationaal Rijnvaartconsortium
Internationale Unie van de Binnenvaart
Maritiem officier
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "heeft de binnenvaart " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Binnenvaart Unie [ EBU (Europese Binnenvaart Unie) | Internationaal Rijnvaartconsortium | Internationale Unie van de Binnenvaart ]

Union européenne de la navigation fluviale [ CINR | Consortium international de la navigation rhénane | UENF | UINF | Union internationale de la navigation fluviale ]


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer | bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over de binnenwateren | algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart | algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart

responsable d'exploitation transport fluvial


binnenvaart

navigation fluviale [ navigation intérieure ]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


hoofdwerktuigkundige | maritiem officier | hoofdwerktuigkundige binnenvaart | hoofdwerktuigkundige scheepvaart

cheffe mécanicienne | cheffe mécanicienne à la pêche | chef mécanicien | chef mécanicien à la pêche


cargadoor (binnenvaart) | cargadoor wilde vaart | cargadoor | cargadoor lijnvaart

planificateur de navire | ship planner | planificateur de navire/planificatrice de navire | planificatrice de navire


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De afgelopen twee decennia heeft de binnenvaart met succes nieuwe markten aangeboord zoals het hinterlandvervoer van maritieme containers, waarbij een jaarlijkse groei van meer dan 10% wordt genoteerd.

Au cours des vingt dernières années, la navigation intérieure est également entrée sur de nouveaux marchés, tels que le transport de conteneurs maritimes dans l'arrière-pays, avec un taux de croissance à deux chiffres.


Zoals reeds vermeld, heeft de binnenvaart een aantal successen geboekt, maar er moeten nog een aantal hordes worden genomen om haar potentieel volledig te benutten.

La navigation intérieure a connu quelques succès, comme indiqué plus haut, mais il y a lieu de résoudre certaines difficultés pour exploiter pleinement son potentiel.


Bovendien heeft de binnenvaart tussen 1997 en 2004 indrukwekkende groeicijfers (in ton-km) van meer dan 50% in België en meer dan 35% in Frankrijk neergezet.

En outre, des taux de croissance impressionnants (en tonnes-km) ont été observés entre 1997 et 2004 en Belgique (plus de 50%) et en France (plus de 35%).


In een aantal regio’s heeft de binnenvaart een vervoersaandeel van meer dan 40% (bv. in het hinterland van belangrijke zeehavens).

Dans certaines régions, la navigation intérieure a déjà conquis une part de plus de 40% (par ex. dans les zones d'influence des principaux ports maritimes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imago: het verouderde imago van de binnenvaart moet worden aangepakt en gemoderniseerd zodat het een nauwkeurig beeld geeft van de technologische prestaties die de sector heeft behaald.

L'image: l'image désuète de la navigation intérieure devrait être redorée et modernisée pour refléter fidèlement les progrès techniques accomplis.


Art. 8. In artikel 45 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 februari 1996 en 3 mei 1999, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, worden de woorden "ambtenaren van het Bestuur der Waterwegen" vervangen door de woorden "bevoegde personeelsleden van de waterwegbeheerders"; 2° in paragraaf 1, 2°, a), worden tussen het woord "de" en het woord "ambtenaren" de woorden "bevoegde personeelsleden van de Vlaamse overheid en de" ingevoegd; 3° in paragraaf 2 worden tussen het woord "ambtenaren" en het woord "toezien" de woorden "en personeelsleden" ingevoegd; 4° paragraaf 2, 1° wordt vervangen door wat volgt : "1° de bevoegde personeelsleden van de waterwegbeheerders : artikel 28, § 1 en § 2, ...[+++]

Art. 8. A l'article 45 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 9 février 1996 et 3 mai 1999, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 1°, les mots « agents de l'Administration des Voies navigables » sont remplacés par les mots « membres du personnel habilités des gestionnaires des voies navigables » ; 2° au paragraphe 1, 2°, a), les mots « membres du personnel habilités de l'Autorité flamande et les » sont insérés entre le mot « les » et le mot « agents » ; 3° au paragraphe 2, les mots « et membres du personnel » sont insérés entre les mots « les agents » et le mot « désignés » ; 4° le paragraphe 2, 1°, est remplacé par ce qui suit : « 1° les membres du personnel habilités des gestionnaires des voies n ...[+++]


Dit Verdrag heeft als doel het realiseren van een op internationaal vlak geharmoniseerd systeem om vervuiling van de vaarwegen door de binnenvaart te vermijden, het principe van « de vervuiler betaalt » in praktijk te brengen, op die manier bij te dragen tot het ecologisch imago van de binnenvaart en dit te doen op een wijze die de concurrentieverhoudingen tussen de binnenvaartvloten van de verschillende Verdragsluitende Staten niet verstoort.

La Convention a pour objectifs d'instaurer un système harmonisé au plan international en vue d'empêcher la pollution des voies d'eau par la navigation intérieure, de mettre en pratique le principe du « pollueur-payeur », de contribuer de cette manière à l'image écologique de la navigation intérieure et d'y parvenir tout en évitant des distorsions de concurrence entre les flottes de navigation intérieure des différents États contractants.


Dit Verdrag heeft als doel het realiseren van een op internationaal vlak geharmoniseerd systeem om vervuiling van de vaarwegen door de binnenvaart te vermijden, het principe van « de vervuiler betaalt » in praktijk te brengen, op die manier bij te dragen tot het ecologisch imago van de binnenvaart en dit te doen op een wijze die de concurrentieverhoudingen tussen de binnenvaartvloten van de verschillende Verdragsluitende Staten niet verstoort.

La Convention a pour objectifs d'instaurer un système harmonisé au plan international en vue d'empêcher la pollution des voies d'eau par la navigation intérieure, de mettre en pratique le principe du « pollueur-payeur », de contribuer de cette manière à l'image écologique de la navigation intérieure et d'y parvenir tout en évitant des distorsions de concurrence entre les flottes de navigation intérieure des différents États contractants.


De geachte minister heeft in een interview, gepubliceerd in het julinummer van « binnenvaart » (promotie binnenvaart Vlaanderen) verklaart dat deze documenten in één overkoepelende keuring zullen verkregen kunnen worden vanaf eind 2005.

Dans une interview publiée dans le numéro de juillet de Binnenvaart (Promotie Binnenvaart Vlaanderen), l'honorable ministre déclare que ces documents feront l'objet d'un seul contrôle général dès la fin de 2005.


Midden 2008 heeft België het proces afgerond tot instemming met het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart.

La Belgique a mené à bien, à la mi-2008, le processus d'assentiment à la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure.


w