Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Eronder begrepen kosten
Impliciete kosten
Mede erin begrepen kosten
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Stilzwijgend begrepen zijn

Traduction de «heeft dat begrepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pas gebruiken nadat u alle veiligheidsvoorschriften gelezen en begrepen heeft

Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.


eronder begrepen kosten | impliciete kosten | mede erin begrepen kosten

coût implicite


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement heeft dat begrepen en de LIBE-commissie heeft in oktober voor een strenge verordening gestemd, met serieus te nemen sancties om ervoor te zorgen dat de Europese regels worden geëerbiedigd.

Le Parlement européen l'a compris, et la commission LIBE a voté en octobre en faveur d'un règlement strict et de sanctions crédibles afin de garantir le respect de la réglementation européenne.


43. is verheugd over het feit dat een aantal lidstaten bekijkt hoe nieuwe instrumenten ingezet kunnen gaan worden, zoals vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling (CLLD), geïntegreerde territoriale investeringen (ITI's) en gezamenlijke actieplannen (JAP's); heeft echter begrepen dat de nieuwe instrumenten tot gemengde reacties hebben geleid en dat uit analyse van de huidige plannen van de lidstaten is gebleken dat CLLD meer zal worden toegepast dan ITI's, hetgeen nog meer geldt voor het ELFPO dan voor het EFRO, omdat binnen het ELFPO-pr ...[+++]

43. juge encourageant le fait que certains États membres envisagent de développer l'utilisation de nouveaux instruments tels que le développement local participatif (DLP), l'investissement territorial intégré (ITI) et les plans d'action conjoints; n'ignore pas que les nouveaux instruments suscitent des réactions mitigées et qu'une analyse des plans actuels des États membres montre que le DLP sera davantage appliqué que l'ITI, et ce davantage dans le cadre du FEADER, où le DLP est présent depuis plus longtemps, que dans le FEDER, et les ITI étant un nouvel instrument dont la bonne mise en pratique nécessitera du temps; constate qu'il fa ...[+++]


Commissaris Špidla, ik ga er daarom van uit dat u contact zult opnemen met commissaris Barrot wanneer hij terug is van Cannes en ik verzoek u onmiddellijk daarna verslag uit te brengen bij het Parlement, want de Italiaanse regering heeft blijkbaar begrepen dat de maatregelen die ze tot nog toe heeft genomen, niet verenigbaar zijn met de Europese wetgeving.

Monsieur le Commissaire Špidla, je suppose par conséquent que vous prendrez contact avec le commissaire Barrot à son retour de Cannes. Je voudrais donc vous demander de faire un rapport au Parlement tout de suite après, car le gouvernement italien a apparemment compris que les initiatives adoptées jusqu'à présent ne sont pas compatibles avec le droit européen.


Commissaris Špidla, ik ga er daarom van uit dat u contact zult opnemen met commissaris Barrot wanneer hij terug is van Cannes en ik verzoek u onmiddellijk daarna verslag uit te brengen bij het Parlement, want de Italiaanse regering heeft blijkbaar begrepen dat de maatregelen die ze tot nog toe heeft genomen, niet verenigbaar zijn met de Europese wetgeving.

Monsieur le Commissaire Špidla, je suppose par conséquent que vous prendrez contact avec le commissaire Barrot à son retour de Cannes. Je voudrais donc vous demander de faire un rapport au Parlement tout de suite après, car le gouvernement italien a apparemment compris que les initiatives adoptées jusqu'à présent ne sont pas compatibles avec le droit européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie, vastbesloten om de gevolgen van de menselijke activiteiten op het milieu beter te beheersen, heeft goed begrepen dat het noodzakelijk is om verscheidenheid in haar actiemiddelen aan te brengen om de doelstellingen die ze zich heeft gesteld te bereiken.

L'Union européenne, déterminée à mieux maîtriser l'impact des activités humaines sur l'environnement, a bien compris la nécessité de diversifier ses moyens d'action pour atteindre les objectifs qu'elle s'est fixés.


Europa heeft terdege begrepen dat er geen sprake is van een oorlog tussen beschavingen, maar dat een bondgenootschap van beschavingen noodzakelijk is. Nadat Europa een muur in het Oosten heeft afgebroken, moet het nu een brug slaan naar het Zuiden.

L’Europe a bien compris qu’il n’y a pas de guerre de civilisations, mais qu’une alliance des civilisations est nécessaire, car après avoir détruit un mur à l’Est, l’Europe doit aujourd’hui construire un pont au Sud.


De Raad heeft andermaal bevestigd dat we op de ingeslagen weg moeten doorgaan, omdat iedereen begrepen heeft dat de toekomst van Europa op het spel staat.

Le Conseil a réaffirmé la nécessité de poursuivre dans cette voie, parce que tous ont compris que l'avenir de l'Europe était en jeu.


Hij heeft dus de honoraria van de advocaat van de tegenpartij moeten vergoeden, die waren begrepen in de kostenveroordeling. Aangezien de Pretore di Pinerolo (Italiaanse rechter) niet het tarief volgens de in Italië geldende tariefregeling voor de diensten van advocaten heeft toegepast, heeft de Italiaanse cassatierechter deze beslissing onwettig verklaard en de zaak op dit punt weer naar die rechter terugverwezen.

Le juge Pretore de Pinerolo n'ayant pas appliqué le tarif correspondant au barème des honoraires prévu en Italie pour les prestations des avocats, la Cour de Cassation italienne a considéré cette décision comme illégitime et renvoyé l'affaire sur ce point à la même juridiction.


5. overwegende dat de Europese Raad "met belangstelling kennis (heeft genomen) van de verrichte werkzaamheden op het gebied van internationaal milieubeheer en van de mogelijke oplossingen voor de huidige zwakke punten, zowel op korte als op lange termijn, de eventuele oprichting van een wereld-milieuorganisatie daaronder begrepen", en dat hij de Raad heeft verzocht "zijn beraad op dit gebied voort te zetten en hem op de bijeenkomst van Göteborg in juni 2001, mede in het perspectief van Rio+10, gedetailleerde voorstellen voor te leggen ...[+++]

Considérant que le Conseil européen a pris "note avec intérêt du travail réalisé sur le thème de la gouvernance internationale en matière d'environnement et sur les solutions envisageables pour remédier à ses faiblesses actuelles, tant à court terme qu'à long terme y compris la création éventuelle d'une Organisation Mondiale de l'Environnement" et a invité le Conseil "à poursuivre ses réflexions dans ce domaine et à lui soumettre, pour sa réunion de Göteborg en juin 2001, des propositions détaillées, y compris dans la perspective de Rio + 10".


Wij hebben begrepen dat het VK bereikt heeft dat er een mogelijkheid is om onder deze richtlijn uit te komen.

Nous avons cru comprendre que le Royaume-Uni a été exempté de l'application de cette directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dat begrepen' ->

Date index: 2023-12-18
w