Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de bevoegde raadsinstanties verzocht terzake " (Nederlands → Frans) :

In dit verband wordt de aandacht van de Belgische belastingadministratie gevestigd op de verantwoordelijkheid die ze terzake heeft; ze zal worden verzocht gepaste maatregelen te nemen en eventueel om voor de minister van Financiën voorstellen te formuleren die een verbetering van de administratieve samenwerking inzake directe belastingen met de Verenigde Staten beogen.

Dans cette optique, l'attention de l'administration fiscale belge sera appelée sur ses responsabilités à cet égard; elle sera invitée à prendre les mesures opportunes et, éventuellement, à émettre à l'intention du ministre des Finances des propositions visant à améliorer la collaboration administrative en matière d'impôts directs avec les États-Unis.


In dit verband wordt de aandacht van de Belgische belastingadministratie gevestigd op de verantwoordelijkheid die ze terzake heeft; ze zal worden verzocht gepaste maatregelen te nemen en eventueel om voor de minister van Financiën voorstellen te formuleren die een verbetering van de administratieve samenwerking inzake directe belastingen met de Verenigde Staten beogen.

Dans cette optique, l'attention de l'administration fiscale belge sera appelée sur ses responsabilités à cet égard; elle sera invitée à prendre les mesures opportunes et, éventuellement, à émettre à l'intention du ministre des Finances des propositions visant à améliorer la collaboration administrative en matière d'impôts directs avec les États-Unis.


De bevoegde minister heeft dus een zekere ervaring terzake.

Le ministre compétent pourra donc en bénéficier.


Hij is van oordeel dat EUFOR na eind 2005 nog aanwezig zal moeten zijn en heeft de bevoegde Raadsinstanties verzocht terzake de nodige maatregelen voor te bereiden.

Il a estimé qu'une présence d'EUFOR sera exigée au-delà de la fin de 2005 et a invité les instances appropriées du Conseil à préparer les mesures nécessaires à cet égard.


Onder bevestiging van de vaste wil van de EU om ten volle mee te werken aan de bepaling van deze status, heeft de Raad ermee ingestemd dat HV Solana, met het oog op de ondersteuning van de VN-statusgezant bij de uitvoering van zijn mandaat, de heer Stefan Lehne heeft benoemd tot vertegenwoordiger van de EU voor het proces ter bepaling van de toekomstige status van Kosovo . de bevoegde Raadsinstanties verzocht onderhandelingsrichtsnoeren te bespreken, zodat de onderhandelingen voor een Stabilisatie- en Associatieovereenkomst met Bosnië ...[+++]

Réaffirmant que l'Union européenne était déterminée à participer pleinement à la définition du statut du Kosovo, il a approuvé la désignation par le SG/HR, M. Solana, de M. Stefan Lehne aux fonctions de représentant de l'UE pour le processus de détermination du statut futur du Kosovo, chargé d'apporter son concours à l'Envoyé spécial des Nations unies dans la mise en œuvre de son mandat;


"Herinnerend aan de belangrijke rol van de BVEU's bij de uitvoering van het beleid van de Unie op het terrein, en rekening houdend met het advies van het PVC, kwam de Raad tot een akkoord over een verlenging van het mandaat van de BVEU's in de VJRM en Afghanistan; te dien einde heeft hij de ter zake bevoegde Raadsinstanties verzocht de financiële opties te bespreken die een dergelijke verlenging mogelijk maken.

"Le Conseil, rappelant le rôle essentiel joué par les représentants spéciaux des RSUE dans la mise en œuvre de la politique de l'Union sur le terrain et tenant compte de l'avis émis par le COPS, a accepté le principe de la prorogation des fonctions des RSUE pour l'ARYM et l'Afghanistan et, à cette fin, a demandé à ses instances compétentes d'examiner les solutions financières qui permettront cette prorogation.


De Raad heeft akte genomen van een document van de Franse delegatie over de veiligheid van het personeel van humanitaire hulporganisaties en de bevoegde Raadsinstanties verzocht deze kwestie verder te behandelen zodat de Raad in een volgende zitting hierover een besluit kan nemen.

Le Conseil a pris note d'un document présenté par la délégation française au sujet de la sécurité des équipes d'aide humanitaire et a invité ses organes compétents à examiner plus avant la question afin de permettre au Conseil de parvenir à une décision à ce sujet lors d'une prochaine session.


De Raad heeft de Commissie en de bevoegde Raadsinstanties verzocht om verdere voorstellen in het kader van deze alomvattende aanpak op te stellen met het oog op spoedige voorlegging daarvan aan de Raad Algemene Zaken.

Le Conseil a invité la Commission et les instances compétentes du Conseil à élaborer, dans le cadre de cette approche globale, de nouvelles propositions qui devront être présentées rapidement au Conseil "Affaires Générales".


Kan de geachte minister mij meedelen welke initiatieven zij terzake reeds heeft ondernomen, al dan niet in overleg met de federale minister bevoegd voor landbouw en de terzake bevoegde gewestministers, om te komen tot een federaal pesticiden-reductieplan ?

L'honorable ministre pourrait-elle communiquer quelles initiatives elle a déjà prises à l'égard des pesticides agricoles dans le cadre de l'élaboration du Plan fédéral de réduction de l'utilisation de pesticides ?


- De vraag van de heer Collas is actueel: dinsdag heeft de bevoegde commissie in de Kamer het wetsvoorstel terzake van mevrouw Avontroodt eenparig aangenomen.

- La question posée par M. Collas est d'actualité : ce mardi, en commission de la Chambre, une proposition de loi sur ce sujet a été déposée par Mme Avontroodt et elle a fait l'objet d'un vote unanimement favorable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de bevoegde raadsinstanties verzocht terzake' ->

Date index: 2021-02-14
w