Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de bbi de afgelopen vijf jaar jaarlijks behandeld " (Nederlands → Frans) :

4. Hoeveel dossiers heeft de BBI de afgelopen vijf jaar jaarlijks behandeld?

4. Pourriez-vous rappeler le nombre de dossiers traités annuellement par l'ISI pour les cinq dernières années?


3. Welke bedragen heeft de BBI de afgelopen vijf jaar ingekohierd?

3. Pourriez-vous rappeler les montants enrôlés par l'ISI pour les cinq dernières années?


2. a) Hoeveel deals heeft de BBI de afgelopen vijf jaar gesloten met een voetbalclub? b) Wat was het voorwerp van deze deals? c) In welke afdelingen waren de betrokken clubs actief? Gelieve de cijfers op te splitsen per jaar en divisie.

2. a) Au cours de la période concernée, combien de transactions ont été conclues par l'ISI avec un club de football? b) Quel était l'objet de ces transactions? c) Dans quelle division les clubs concernés évoluaient-ils?


1. a) Hoeveel dossiers heeft de BBI de afgelopen vijf jaar geopend in een zaak waarbij een voetbalclub betrokken was? b) In welke afdelingen waren de betrokken clubs actief?

1. a) Ces cinq dernières années, combien de dossiers impliquant un club de football ont été ouverts par l'ISI? b) Dans quelles divisions les clubs concernés évoluaient-ils?


1. Hoeveel extra inkomsten heeft de NMBS de afgelopen vijf jaar jaarlijks gegenereerd dankzij de verkoop van tickets voor eerste klasse?

1. Au cours des cinq dernières années, quel est le montant des recettes additionnelles qu'a généré la vente de billets de première classe pour la SNCB?


De afgelopen vijf jaar heeft de Commissie gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven per jaarlijks werkprogramma voorgesteld.

Au cours des cinq années précédentes, la Commission avait, en moyenne, proposé plus de 130 nouvelles initiatives dans chaque programme de travail annuel.


– (EN) Mijnheer Schulz, het is juist omdat we twijfels over de Griekse cijfers hadden – commissaris Almunia heeft dit dossier de afgelopen vijf jaar met grote competentie, grote onpartijdigheid en grote objectiviteit behandeld – dat we dit punt niet alleen diverse malen bij de Griekse autoriteiten aan de orde hebben gesteld, maar dat we de Raad ook hebben voorgesteld om een verordening aan te nemen die Eurostat meer bevoegdheden zou geven.

– (EN) Monsieur Schulz, c’est précisément parce que nous avions des doutes sur les chiffres grecs – le commissaire Almunia a géré ce dossier au cours des cinq dernières années avec une grande compétence, une grande impartialité et une grande objectivité – que nous avons non seulement évoqué ce point à plusieurs reprises avec les autorités grecques, mais que nous avons en fait présenté au Conseil un règlement visant à proposer qu’Eurostat soit doté de pouvoirs de vérification.


1. a) Hoeveel klachten heeft deze dienst de afgelopen vijf jaar jaarlijks ontvangen omtrent het taalgebruik inzake gerechtszaken, opgesplitst al naargelang de klager Nederlands-, Frans- of Duitstalig was ?

1. a) Combien de plaintes ce service a-t-il reçues annuellement au cours des cinq dernières années concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, avec ventilation en fonction de la langue — français, néerlandais ou allemand — du plaignant ?


25. wijst erop dat blijkens het meest recente activiteitenverslag van OLAF de onderzoekers de schade als gevolg van alle gevallen die OLAF de afgelopen vijf jaar heeft behandeld, op 5,34 miljard EUR hebben geschat; stelt vast dat daarvan tot dusverre een bedrag van ongeveer 100 miljoen EUR teruggevorderd kon worden, hetgeen slechts 1,87% van het geraamde schadebedrag uitmaakt; verwacht van OLAF een analyse van de oorzaken van dit lage terugvorderingspercentage bij de door OLAF behandelde gevallen;

25. fait observer qu'il ressort du dernier rapport d'activité de l'OLAF que les enquêteurs estiment à 5,34 milliards EUR le montant total du préjudice afférent à l'ensemble des cas traités par l'Office au cours des cinq dernières années; relève que sur cette somme, quelque 100 millions EUR ont pu jusqu'à présent être recouvrés et que cette somme ne représente que 1,87 % du préjudice évalué; attend de l'OLAF une analyse des raisons sous-tendant ce faible taux de recouvrement dans les affaires traitées par l'Office;


25. wijst erop dat blijkens het meest recente activiteitenverslag van OLAF de onderzoekers de schade als gevolg van alle gevallen die OLAF de afgelopen vijf jaar heeft behandeld, op 5,34 miljard ecu hebben geschat; stelt vast dat daarvan tot dusverre een bedrag van ongeveer 100 miljoen euro teruggevorderd kon worden, hetgeen slechts 1,87% van het geraamde schadebedrag uitmaakt; verwacht van OLAF een analyse van de oorzaken van dit lage terugvorderingspercentage bij de door OLAF behandelde gevallen;

25. fait observer qu'il ressort du dernier rapport d'activité de l'OLAF que les enquêteurs estiment à 5,34 milliards d'euros le montant total du préjudice afférent à l'ensemble des cas traités par l'Office au cours des cinq dernières années; relève que sur cette somme, quelque 100 millions d'euros ont pu jusqu'à présent être recouvrés et que cette somme ne représente que 1,87 % du préjudice évalué; attend de l'OLAF une analyse des raisons sous-tendant ce faible taux de recouvrement dans les affaires traitées par l'Office;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de bbi de afgelopen vijf jaar jaarlijks behandeld' ->

Date index: 2025-02-27
w