Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft dat idee in talrijke resoluties verwoord " (Nederlands → Frans) :

Wanneer ik naar de medeafgevaardigden luister, merk ik steeds weer dat er bij de betrekkingen tussen Europa en de Verenigde Staten sprake is van een merkwaardig spanningsveld: de verwachtingen worden gekenmerkt door blijvende frustraties aan de ene kant en permanent enthousiasme aan de andere kant. Dat is geen gezonde basis. We hebben behoefte aan een gezond realisme. Daarom wil ik het Duitse voorzitterschap uitdrukkelijk complimenteren met het feit dat het het idee van de transatlantische markt heeft opgepakt. Het Europees Parlement heeft dat idee in talrijke resoluties verwoord en spant zich daar al vele jaren intensief voor in, samen ...[+++]

En écoutant les membres de ce Parlement, on a sans cesse l’impression que les relations entre l’Europe et les États-Unis sont remarquablement tendues, avec une frustration permanente d’une part et un enthousiasme constant d’autre part, et il ne s’agit pas là d’une bonne base pour l’instauration d’une relation. C’est d’un réalisme sain que nous avons besoin. C’est pourquoi je voudrais féliciter la présidence allemande du Conseil pour avoir adopté l’idée du marché ...[+++]


Het onmiskenbaar voordeel van deze regeling is dat ze de verkiezingen dicht bij de burger en zijn leefgemeenschap brengt. De Franse president Georges Pompidou heeft dit idee sprekend verwoord : « La France, ce ne sont pas seulement ses électeurs, c'est aussi sa géographie».

En son temps, le président français Georges Pompidou a exprimé cette idée de manière parlante : « La France, ce ne sont pas seulement ses électeurs, c'est aussi sa géographie.


De heer Clerfayt heeft ook een voorstel van resolutie ingediend betreffende de controle door de Assemblee op de uitvoering van de arresten van het Hof; dit idee is ook vervat in de aangenomen tekst over de toekomst van de Raad van Europa.

Il a également déposé une proposition de résolution concernant le contrôle de l'Assemblée parlementaire sur l'exécution des arrêts de la Cour; cette idée est reprise dans le texte adopté par l'Assemblée sur l'avenir du Conseil de l'Europe.


De heer Clerfayt heeft ook een voorstel van resolutie ingediend betreffende de controle door de Assemblee op de uitvoering van de arresten van het Hof; dit idee is ook vervat in de aangenomen tekst over de toekomst van de Raad van Europa.

Il a également déposé une proposition de résolution concernant le contrôle de l'Assemblée parlementaire sur l'exécution des arrêts de la Cour; cette idée est reprise dans le texte adopté par l'Assemblée sur l'avenir du Conseil de l'Europe.


De heer De Bruyn legt uit dat de tekst van punt O ontleend werd aan de resolutie van het Europees parlement, maar heeft er geen bezwaar tegen dat de tekst wat neutraler wordt verwoord.

M. De Bruyn explique que le texte du point O est emprunté à la résolution du Parlement européen, mais il ne voit aucune objection à ce que le texte soit formulé de manière plus neutre.


H. verheugd over de initiatieven van de Europese Unie die zijn ingediend op de 60ste zitting van de UNHCR, met inbegrip van 8 landenresoluties, 2 thematische resoluties en talrijke resoluties die de Unie heeft ondersteund, waardoor de EU een van de actiefste spelers in de UNHCR is gewor ...[+++]

H. se félicitant des initiatives soumises par l'Union européenne à la 60 session de la CDHNU, dont huit résolutions concernant des pays, deux résolutions thématiques et de nombreuses résolutions coparrainées, l'Union européenne étant ainsi l'un des acteurs les plus présents à la CDHNU,


11. meent dat elke tijdelijke commissie die het zelf instelt om de situatie en juridische problemen die het gevolg zijn van nieuwe ontwikkelingen op het gebied van de genetica van de mens te onderzoeken, moet uitgaan van de zienswijze die het al in zijn resoluties verwoord heeft; een dergelijke commissie zou problemen moeten behandelen waarover het Europees Parlement nog geen duidelijk sta ...[+++]

11. estime que, si une commission temporaire devait être instaurée au sein du Parlement, pour examiner les problèmes éthiques et juridiques que posent les progrès dans le domaine de la génétique humaine, elle devrait s'appuyer sur les avis déjà exprimés dans ses résolutions; estime que cette commission devrait examiner les problèmes sur lesquels le Parlement n'a pas encore pris clairement position; estime que ses compétences, sa composition et la durée de son mandat doivent être définis sur proposition de la Conférence des Président ...[+++]


14. meent dat elke tijdelijke commissie die het zelf instelt om de situatie en juridische problemen te onderzoeken die opgeworpen worden door nieuwe ontwikkelingen in de genetica van de mens, moet uitgaan van de zienswijze die het al in zijn resoluties verwoord heeft; een dergelijke commissie zou problemen moeten behandelen waarover het Europees Parlement nog geen duidelijk standpunt ingenomen heeft; haar bevoegdheden, samenstell ...[+++]

14. estime que, si une commission temporaire devait être instaurée au sein du Parlement, pour examiner les problèmes éthiques et juridiques que posent les progrès du génie génétique humain, elle devrait s'appuyer sur les avis déjà exprimés ici dans des résolutions; estime que cette commission devrait examiner les problèmes sur lesquels le Parlement n'a pas encore pris clairement position; estime que ses compétences, sa position et la durée de son mandat doivent être définis sur proposition de la Conférence des Présidents, sans préju ...[+++]


Sinds 4 juli 1990, de dag waarop Cyprus zijn toetredingsaanvraag heeft ingediend, heeft het Europees Parlement in talrijke resoluties aangedrongen op een politieke oplossing in overeenstemming met het internationaal recht en de resoluties van de VN-Veiligheidsraad.

Depuis le 4 juillet 1990, date de la demande d’adhésion de Chypre, le Parlement européen, par de nombreuses résolutions, n’a cessé de réclamer une solution politique conforme au droit international et aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies.


De Raad heeft bovendien beslist dat hij in de vergadering van november zal uitmaken of het al dan niet nodig is bijkomende maatregelen uit te vaardigen tegenover Irak, in het licht van de verplichtingen die voortvloeien uit het Non-proliferatieverdrag en de aanmaningen in talrijke resoluties met het oog op het tot stand brengen van het vertrouwen.

En outre, le conseil a décidé qu'il déterminera, lors de sa réunion de novembre, si d'autres mesures sont ou non appropriées en ce qui concerne tant les obligations incombant à l'Iran en vertu de son accord au Traité sur la non-prolifération, que les demandes qu'il a lui-même adressées à ce pays dans ses multiples résolutions en vue de l'instauration de la confiance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dat idee in talrijke resoluties verwoord' ->

Date index: 2021-09-17
w