Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «heeft dan alsnog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Als de subsidieontvanger niet volledig voldoet aan de subsidievoorwaarde, vermeld in artikel 51, § 1, 2° van het Kunstendecreet van 13 december 2013, beschikt de subsidieontvanger over een remediëringstermijn van twintig werkdagen vanaf het ogenblik van de kennisgeving door de dienst die de Vlaamse Regering aangewezen heeft, om alsnog aan de subsidievoorwaarde te voldoen".

" Si le bénéficiaire de la subvention ne satisfait pas entièrement à la condition de subvention visée à l'article 51, § 1, 2° du Décret sur les arts du 13 décembre 2013, le bénéficiaire de la subvention dispose d'un délai pour se mettre en règle de vingt jours ouvrables à partir de la notification par le service désigné par le Gouvernement flamand, en vue de satisfaire à la condition de subvention".


Een andere arts heeft dan alsnog het voor de euthanasie vereiste derde positieve advies gegeven.

Et un autre médecin a donné le troisième avis positif nécessaire pour que l'euthanasie soit pratiquée.


Zij heeft niet als doelstelling of bevoegdheid om maatregelen van openbare orde of veiligheid te nemen. De FOD Buitenlandse Zaken heeft zich geen burgerlijke partij gesteld in dit dossier en overweegt momenteel niet om dit alsnog te doen.

Il n'est pas compétent et n'a pas vocation à prendre des mesures d'ordre public ou de sécurité publique Le SPF Affaires étrangères ne s'est pas porté partie civile dans ce dossier et ne l'envisage pas en ce moment.


1. a) Los van het feit of de Waalse regering u al dan niet gevraagd heeft of er ter compensatie van die heffing een RSZ-vrijstelling kan worden verleend, zou ik graag vernemen of u die mogelijkheid al heeft laten onderzoeken. b) Zo niet, zal u dat alsnog laten doen? 2. Als men voor die RSZ-vrijstelling zou opteren, hoeveel zou die compensatie voor de niet-productieve uren dan bedragen?

1. a) Que vous ayez été contactée ou non par le Gouvernement wallon pour envisager cette mesure de compensation qu'est l'exonération de l'ONSS, cette possibilité a-t-elle déjà été étudiée par vos soins? b) À défaut, comptez-vous la mettre à l'étude? 2. À quelle hauteur peut-on estimer le montant de cette compensation en cas d'exonération de l'ONSS pour les heures non productives?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Heeft u de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) al geraadpleegd in verband met de uitvoering van elk van die aanbevelingen of zult u dat alsnog doen? b) Heeft u uw collega's er al op gewezen hoe belangrijk het is met de gehandicapte personen rekening te houden tijdens het besluitvormings- en het beslissingsproces dat uitmondt in de beleidsmaatregelen, de strategieën en de acties die hen betreffen - waarbij de NHRPH op federaal niveau de bevoorrechte gesprekspartner is?

5. a) Avez-vous déjà consulté ou comptez-vous bien consulter le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CNSPH) pour la mise en place de chacune de ces recommandations? b) Avez-vous informé vos collègues de l'importance d'intégrer les personnes handicapées dans les processus de réflexion et de décision des politiques, stratégies et actions qui les concernent - le CNSPH étant l'interlocuteur privilégié au niveau fédéral?


In dit arrest merkt de Raad van State onder meer het volgende op: "Door zich in het bestreden arrest bij het standpunt van de bevoegde staatssecretaris aan te sluiten en eveneens naar diens discretionaire bevoegdheid te verwijzen om zich alsnog op de criteria van de vernietigde instructie van 19 juli 2009 te steunen, heeft de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen toegelaten dat bindende voorwaarden aan artikel 9bis van de Vreemdelingenwet worden toegevoegd en heeft hij die bepaling dus geschonden".

Dans cet arrêt, le Conseil d'État fait notamment remarquer : "En se ralliant au point de vue du secrétaire d'État compétent dans l'arrêt attaqué et en faisant en même temps référence à son pouvoir discrétionnaire pour continuer à se fonder sur les critères de l'instruction annulée du 19 juillet 2009, le Conseil du contentieux des étrangers a accepté que des conditions contraignantes soient ajoutées à l'article 9bis de la loi sur les étrangers, enfreignant ainsi cette disposition".


de verificateur heeft de exploitant verzocht eventueel ontbrekende gegevens alsnog te verstrekken of ontbrekende delen van het controletraject aan te vullen, afwijkingen in parameters of de emissiegegevens te verklaren of berekeningen te herzien, dan wel de gerapporteerde gegevens bij te stellen.

le vérificateur a demandé à l’exploitant de fournir les données manquantes ou de compléter les chapitres manquants des journaux d’audit, d’expliquer les variations apparaissant dans les paramètres ou les données d’émission, ou de revoir les calculs, ou d’ajuster les données communiquées.


h)de verificateur heeft de exploitant verzocht eventueel ontbrekende gegevens alsnog te verstrekken of ontbrekende delen van het controletraject aan te vullen, afwijkingen in parameters of de emissiegegevens te verklaren of berekeningen te herzien, dan wel de gerapporteerde gegevens bij te stellen.

h)le vérificateur a demandé à l’exploitant de fournir les données manquantes ou de compléter les chapitres manquants des journaux d’audit, d’expliquer les variations apparaissant dans les paramètres ou les données d’émission, ou de revoir les calculs, ou d’ajuster les données communiquées.


1. Indien de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat ten aanzien van dezelfde persoon herhaalde mededelingen in de zin van artikel 19, lid 3, aan de bevoegde autoriteit in de beslissingsstaat heeft toegezonden, zonder dat deze een vervolgbeslissing in de zin van artikel 18, lid 1, heeft genomen, kan de bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat de bevoegde autoriteit in de beslissingsstaat verzoeken om dit binnen een redelijke termijn alsnog te doen.

1. Lorsque l’autorité compétente de l’État d’exécution a transmis plusieurs avis visés à l’article 19, paragraphe 3, concernant la même personne à l’autorité compétente de l’État d’émission sans que celle-ci n’ait pris de décision ultérieure conformément à l’article 18, paragraphe 1, l’autorité compétente de l’État d’exécution peut inviter l’autorité compétente de l’État d’émission à rendre une telle décision, en lui accordant un délai raisonnable pour ce faire.


2. Indien een dergelijke beperkende of ontheffingsclausule niettemin wordt aangevoerd tegen een passagier, of indien de passagier niet juist is ingelicht omtrent zijn rechten en daardoor een lagere compensatie heeft aanvaard dan die waarin is voorzien in deze verordening, heeft de passagier het recht alsnog de nodige stappen te ondernemen bij de bevoegde rechtbanken of instanties voor het verkrijgen van een aanvullende compensatie.

2. Si toutefois une telle dérogation ou une telle clause restrictive est appliquée à l'égard d'un passager, ou si un passager n'est pas dûment informé de ses droits et accepte, par conséquent, une indemnisation inférieure à celle prévue par le présent règlement, ce passager a le droit d'entreprendre les démarches nécessaires auprès des tribunaux ou des organismes compétents en vue d'obtenir une indemnisation complémentaire.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     heeft dan alsnog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dan alsnog' ->

Date index: 2024-01-03
w